Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinemedewerker
Cabinepersoneel
Eerste purser
Hoofd van het cabinepersoneel
Instructeur cabinepersoneel
Instructrice cabinepersoneel
Kajuitpersoneel
Purser
Senior purser
Steward
Stewardess
Vluchtafhandeling en administratie van cabinepersoneel

Vertaling van "cabinepersoneel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




cabinepersoneel | steward | cabinemedewerker | stewardess

membre d'équipage de cabine | PNC | hôte de l'air/hôtesse de l'air | hôtesse


cabinepersoneel

équipage de cabine | personnel commercial de bord | personnel de cabine | personnel navigant hôtelier


instructeur cabinepersoneel | instructrice cabinepersoneel

instructeur personnel navigant commercial | instructeur personnel navigant commercial/instructrice personnel navigant commercial | instructrice personnel navigant commercial


vluchtafhandeling en administratie van cabinepersoneel

assistance opérations aériennes et administration des équipages


hoofd van het cabinepersoneel | senior purser | eerste purser | purser

chef de cabine | cheffe de cabine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. assistentie « vluchtafhandeling en administratie van cabinepersoneel »;

9. l'assistance « opérations aériennes et administration des équipages »;


Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 9 mei 2016 wordt de vennootschap « TNT Express Worldwide (Eurohub) s.a». vanaf 9 mei 2016 voor tien jaar erkend om op de luchthaven van Luik activiteiten te verrichten i.v.m. : 1. administratieve grondafhandeling en supervisie; 2. bijstand aan passagiers; 3. bagageafhandeling; 4. vracht- en postafhandeling; 5. dienstverlening bij baanoperaties; 6. vliegtuigservicing; 7. brandstof- en olielevering; 8. lijnonderhoud; 9. vluchtafhandeling en administratie van cabinepersoneel; 10. grondtransportafhandeling; 11. catering.

Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 9 mai 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 9 mai 2016, la société « TNT Express Worldwide (Eurohub) SA » pour prester toutes les activités d'assistance et d'auto-assistance, sur l'aéroport de Liège, à savoir : 1. l'assistance administrative au sol et la supervision; 2. l'assistance « passagers »; 3. l'assistance « bagages »; 4. l'assistance « fret et poste »; 5. l'assistance « opérations en piste »; 6. l'assistance « nettoyage et service de l'avion »; 7. l'assistance « carburant et huile »; 8. l'assistance d'entretien en ligne; 9. l'assistance « opération aérie ...[+++]


Voor de leden van het stuurpersoneel of het cabinepersoneel van de burgerlijke luchtvaart worden de leeftijden van 65 en van 60 jaar vervangen door de leeftijd van 55 jaar.

Pour les membres du personnel de conduite ou du personnel de cabine de l'aviation civile, les âges de soixante-cinq ans et de soixante ans sont remplacés par l'âge de cinquante-cinq ans.


In artikel 83, § 1, eerste lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gewijzigd bij de wetten van 20 juli 1990 en 20 juli 1991, wordt de zin “Voor de leden van het stuurpersoneel of van het cabinepersoneel van de burgerlijke luchtvaart worden de leeftijden van 65 en van 60 jaar vervangen door de leeftijd van 55 jaar”. opgeheven.

Dans l’article 83, § 1, alinéa 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifié par les lois des 20 juillet 1990 et 20 juillet 1991, la phrase “Pour les membres du personnel de conduite ou du personnel de cabine de l’aviation civile, les áges de 65 ans et de 60 ans sont remplacés par l’áge de 55 ans”. est abrogée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oorspronkelijk werden de stewardessen weliswaar uitgesloten van de regels die afweken van het werknemerspensioenstelsel, maar het koninklijk besluit van 27 juni 1980 tot wijziging van voornoemd koninklijk besluit van 3 november 1969 heeft hen in de speciale regeling voor de burgerluchtvaart opgenomen, waarbij hen, met ingang van 1 januari 1981, de toegang werd mogelijk gemaakt tot dezelfde rechten en plichten als deze die het mannelijk cabinepersoneel waren toegekend.

Si, initialement, les hôtesses de l’air étaient exclues des règles dérogatoires au régime de pensions des travailleurs salariés, l’arrêté royal du 27 juin 1980 modifiant l’arrêté royal du 3 novembre 1969 précité les a intégrées dans le régime spécial de l’aviation civile, leur permettant, à partir du 1 janvier 1981, d’accéder aux mêmes droits et obligations que ceux reconnus au personnel de cabine masculin.


Eind 2008 genieten 189 stewards en 330 stewardessen een rustpensioen, uit hoofde van een tewerkstelling als cabinepersoneel in de burgerluchtvaart.

Fin 2008, 189 stewards et 330 hôtesses de l’air bénéficient d’une pension de retraite fondée sur une occupation comme personnel de cabine dans l’aviation civile.


Artikel 2 bepaalt een specifieke maatregel voor de personen die op 31 december 2012 voldoen aan de leeftijds- of loopbaanvoorwaarden voorzien in de reglementering die van kracht is tot 31 december 2011 (namelijk de leeftijd van 55 jaar bereiken of een gewoonlijke en hoofdzakelijke tewerkstelling als lid van het vliegend personeel bewijzen, hetzij gedurende 30 jaar als lid van het stuurpersoneel, hetzij gedurende 34 jaar als lid van het cabinepersoneel of achtereenvolgens of afwisselend in de hoedanigheid van lid van het stuurpersoneel en het cabinepersoneel).

L'article 2 prévoit une mesure spécifique pour les personnes qui, au 31 décembre 2012, remplissent les conditions d'âge ou de carrière prévues par la réglementation en vigueur jusqu'au 31 décembre 2011 (à savoir, atteindre l'âge de 55 ans ou justifier d'une occupation habituelle et en ordre principal comme membre du personnel navigant soit pendant 30 ans en qualité de membre du personnel de conduite soit pendant 34 ans en qualité de membre du personnel de cabine ou successivement ou alternativement en qualité de membre du personnel de conduite et de cabine).


4. Het cabinepersoneel dat betrokken is bij de vluchtuitvoering met de in artikel 4, lid 1, onder b) en c), bedoelde luchtvaartuigen voldoet aan de essentiële eisen van bijlage IV. Degenen die betrokken zijn bij commerciële vluchtuitvoeringen zijn in het bezit van een attest als oorspronkelijk beschreven in bijlage III, subdeel O, onder d), van OPS 1.1005, als opgenomen in Verordening (EG) nr. 1899/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3922/91 van de Raad ; dit attest kan, naar keuze van de lidstaat, door een erkende exploitant of een opleidingsorganisatie worden afgegeven.

4. Les membres de l'équipage de cabine travaillant à bord des aéronefs visés à l'article 4, paragraphe 1, points b) et c), satisfont aux exigences essentielles énoncées à l'annexe IV. Ceux qui participent à une exploitation commerciale sont titulaires d'un certificat tel qu'initialement décrit dans l'annexe III, sous-partie O, point d), de l'OPS 1.1005, reprise par le règlement (CE) no 1899/2006 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 modifiant le règlement (CEE) no 3922/91 ; à la convenance de l'État membre, ce certificat peut être délivré par des exploitants ou par des organismes de formation agréés.


de voorwaarden voor de afgifte, handhaving, wijziging, beperking, opschorting of intrekking van de vergunning van het in lid 4 bedoelde cabinepersoneel.

les conditions de délivrance, de maintien, de modification, de limitation, de suspension ou de retrait du certificat des membres de l'équipage de cabine visé au paragraphe 4.


1. Wordt het cabinepersoneel, en de piloot in het bijzonder, gecontroleerd op het gebruik van alcohol en andere intoxicerende substanties ?

1. Le personnel naviguant en général, et le pilote en particulier, font-ils l'objet de contrôles concernant la consommation d'alcool et d'autres substances nocives ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cabinepersoneel' ->

Date index: 2024-03-20
w