By virtue of the remits set out in its rules of procedure, FRONTEX is responsible for carrying out risk analysis based on the information gathered by the competent authorities in the Member States, for facil
itating operational cooperation between the Member S
tates and third countries, and for cooperating with the competent authorities of third countries and with international organisations through, for example, exchanges of experience on border control issues, the training of border guards, op
...[+++]erational information exchanges and joint operations.Sur la base des compétences reconnues par son règlement, l’agence FRONTEX est chargée d’effectuer des analyses de risque en fonction des informations recueillies par les autorités compétentes des États membr
es, de faciliter la coopération opérationnelle entre les États membres et les pays tiers, de coopérer également avec les autorités compétentes des pays tiers et avec des organisations internationales, par exemple au travers de l’échange d’expériences sur les questions de contrôle des frontières, la formation de garde-frontières, l’échange d’informations opérationnelle
s et les opérations conjointes ...[+++].