Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cada vez » (Néerlandais → Français) :

É cada vez mais necessária uma resposta global e integrada por parte da UE com um Plano de Acção preventivo.

J’estime en effet qu’il importe d’améliorer l’efficacité de la capacité de réaction de l’UE en cas de catastrophes et que, de plus en plus, il s’avère nécessaire de disposer d’un plan d’action visant à assurer la coordination et l’intégration de cette réaction.


Cada vez mais lidamos com ameaças difusas e não convencionais e, como tal, a Europa tem que ter uma estratégia adequada para a sua prevenção, detecção e protecção, de modo a poder garantir a segurança e a saúde dos europeus.

De plus en plus, nous sommes confrontés à des menaces diffuses et non conventionnelles. Ce constat appelle l’Europe à se doter d’une stratégie adaptée de prévention, de détection et de protection permettant de garantir la sécurité et la santé de ses habitants.


Estas orientações, que têm vindo a ser prosseguidas, não contribuem para a coesão, pelo contrário, levam ao acentuar das disparidades entre países e regiões, e dentro de cada país.

Ces orientations, qui doivent être suivies, ne contribuent pas à la cohésion: au contraire, elles accentuent les disparités entre les pays et les régions, mais aussi au sein même de chaque pays.


Concordo com o propósito geral de um Acordo Tripartido entre a UE, os Estados Membros e as regiões, sendo fundamental a modernização, infra-estruturas inter-conexas e apoio aos planos de investimento e projectos de desenvolvimento de acordo com as características específicas de cada região.

J’approuve l’intention générale visant à créer un accord tripartite entre l’UE, les États membres et les régions car la modernisation, l’interconnexion des infrastructures et l’aide aux plans d’investissement et aux projets de développement respectant les caractéristiques propres à chaque région sont fondamentales.


- Este relatório de iniciativa que hoje debatemos, da responsabilidade de José Bové, a quem felicito pela forma como o conduziu e pelo seu bom resultado final, em que tive o privilégio de ser "shadow" e negociar os 17 compromissos obtidos, é absolutamente essencial numa altura em que as políticas agrícolas se encontram cada vez mais orientadas para os mercados, os agricultores se vêem confrontados, na Europa, com níveis de rendimento muito baixos, e milhões de consumidores, em resultado da crise que a todos afecta, se vêem na premente necessidade de manter os alimentos a preços acessíveis.

– (PT) Le rapport d’initiative au centre du débat d’aujourd’hui – dont est responsable M. Bové, que je félicite pour la manière dont il s’y est attaqué et pour l’excellent résultat final, et pour lequel j’ai eu le privilège d’être un des rapporteurs fictifs et de négocier les 17 engagements obtenus – est absolument essentiel à un moment où les politiques agricoles sont de plus en plus orientées sur le marché, où les agriculteurs européens sont confrontés à des revenus très bas et où des millions de consommateurs se trouvent dans un besoin pressant de maintenir les denrées alimentaires à des prix accessibles en raison de la crise qui nous ...[+++]


De Commissie voor de toegang tot administratieve documenten (CADA) heeft geweigerd om deze lijst als volledig te beschouwen en heeft een ruime interpretatie van de wetgeving aanbevolen.

Néanmoins, la commission pour l'accès aux documents administratifs (CADA) a refusé de considérer cette liste comme exhaustive et a recommandé une interprétation large de la législation.


In de meeste gevallen worden de aanbevelingen van het CADA om toegang tot informatie te verlenen opgevolgd.

Dans la plupart des cas, les recommandations de la CADA en faveur de l'autorisation d'accès ont été suivies.


Indien ervan uitgegaan wordt dat een verzoek is geweigerd dient de persoon die om informatie heeft gevraagd het CADA binnen dezelfde periode daarvan in kennis te stellen.

En cas de refus présumé, la personne à la recherche d'information peut porter l'affaire devant la CADA dans le même délai.


Iedere keer dat toegang tot informatie op grond van de Wet van 1978 uitdrukkelijk wordt geweigerd dient dit binnen twee maanden aan het CADA te worden gemeld.

Tout refus exprès d'accès à l'information aux termes de la loi de 1978 doit être signalé à la CADA dans les deux mois suivant le refus.


Het CADA is een onafhankelijk administratief lichaam dat kan worden geraadpleegd.

La CADA est un organisme administratif indépendant à statut consultatif.




D'autres ont cherché : cada vez     dentro de cada     específicas de cada     encontram cada vez     geweigerd om deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cada vez' ->

Date index: 2023-08-24
w