Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Autonome Gemeenschap Cantabrië
Cantabrië
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "cantabrië heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cantabrië [ Autonome Gemeenschap Cantabrië ]

Cantabrie [ Cantabrique | Communauté autonome de Cantabrie ]


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het behoud van de communautaire steun in de zoogkoeiensector te verzekeren, heeft Spanje gevraagd het bedrag dat overeenstemt met betalingen die in het kader van de aanvullende nationale premie tot eind 2006 in Cantabrië zijn verleend, in mindering te brengen op het maximum dat in bijlage I van Verordening (EG) nr. 552/2007 voor de aanvullende nationale premie is vastgesteld en dat bedrag over te dragen naar het in die bijlage vastgestelde maximum voor de zoogkoeienpremie.

Afin d'assurer le maintien du soutien communautaire au secteur de la vache allaitante, l'Espagne a demandé le transfert du montant correspondant aux paiements effectués au titre de la prime nationale supplémentaire en Cantabrie jusqu'en 2006, du plafond fixé pour 2007 à l'annexe I du règlement (CE) no 552/2007 pour la prime nationale supplémentaire, au plafond fixé dans ladite annexe pour la prime à la vache allaitante.


Daarnaast heeft Astra in maart 2008 aan een technologisch neutrale aanbesteding in Cantabrië voor de levering van digitale tv-diensten in zone II en zone III deelgenomen en deze opdracht in de wacht gesleept.

D'autre part, en mars 2008, Astra a participé à un appel d'offres technologiquement neutre, publié en Cantabrie pour la fourniture de services de télévision numérique dans les zones II et III (qu'elle a remporté).


In de eerste plaats heeft Astra in 2008 deelgenomen aan een aanbesteding voor de uitbreiding van het bereik van digitale televisie in Cantabrië en werd deze opdracht aan die onderneming gegund.

Premièrement, en 2008, Astra a participé à l'appel d'offres portant sur l'extension de la couverture de télévision numérique en Cantabrie (qu'elle a remporté).


En u hebt allemaal gehoord van de reeks aanslagen die gisteren heeft plaatsgevonden in Cantabrië.

Et vous avez tous entendu parler de la vague d’attentats qui a eu lieu, pas plus tard qu’hier, en Cantabrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op regionaal niveau kunnen hiervoor over de periode 2004-2006 de volgende cijfers worden gegeven: Catalonië heeft zijn financiering van gedecentraliseerde samenwerking verdubbeld van 18,9 naar 44 miljoen euro. Navarra heeft zijn steun opgevoerd van 15,5 naar 16,4 miljoen euro en Cantabrië van 3,2 naar 4,4 miljoen euro.

Par exemple, au niveau régional, au cours de la période 2004-2006, la Catalogne a doublé les montants alloués à la coopération décentralisée, qui sont passés de 18,9 à 44 millions d'euros; ceux alloués par la région de Navarre sont passés de 15,5 à 16,4 millions d'euros; et ceux alloués par la Cantabrie, de 3,2 à 4,4 millions d'euros.


Om het behoud van de communautaire steun in de zoogkoeiensector te verzekeren, heeft Spanje gevraagd het bedrag dat overeenstemt met betalingen die in het kader van de aanvullende nationale premie tot eind 2006 in Cantabrië zijn verleend, in mindering te brengen op het maximum dat in bijlage I van Verordening (EG) nr. 552/2007 voor de aanvullende nationale premie is vastgesteld en dat bedrag over te dragen naar het in die bijlage vastgestelde maximum voor de zoogkoeienpremie.

Afin d'assurer le maintien du soutien communautaire au secteur de la vache allaitante, l'Espagne a demandé le transfert du montant correspondant aux paiements effectués au titre de la prime nationale supplémentaire en Cantabrie jusqu'en 2006, du plafond fixé pour 2007 à l'annexe I du règlement (CE) no 552/2007 pour la prime nationale supplémentaire, au plafond fixé dans ladite annexe pour la prime à la vache allaitante.


Het regionaal parlement van Cantabrië heeft talrijke debatten gevoerd over de financiële situatie van het bedrijf.

La situation économique de Sniace a fait à plusieurs reprises l'objet de débats à l'assemblée régionale de Cantabrique.


- Steunmaatregelen N 350/95, N 403/95, N 532/95, N 553/95 - Maatregelen ten behoeve van werkgelegenheid en beroepsopleiding - Cantabrië, Valencia, Andalusië, Aragon - Spanje De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een programma van steunmaatregelen: - voor de schepping van arbeidsplaatsen van de regio Cantabrië voor de periode 1995-1999.

- Aides d'Etat N 350/95, N 403/95, N 532/95, N 553/95 - Mesures en faveur de l'emploi et de la formation - Cantabria, Valence, Andalousie, Aragon - Espagne La Commission a approuvé un programme d'aides: - à la création d'emplois instauré par la région de Cantabria pour les années 1995-1999.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor regionaal beleid, heeft de Commissie onlangs drie programma's voor Spaanse regio's waarvoor doelstelling 1 geldt, voor de periode 1994-1999 goedgekeurd. Het betreft een programma voor onderzoek en ontwikkeling op wetenschappelijk en technologisch gebied, dat geldt voor alle bovenbedoelde regio's, en twee programma's voor de regio's Cantabrië en Andalusië (Doñana - fase II).

Sur proposition de M. Bruce Millan, Commissaire responsable des politiques régionales, la Commission vient d'adopter trois programmes régionaux en faveur des régions de l'objectif 1 de l'Espagne pour la période 1994-96. Il s'agit d'un programme relatif à la recherche et au développement scientifiques et technologiques concernant l'ensemble des régions susmentionnées ainsi que de deux programmes pour les régions de Cantabria et d'Andalousie (Doñana - Fase II).


De toegekende bijstand bedraagt : Onderzoek en ontwikkeling op wetenschappelijk en technologisch gebied 342,169 mln ecu Cantabrië 105,000 mln ecu Doñana1 46,558 mln ecu Hieronder worden de programma's nader toegelicht. Het operationele programma voor onderzoek en ontwikkeling op wetenschappelijk en technologisch gebied in de Spaanse regio's waarvoor doelstelling 1 geldt, heeft betrekking op een geheel van investeringen, waarvan de totale kosten op 82 000 mln PTA worden geraamd.

Leur dotation est la suivante: Recherche et développement scientifiques et technologiques: 342,169 MECUS Cantabria 105,000 MECUS Doñana 146,558 MECUS Dans le détail ces programmes s'articulent comme suit: Le Programme Opérationnel relatif à la recherche et au développement scientifiques et technologiques, dans les régions espagnoles de l'objectif no1 envisage un ensemble d'investissements pour un coût total estimé à 82.000 millions de pesetas.




Anderen hebben gezocht naar : autonome gemeenschap cantabrië     cantabrië     neventerm     overwegend corticale dementie     cantabrië heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cantabrië heeft' ->

Date index: 2023-06-11
w