Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c1053 19 09 2006 » (Néerlandais → Français) :

De Zilveren Palmen der Kroonorde worden verleend aan : De heer BALLIU César Clothilde (Gent, 29/12/1949) medewerker onthaal en ceremonieel bij het gemeentebestuur van Gent RI 15/11/2009 De heer BOULEZ Freddy Alberic Claire (Aarsele, 17/01/1947) Tekenaar bij het gemeentebestuur van Deinze RI 15/11/2006 Mevr. CORVELEYN Linda Hermine Marie-Louise (Deurne, 20/12/1953) Administratief medewerker bij het gemeentebestuur van Schoten RI 15/11/2013 De heer DE KLERCK Pascal (Ninove, 16/07/1964) Coördinator Logistiek Patrimonium bij het gemeenteb ...[+++]

Les Palmes d'Argent de l'Ordre de la Couronne sont décernées à : M. BALLIU César Clothilde (Gand, 29/12/1949) Collaborateur accueil et protocole à l'administration communale de Gand Prise de rang 15/11/2009 M. BOULEZ Freddy Alberic Claire (Aarsele, 17/01/1947) Dessinateur à l'administration communale de Deinze Prise de rang 15/11/2006 Mme CORVELEYN Linda Hermine Marie-Louise (Deurne, 20/12/1953) Collaboratrice administrative à l'administration communale de Schoten Prise de rang 15/11/2013 M. DE KLERCK Pascal (Ninove, 16/07/1964) Coord ...[+++]


- toepassingsgebied : - ondernemingen van de provincie Henegouwen - niet van toepassing op : - sector voor de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren - onderwerp : goedkeuring van de collectieve arbeidsovereenkomst van 09/05/2006 betreffende aanvullende bepalingen bij het statuut van de syndicale afvaardiging - wijziging van overeenkomst nummer 001775 van 19/02/1973 - geldigheidsduur : m.i.v. 26/01/2005, voor onbepaalde duur - registratienummer : 130429/CO/1110000.

- champ d'application : - entreprises de la province du Hainaut - hors du champ d'application : - secteur des entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques - objet : approbation de la convention collective du travail du 09/05/2006 portant des dispositions complémentaires au statut de la délégation syndicale - modification de la convention numéro 001775 du 19/02/1973 - durée de validité : à partir du 26/01/2005, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 130429/CO/1110000.


PARITAIR COMITE VOOR DE METAAL-, MACHINE- EN ELEKTRISCHE BOUW Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 19/10/2015 en 09/05/2006, neergelegd op 28/10/2015 en geregistreerd op 25/11/2015.

COMMISSION PARITAIRE DES CONSTRUCTIONS METALLIQUE, MECANIQUE ET ELECTRIQUE Convention collective de travail conclue les 19/10/2015 et 09/05/2006, déposée le 28/10/2015 et enregistrée le 25/11/2015.


Wegens die banden waarop het recht tot schadevergoeding is gegrond, wordt dit recht aangetast door de persoonlijke aansprakelijkheid van het slachtoffer in dezelfde mate als de derde die aansprakelijkheid tegen die laatste had kunnen opwerpen om de vergoeding van diens eigen schade te weigeren » (Cass., 28 juni 2006, Arr. Cass., 2006, nr. 361; zie ook, in dezelfde zin, met name, Cass., 19 december 1962, Pas., 1963, I, p. 491; Cass., 16 februari 2011, Arr. Cass., 2011, nr. 137; Cass., 28 april 2011, C.09. ...[+++]

En raison de ces liens qui fondent le droit à réparation, ce droit est affecté par la responsabilité personnelle de la victime dans toute la mesure où le tiers aurait pu l'opposer à cette dernière pour refuser l'indemnisation de son propre préjudice » (Cass., 28 juin 2006, Pas., 2006, n° 361; voy. aussi, dans le même sens, notamment, Cass., 19 décembre 1962, Pas., 1963, I, p. 491; Cass., 16 février 2011, Pas., 2011, n° 137; Cass., 28 avril 2011, C.09.0097.F; Cass. ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.09, programma 12 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2010 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 20 juli 2005, 30 november 2006, 21 december 2006, 18 en 25 oktober 2007, 19 december 2008 en 30 april 2009 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Landelijke doelstelling 2 en Maas-Vesder, van Urban Sambreville en van " Phasing out" van Doelstell ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 63.09 du programme 12 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2010, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 20 juillet 2005, 30 novembre 2006, 21 décembre 2006, 18 et 25 octobre 2007, 19 décembre 2008 et 30 avril 2009 dans le cadre de l'Objectif 2 Rural et Meuse-Vesdre, de l'Urban Sambreville et du " Phasing out" de l'Objectif 1 - Hainaut, à savoir, le dossier ...[+++]


2. is van oordeel dat de nodige kredieten voor dit nieuwe instrument voor samenwerking niet kunnen worden verkregen via de begrotingsonderdelen 19 09 02, 19 10 01 03, 19 10 01 04 en 19 10 01 05, hoewel deze juist zijn bestemd voor de financiering van andere maatregelen dan de officiële ontwikkelingshulp in landen die onder Verordening (EG) nr. 1905/2006 vallen; wijst er met name op dat de financiële maatregelen voor deze begrotingsonderdelen in hun hoedanigheid van voorbereidende maatregelen tot een jaarlijks begrotingsbesluit behoren en niet tot een meerjarige financiering die volgens de medebeslissingsprocedure is ...[+++]

2. considère que les fonds nécessaires pour le financement de ce nouvel instrument de coopération ne peuvent pas être prélevés sur les lignes 19 09 02, 19 10 01 03, 19 10 01 04 et 19 10 01 05, bien que ces lignes budgétaires servent au financement d'actions ne relevant pas de l'aide publique au développement dans les pays entrant dans le champ d'application du règlement (CE) n° 1905/2006; précise qu'en effet, en tant qu'actions préparatoires, les actions financées sur ces lignes budgétaires relèvent d'une décision budgétaire annuelle et non d'un financement pluriannuel adopté en codécision;


2. verzoekt om voortzetting van de begrotingslijnen 19 09 02 (samenwerking met landen met een middeninkomen in Latijns-Amerika) en 19 10 01 05 (samenwerking met landen met een middeninkomen in Azië) als voorbereidende maatregel met het oog op de financiering van acties in die regio's die niet voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp en daardoor buiten Verordening (EG) nr. 1905/2006 vallen; onderstreept dat dergelijke acties wenselijk zijn om in te spelen op de strategische belangen van de EU of op kwesties van wederzijds belang, en verzoekt de Commissie onverwijld een financieringsinstrument voor zul ...[+++]

2. demande le maintien des lignes budgétaires 19 09 02 (coopération avec les pays d'Amérique latine à revenus moyens) et 19 10 01 05 (coopération avec les pays d'Asie à revenus moyens), en tant qu'actions préparatoires permettant de financer dans les régions concernées des interventions qui ne répondent pas aux critères de l'aide publique au développement (APD) et qui, par conséquent, ne relèvent pas du règlement (CE) n° 1905/2006; souligne que ces actions s'imposent pour répondre aux intérêts stratégiques de l'Union européenne ou à des questions relevant de préoccupations mutuelles et invite la Commission à propose ...[+++]


1. Voor elke invoercertificaataanvraag voor rijst van oorsprong uit de ACS-staten/LGO van de contingenten met de in Verordening (EG) nr. 2021/2006 bedoelde volgnummers 09.4187, 09.4188, 09.4189 en 09.4190, die in de periode van 15 tot en met 19 januari 2007 is ingediend, wordt een certificaat afgegeven voor de aangevraagde hoeveelheid, vermenigvuldigd met de in de bijlage bij de onderhavige verordening vastgestelde toewijzingscoëfficiënt.

1. Les demandes de certificats d'importation de riz originaire des ACP/PTOM relevant des contingents portant les numéros d'ordre 09.4187, 09.4188, 09.4189 et 09.4190 visés au règlement (CE) no 2021/2006, déposées du 15 janvier 2007 jusqu'au 19 janvier 2007, donnent lieu à la délivrance de certificats pour les quantités demandées affectées des coefficients d'attribution fixés à l'annexe du présent règlement.


C1053 19/09/2006 Jean-Jacques Viseur ,cdH - Blz : 16-21,27-30 Minister Didier Reynders ,MR - Blz : 20-29 François-Xavier de Donnea ,MR - Blz : 31 Carl Devlies ,CD&V - Blz : 30,31

C1053 19/09/2006 Jean-Jacques Viseur ,cdH - Page(s) : 16-21,27-30 Ministre Didier Reynders ,MR - Page(s) : 20-29 François-Xavier de Donnea ,MR - Page(s) : 31 Carl Devlies ,CD&V - Page(s) : 30,31


C1052 14/09/2006 Hendrik Bogaert ,CD&V - Blz : 23 Hagen Goyvaerts ,VB - Blz : 1-3,18,19 Carl Devlies ,CD&V - Blz : 3-7,15,16,19,20 Jean-Marc Nollet ,Ecolo - Blz : 7-9,21 Melchior Wathelet ,cdH - Blz : 10,11,21,22 Eric Massin ,PS - Blz : 11,12,22,23 Minister Didier Reynders ,MR - Blz : 12-18

C1052 14/09/2006 Hendrik Bogaert ,CD&V - Page(s) : 23 Hagen Goyvaerts ,VB - Page(s) : 1-3,18,19 Carl Devlies ,CD&V - Page(s) : 3-7,15,16,19,20 Jean-Marc Nollet ,Ecolo - Page(s) : 7-9,21 Melchior Wathelet ,cdH - Page(s) : 10,11,21,22 Eric Massin ,PS - Page(s) : 11,12,22,23 Ministre Didier Reynders ,MR - Page(s) : 12-18




D'autres ont cherché : gent ri 15 11 2009     deinze ri 15 11 2006     19 02 1973     arbeidsovereenkomst van 09 05 2006     10 2015 en 09 05 2006     december     09     juni     april     november     nr     nr 1905 2006     nr 2021 2006     c1053     c1053 19 09 2006     c1052     c1052 14 09 2006     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c1053 19 09 2006' ->

Date index: 2025-01-09
w