Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Cambodja
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Kampuchea
Koninkrijk Cambodja
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Regering van het Koninkrijk Cambodja
UNTAC

Traduction de «cambodja moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cambodja | Koninkrijk Cambodja

le Cambodge | le Royaume du Cambodge


Cambodja [ Kampuchea | Koninkrijk Cambodja ]

Cambodge [ Kampuchea | Royaume du Cambodge ]


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Regering van het Koninkrijk Cambodja

Gouvernement royal cambodgien




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Overgangsautoriteit van de Verenigde Naties in Cambodja | UNTAC [Abbr.]

Autorité provisoire des Nations unies au Cambodge | APRONUC [Abbr.]


trustfonds van de Secretaris-generaal van de VN ten behoeve van het vredesproces in Cambodja

Fonds spécial du secrétaire général des Nations unies pour le financement du processus de paix au Cambodge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de argumenten van goed bestuur gelden voor Cambodja, moeten we die lijn ook doortrekken voor Laos.

Si les arguments de bonne gestion valent pour le Cambodge, il doit en être de même pour le Laos.


Als de argumenten van goed bestuur gelden voor Cambodja, moeten we die lijn ook doortrekken voor Laos.

Si les arguments de bonne gestion valent pour le Cambodge, il doit en être de même pour le Laos.


2. Indien de situatie van de mensenrechten blijft verergeren, zal de Europese Unie opnieuw haar stem moeten laten horen opdat het pluralisme een kans krijgt in Cambodja.

2. Si la situation des droits de l'homme continuait de s'aggraver, il serait nécessaire que l'Union européenne fasse entendre à nouveau sa voix afin de faire en sorte que le pluralisme puisse s'exercer au Cambodge.


Cambodja zou opnieuw aan deze lijst moeten worden toegevoegd en er moet in een kader voor een verregaande samenwerking met Laos worden voorzien.

Il convient d'y réintroduire le Cambodge et de prévoir un cadre de coopération approfondi avec le Laos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Moors bevestigt dat de administratie bereid is om de zogenaamde bijzondere overeenkomsten met Cambodja en met Laos te verlengen, zodat de projecten niet abrupt moeten worden beëindigd.

M. Moors confirme que l'administration est prête à prolonger les accords dits particuliers tant avec le Cambodge qu'avec le Laos pour qu'on ne doive pas mettre fin brutalement aux projets.


5. maakt zich zorgen over de situatie van de verdedigers van rechten en oppositie-activisten in Cambodja; veroordeelt alle politiek gemotiveerde aanklachten en uitspraken tegen alsmede veroordelingen van politieke dissidenten, politici van de oppositie, mensenrechtenactivisten en landactivisten in Cambodja; benadrukt dat de autoriteiten de bescherming moeten garanderen van de rechten van burgers en organisaties om de mensenrechten te beschermen en te bevorderen, met inbegrip van het recht om middels openbare protestbijeenkomsten en ...[+++]

5. s'inquiète de la situation des militants des droits de l'homme et de l'opposition au Cambodge; condamne tous les chefs d'accusation, toutes les inculpations et condamnations à caractère politique à l'encontre de détracteurs politiques, de membres de l'opposition et de militants des droits de l'homme et du droit à la terre; souligne que les pouvoirs publics ont le devoir de garantir que le droit des personnes et des organisations de défendre et de promouvoir les droits de l'homme soit protégé, notamment le droit de critiquer pacif ...[+++]


De regeringen van Thailand en Cambodja moeten beseffen dat de grensschermutselingen effect hebben op de vrede en stabiliteit in de regio en op de betrekkingen tussen de twee landen.

Les gouvernements de la Thaïlande et du Cambodge doivent réfléchir au fait que ces heurts frontaliers auront des répercussions sur la paix et la stabilité dans la région, ainsi que sur les relations entre les deux pays.


De wederzijdse betrekkingen tussen de Europese Unie en Vietnam, Laos en Cambodja moeten niet alleen gegrondvest zijn op grotere economische vrijheid, maar ook op mensenrechten, zoals ook vorige sprekers reeds zeiden.

Les relations entre l’Union européenne et le Viêt Nam, le Laos et le Cambodge devraient se baser non seulement sur une plus grande liberté économique, mais aussi sur les droits de l’homme, comme l’ont dit de précédents orateurs.


C. ervan overtuigd dat het democratisch proces in Cambodja, de stabiliteit van de nieuwe staatsorganen en het herstel van de civil society alleen werkelijkheid kan worden als degenen die voor deze volkerenmoord verantwoordelijk zijn voor de rechter moeten verschijnen,

C. convaincu que le processus démocratique au Cambodge, la stabilité des nouvelles institutions et la restauration de la société civile ne pourront devenir réalité que si les responsables de ce génocide sont traduits devant les tribunaux,


Ik denk dat we in de komende weken een aantal landen waar de situatie statistisch zou zijn verbeterd, grondig moeten bestuderen, evalueren of we die landen nog altijd bilaterale hulp moeten bieden, eisen dat uitstapstrategieën worden opgesteld en een evaluatie maken van de noden en belangen van andere landen die, net als Cambodja, in 2003 misschien abrupt van de lijst werden gehaald.

Je pense que dans les semaines qui viennent, nous devons arriver à étudier de façon approfondie un certain nombre de ces pays dont la situation se serait statistiquement améliorée, évaluer la pertinence de les conserver dans le cadre de notre aide bilatérale, veiller impérativement à ce qu'une stratégie de sortie soit mise en oeuvre et évaluer les besoins et intérêts d'autres pays qui ont peut-être fait l'objet, comme le Cambodge, d'une suppression sèche en 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cambodja moeten' ->

Date index: 2025-01-28
w