Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

Vertaling van "campagne werd gevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

s'assurer de la bonne gestion financière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cursief weergegeven uitgaven betreffen geen klassieke mediaspelers, maar zijn gesitueerd in de privésector, waar via de kanalen van specifieke bedrijven campagne werd gevoerd (Facebook, Google, en zo meer).

Les dépenses en italique ne se rapportent à aucun média traditionnel, mais sont situées dans le secteur privé, où elles ont été menées via les canaux de campagne d'entreprises spécifiques (Facebook, Google, etc.).


In deze campagne, die werd gevoerd via sociale media, werden de burgers ertoe aangezet, de website van de FOD Economie te raadplegen en hun verzekeringen goed uit te pluizen.

Dans cette campagne, menée via les réseaux sociaux, les citoyens ont été encouragés à consulter le site internet du SPF Économie et à bien examiner leurs assurances.


G. overwegende dat de campagne in een gespannen sfeer werd gevoerd, met steeds gewelddadiger incidenten in alle delen van het land waarbij meer dan 82 personen zijn omgekomen; overwegende dat zowel de PDP als de PCA ervan werden beschuldigd tegenstanders te intimideren en partijbijeenkomsten aan te vallen; overwegende dat er sprake was van een escalatie van het gebruik van opruiende taal en het gebruik van religieuze, etnische en sectorale gevoelens;

G. considérant que la campagne s'est déroulée dans une atmosphère tendue, des incidents violents de plus en plus nombreux survenant dans tout le pays et faisant plus de 82 morts; considérant que tant le PDP que l'APC ont été accusés d'exercer des intimidations à l'encontre de leurs opposants et d'attaquer les rassemblements de parti; considérant l'escalade de l'utilisation d'un langage provocateur et de l'exploitation des sentiments religieux, ethniques et locaux;


Werd er effectief campagne gevoerd (die overigens niets hoeft te kosten, men kan bijvoorbeeld de publicaties van de Vlaamse kmo-organisaties aanschrijven met verzoek ruchtbaarheid te geven aan het bestaan van dit budget)?

Une campagne a-t-elle été déployée (celle-ci peut du reste être réalisée gratuitement puisqu'il suffit par exemple d'écrire aux rédacteurs des publications représentant les PME flamandes en leur demandant de promouvoir l'existence de ce budget)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Werd er een campagne gevoerd om publiciteit te geven aan die website?

3. Y a-t-il eu une campagne de publicité pour faire connaître ce site internet?


Er werd sensibilisatie gevoerd op het federaal niveau, namelijk met het Felink netwerk dat vrouwen steunt binnen de federale overheid, en het "top skills" programma van Selor, dat ervoor zorgt dat vrouwen beter voorbereid worden voor de selectieprocedures voor managementjobs. De FOD Economie neemt ook deel aan het federale netwerk "diversiteit" dat regelmatig campagne voert voor de gelijkheid vrouwen-mannen.

Des sensibilisations ont eu lieu au niveau fédéral, notamment avec le réseau Felink qui soutient les femmes au sein de l'administration fédérale et " top skills ", le programme de Selor aide les femmes à se préparer aux sélections de management Le SPF Economie participe au réseau fédéral " diversité " qui fait régulièrement campagne pour l'égalité femmes-hommes.


Deze stemming is precies de illustratie van het feit dat het Europees Parlement niet heeft toegegeven aan de populistische en stemmenwervende campagne die werd gevoerd tegen dit voorstel voor een richtlijn, maar er daarentegen de voorkeur aan heeft gegeven het pad van verantwoordelijkheid en pragmatisme te bewandelen.

Ce vote est l'illustration même que le Parlement européen n'a pas cédé à la campagne démagogique et populiste menée contre ce projet de directive, préférant la voie de la responsabilité et du pragmatisme.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik raakte bekend met de zaak van Mokarrameh Ebrahimi dankzij de internationale campagne die indertijd door Amnesty International en Stop Stoning Forever werd gevoerd.

− (ES) Monsieur le Président, j’étais au courant du cas de Mokarrameh Ebrahimi grâce à la campagne internationale menée à l’époque par Amnesty International et Stop Stoning Forever, dont le but était d’obtenir la libération de cette femme qui avait été condamnée à mort par lapidation pour adultère.


D. overwegende dat de campagne in een redelijk open en vrije sfeer werd gevoerd, waarbij de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging over het algemeen werden gerespecteerd; overwegende dat de sfeer van de campagne echter ook werd gekenmerkt door een sterke etnisch-politieke polarisatie tussen de twee belangrijkste kandidaten; overwegende dat er ook heel wat doden zijn gevallen tijdens de campagne en na de bekendmaking van de resultaten,

D. considérant que la campagne a été conduite dans un environnement relativement ouvert et libre dans lequel les libertés d'expression, de réunion et d'association étaient généralement respectées; considérant toutefois que l'atmosphère de la campagne a été également caractérisée par une forte polarisation ethno-politique entre les deux principaux candidats; considérant qu'il y a eu également de nombreuses victimes au cours de la campagne et après l'annonce des résultats,


Het is belangrijk de weg te effenen voor de toepassing van dit mobiliteitsbeginsel, dat ook tijdens de top in Lissabon weer werd benadrukt als middel om de werkgelegenheid te stimuleren en waarvoor in het hele jaar 2006, het Europese jaar van de mobiliteit van de werknemers, intensief campagne is gevoerd.

Il est important de faciliter la mise en œuvre de ce principe de la mobilité qui s'est vu confirmé lors du sommet de Lisbonne en tant qu'instrument de promotion de l'emploi et qui a fait l'objet d'une promotion intensive pendant toute l'année 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs.




Anderen hebben gezocht naar : campagne werd gevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campagne werd gevoerd' ->

Date index: 2021-06-27
w