Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caluwé neemt aan dat dit artikel wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

De heer Caluwé neemt aan dat dit artikel wel degelijk een specifieke boekhouding voor elk investeringsproject beoogt.

M. Caluwé suppose que cet article vise bel et bien à faire tenir une comptabilité spécifique pour chaque projet d'investissement.


De heer Caluwé neemt aan dat dit artikel wel degelijk een specifieke boekhouding voor elk investeringsproject beoogt.

M. Caluwé suppose que cet article vise bel et bien à faire tenir une comptabilité spécifique pour chaque projet d'investissement.


FARAO bevat geen afzonderlijke elementen die specifiek gericht zijn op de jongeren als doelgroep. Dit neemt niet weg dat jongeren wel degelijk beoogd worden in het kader van de algemene actie binnen FARAO die het structureel onderzoek van de arbeidsongevallen als fundering voor een doordacht beleid stelt.

Le PhARAon ne contient aucun élément particulier axé spécifiquement sur les jeunes en tant que groupe cible, même si les jeunes sont bel et bien visés dans le cadre de l'action générale au sein du PhARAon qui suppose un examen structurel des accidents du travail comme fondement d'une politique réfléchie.


1. Vooreerst wens ik te verduidelijken en te benadrukken dat bij om het even welke erkenningsaanvraag een Provinciale Controle-eenheid (PCE) van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) geen adviserende rol heeft, maar wel degelijk zelf de beslissing neemt om een erkenning al dan niet toe te kennen.

1. Avant tout, je tiens à préciser et à insister sur le fait que lors de n'importe quelle demande d'agrément, une Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pas un rôle consultatif, mais prend elle-même la décision d'octroyer ou pas l'agrément.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de opdracht van bijzondere commissaris nader bepaald wordt in het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Société du Logement de Grâce-Hollogne" De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 februari 2016; Gelet op de instemmin ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon précisant, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Société du Logement de Grâce-Hollogne", la mission du commissaire spécial Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'avis de ...[+++]


Een bestek wordt momenteel opgemaakt. b) Er bestaat geen echt kadaster maar dat neemt niet weg dat het exacte aantal, de plaats van inplanting en de eigendom van de defibrillatoren van de regionale logistieke afdelingen van de FOD Financiën wel degelijk zijn gekend.

Un cahier spécial des charges est en cours de finalisation. b) S'il n'existe pas à proprement parler d'un cadastre, il n'en reste pas moins que le nombre exact, le lieu d'implantation et la propriété des défibrillateurs sont bien connus des divisions logistiques régionales du SPF Finances.


Het is belangrijk te noteren dat het wetsvoorstel wel degelijk in de vervanging voorziet van de woorden '2 jaar' door '5 jaar' in het eerste lid van artikel 228 van de wet van 17 maart 2013, en niet de woorden '2 jaar' in het tweede (!) lid van het artikel 228.

Il importe de noter que la proposition de loi prévoit de remplacer les mots '2 ans' par les mots '5 ans' dans le premier alinéa de l'article 228 de la loi du 17 mars 2013 et pas dans le deuxième alinéa (!) du même article.


Ik wil het geachte lid er op wijzen dat artikel 74/9 van de wet van 15 december 1980 maar ook artikel 17 van de Europese terugkeerrichtlijn van 16 december 2008 wel degelijk de opsluiting van minderjarigen met hun ouders toelaat, maar dit slechts als laatste middel. Wanneer alle andere middelen om een familie er toe te bewegen te vertrekken, gefaald hebben. Dit bovendien voor een zo kort mogelijke termijn (de strikt noodzakelijke t ...[+++]

Je tiens à signaler à l'honorable membre que non seulement l'article 74/9 de la loi du 15 décembre 1980, mais aussi l'article 17 de la directive européenne « Retour » du 16 décembre 2008 autorisent pourtant bien encore l’enfermement des mineurs avec leurs parents, mais uniquement en ultime recours, lorsque tous les autres moyens d'inciter une famille à partir ont été épuisés, et en outre, pour un laps de temps le plus bref possible (la durée strictement nécessaire à l'organisation du retour).


FARAO bevat geen afzonderlijke elementen die specifiek gericht zijn op de jongeren als doelgroep. Dit neemt niet weg dat jongeren wel degelijk beoogd worden in het kader van de algemene actie binnen FARAO die het structureel onderzoek van de arbeidsongevallen als fundering voor een doordacht beleid stelt.

Le PhARAon ne contient aucun élément particulier axé spécifiquement sur les jeunes en tant que groupe cible, même si les jeunes sont bel et bien visés dans le cadre de l'action générale au sein du PhARAon qui suppose un examen structurel des accidents du travail comme fondement d'une politique réfléchie.


Dat neemt niet weg dat we wel degelijk over de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen debatteren.

Il n'en demeure pas moins que nous discutons bien de la réforme des arrondissements judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caluwé neemt aan dat dit artikel wel degelijk' ->

Date index: 2023-07-02
w