Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Traduction de «cancún zelf zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BENADRUKT dat de EU en de lidstaten bereid zijn samen met andere partijen evenredig bij te dragen om tussen nu en 2020 jaarlijks de 100 miljard USD vrij te maken, ter aanvulling van de inspanningen die ontwikkelingslanden zelf leveren om hun in Cancún gedane toezeggingen waar te maken, alsmede hun strategieën voor emissiearme ontwikkeling en hun nationale adaptatieplannen, met inachtneming van hun respectieve capaciteiten. ONDERSTREEPT dat er moet worden gewerkt aan een traject om tussen 2013 en 2020 de klimaatfinanciering op te waard ...[+++]

RAPPELLE que l'UE et ses États membres sont tout disposés à apporter, avec d'autres parties, leur juste contribution pour dégager 100 milliards de dollars par an d'ici 2020, en complément des efforts déployés par les pays en développement pour mettre en œuvre les engagements qu'ils ont pris à Cancún ainsi que leurs stratégies de développement à faibles émissions de CO2 et leurs plans nationaux d'adaptation, compte tenu des capacités respectives de ces pays; SOULIGNE qu'il faut s'employer à définir des moyens d'augmenter le financement de la lutte contre le changement climatique pendant la période 2013-2020, dans le cadre d'actions signi ...[+++]


Ik denk dat wij die weg moeten voortzetten en dat dit ook cruciaal en heel belangrijk zal zijn de komende dagen en weken, in Cancún en op de klimaatconferentie zelf.

Je pense que nous devrions poursuivre sur cette voie et que ce sera aussi crucial dans les jours et les semaines à venir, tant à Cancún que lors de la conférence sur le changement climatique en elle-même.


3. In de verwachting dat alle partijen zich constructief zullen opstellen, moedigt de Raad de Commissie aan om met de andere WTO-leden te beraadslagen over de in haar mededeling geformuleerde ideeën, teneinde de onderhandelingsaanpak van de EU op een aantal gebieden te verfijnen en rekening te houden met de manier waarop de besprekingen tijdens de laatste maanden en in Cancún zelf zijn geëvolueerd.

3. En espérant une attitude constructive de toutes les parties, le Conseil encourage la Commission à examiner, avec les autres membres de l'OMC, les idées figurant dans sa communication en vue d'affiner la stratégie de négociation de l'UE dans un certain nombre de domaines et de tenir compte de la manière dont les discussions ont évolué ces derniers mois ou à Cancún même.


De belangrijkste was ongetwijfeld het feit dat de Ministersconferentie van Cancún eindigde zonder enig akkoord met betrekking tot de inhoud, wat de geloofwaardigheid van het DDP en het multilaterale handelsstelsel zelf in gevaar bracht (tussen januari en augustus 2004 werden er 21 nieuwe bilaterale of regionale overeenkomsten ondertekend en er zijn er nog 60 in onderhandeling, met in totaal 206 overeenkomsten ondertekend).

La Conférence ministérielle de Cancún, qui s’est terminée sans le moindre accord quant à son contenu, fut sans doute l’événement le plus grave d’entre tous puisqu’il a fini par remettre en question la crédibilité du PDD et du système multilatéral de commerce (21 nouveaux accords bilatéraux ou régionaux ont été signés entre janvier et août 2004, et 60 autres sont en phase de négociation, ce qui représente un total de 206 accords écrits).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is voorts van mening dat de ervaring van Cancún leert dat er behoefte is aan een diepgaande herevaluatie van zowel de Wereldhandelsorganisatie zelf als van haar plaats in het ruimere kader van de internationale machtsverhoudingen;

6. est convaincu, de plus, que l'expérience de Cancún démontre la nécessité d'une réforme profonde à la fois de l'OMC elle-même et de sa place dans le cadre plus large de la gouvernance mondiale;


6. is voorts van mening dat de ervaring van Cancún leert dat er behoefte is aan een diepgaande herevaluatie van zowel de WTO zelf als van haar plaats in het ruimere kader van de internationale machtsverhoudingen;

6. croit que l'expérience de Cancún démontre la nécessité d'une réforme profonde à la fois de l'OMC elle-même et de sa place dans le cadre plus large de la gouvernance mondiale;


1. is van mening dat de ervaring van Cancún leert dat er behoefte is aan een diepgaande herevaluatie van zowel de WTO zelf als van haar plaats in het ruimere kader van de internationale machtsverhoudingen;

1. croit que l'expérience de Cancun démontre la nécessité d'une réforme profonde à la fois de l'OMC elle-même et de sa place dans le cadre plus large de la gouvernance mondiale;


Het onderhandelingsproces in de aanloop naar Cancun, en de conferentie van Cancun zelf waren echter teleurstellend: de "modaliteiten" voor nadere onderhandelingen die tijdens Cancun aan de oppervlakte kwamen hadden kunnen leiden tot een over het geheel genomen tamelijk bescheiden openstelling van de markten, met een zeer onevenwichtige inspanningsverplichting voor de verschillende WTO-leden.

La dynamique de négociation avant Cancún et à Cancún a cependant été décevante: les modalités de poursuite des négociations qui se sont fait jour à Cancún auraient pu aboutir à une ouverture supplémentaire plutôt modeste du marché en général, avec un très faible écart entre les engagements des différents membres de l'OMC.


Uit die inzet moet blijken dat ze zich wederom committeren aan een multilaterale aanpak. De EU zelf heeft haar standpunten in alle belangrijke kwesties al herhaaldelijk aangepast, zowel voor als tijdens Cancun, ook op vele punten die in Europa zelf zeer gevoelig liggen.

Dans tous les dossiers importants, dont bon nombre sont très sensibles pour les intérêts européens, l'UE a pour sa part revu ses positions, parfois à plusieurs reprises, tant en amont qu'au cours de la conférence de Cancún.


Tegelijkertijd heeft Cancun de hardnekkige beperkingen aangetoond in het vermogen van de armere ontwikkelingslanden om effectief en tijdig te onderhandelen, zelfs waar het kwesties betreft die voor hen van groot belang zijn.

Cancún a néanmoins souligné les difficultés rencontrées par les pays en développement les plus pauvres pour négocier efficacement et dans les délais, même sur des questions capitales pour eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancún zelf zijn' ->

Date index: 2024-10-02
w