Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cao 2002-2005 rond » (Néerlandais → Français) :

3º Ten slotte werkt Belgacom aan concrete plannen om het engagement dat Belgacom met de syndicale partners aanging in de CAO 2002-2005 rond externe mobiliteit te concretiseren.

3º Enfin, Belgacom élabore des plans précis en vue de concrétiser l'engagement qu'a pris Belgacom à l'égard des partenaires syndicaux dans le cadre de la CCT 2002-2005 concernant la mobilité externe.


3º Ten slotte werkt Belgacom aan concrete plannen om het engagement dat Belgacom met de syndicale partners aanging in de CAO 2002-2005 rond externe mobiliteit te concretiseren.

3º Enfin, Belgacom élabore des plans précis en vue de concrétiser l'engagement qu'a pris Belgacom à l'égard des partenaires syndicaux dans le cadre de la CCT 2002-2005 concernant la mobilité externe.


Deze in 2002 geactualiseerde versie gaat uit van een jaarlijkse groei van het BBP van rond 3,8% in de periode tot 2006 met een maximum van 4% in 2004 en enige groeivertraging vanaf 2005.

La mise à jour 2002 prévoit un taux annuel de croissance du PIB d'environ 3,8 % durant la période allant jusqu'à 2006, avec un cap de 4 % en 2004 et un certain ralentissement à partir de 2005.


- onderwerp : uitbreiding toepassingsgebied cao's ingevolge de opheffing van het PSC 127.02 - wijziging van overeenkomst nummer 064319 van 08/10/2002 - wijziging van overeenkomst nummer 077395 van 25/10/2005 - wijziging van overeenkomst nummer 084152 van 27/06/2007 - wijziging van overeenkomst nummer 087003 van 17/12/2007 - wijziging van overeenkomst nummer 090988 van 19/12/2008 - wijziging van overeenkomst nummer 099271 van 18/03/2010 - wijziging van overeenkomst nummer 107555 van 25/11/2011 - wijziging van overeenkomst nummer 107554 van 25/11/2011 - wijziging van overeenkomst nummer 117346 van 20/09/2013 - wijziging van overeenkomst nummer 120646 van 29/01/2014 - wijziging van overeenkomst nummer 120647 van 29/01/2014 - wijziging van over ...[+++]

- objet : extension du champ d'application des cct suite à l'abrogation de la SCP 127.02 - modification de la convention numéro 064319 du 08/10/2002 - modification de la convention numéro 077395 du 25/10/2005 - modification de la convention numéro 084152 du 27/06/2007 - modification de la convention numéro 087003 du 17/12/2007 - modification de la convention numéro 090988 du 19/12/2008 - modification de la convention numéro 099271 du 18/03/2010 - modification de la convention numéro 107555 du 25/11/2011 - modification de la convention numéro 107554 du 25/11/2011 - modification de la convention numéro 117346 du 20/09/2013 - modification de la convention numéro 120646 du 29/01/2014 - modification de la convention numéro 120647 du 29/01/2014 - ...[+++]


Het dossier van de verplicht ingeschreven werkzoekende wordt bezorgd aan de controledienst als: 1° een werknemer weigert mee te werken aan of in te gaan op een aanbod van outplacementbegeleiding, als dat aanbod reglementair verplicht is; 2° een werknemer zich niet inschrijft of niet ingeschreven blijft als hij daartoe verplicht is, in overeenstemming met de termijnen, bepaald krachtens artikel 34 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt; 3° een werknemer zijn werkgever niet schriftelijk in gebreke stelt als die laatste geen outplacementbegeleiding heeft aangeboden met toepassing van artikel 13 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgeleg ...[+++]

Le dossier du demandeur d'emploi inscrit obligatoirement est transmis au service de contrôle si : 1° un travailleur refuse de collaborer à ou d'accepter une offre d'accompagnement de l'outplacement, si cette offre est réglementairement obligatoire ; 2° un travailleur ne s'inscrit pas ou reste non-inscrit s'il y est obligé, conformément aux délais fixés en vertu de l'article 34 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe ; 3° un travailleur ne met pas en demeure son employeur par écrit si ce dernier n'a pas offert d'accompagnement de l'outplacement en application de l'article 13 de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le ta ...[+++]


De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 85 van 9 november 2005 betreffende het telewerk, gewijzigd door de Collectieve arbeidsovereenkomst (CAO) nr. 85 bis van 27 februari 2008, en aansluitend bij de Europese raamovereenkomst over telewerk van 16 juli 2002.

La convention collective de travail n° 85 du 9 novembre 2005 concernant le télétravail, modifiée par la CCT n°85 bis du 27 février 2008 et correspondant à l’accord-cadre européen sur le télétravail du 16 juillet 2002.


53. overwegende dat de toegang tot water sinds 2002 door de VN wordt erkend als een mensenrecht; gelet op resolutie 58/218 van de Algemene Vergadering van de VN, waarin de periode 2005-2015 wordt uitgeroepen tot het internationale decennium voor actie rond het thema « Water voor leven »; gelet ook op de oprichting door de VN-secretaris-generaal van een « Conseil consultatif des Nations unies sur l'eau et l'assainissement », dat ermee wordt belast mensen en middelen te mobiliseren en nieuwe partnerschappen te bevorderen;

53. considérant que l'accès à l'eau est reconnu comme un droit humain par l'ONU depuis 2002; vu par ailleurs la résolution 58/218 de l'Assemblée générale de l'ONU, déclarant 2005-2015 Décennie internationale d'action sur le thème « L'eau, source de vie »; vu encore la création par son secrétaire général du « Conseil consultatif des Nations unies sur l'eau et l'assainissement », chargé de contribuer à la mobilisation d'énergies et de fonds, et de susciter de nouveaux partenariats;


Art. 17. Met toepassing van het koninklijk besluit van 18 juli 2002, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 10 december 2002, 31 december 2003, 13 september 2004, 21 september 2004, 19 januari 2005, 18 juli 2005 en 1 september 2006 zal elke werkgever in het kader van de sociale maribel IV, ronde 1 en 2, om de zes maanden een verslag aan het sociaal maribelfonds bezorgen.

Art. 16. En application de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 modifié par les arrêtés royaux des 10 décembre 2002, 31 décembre 2003, 13 septembre 2004, 21 septembre 2004, 19 janvier 2005, 18 juillet 2005 et 1 septembre 2006, chaque employeur transmettra tous les six mois, dans le cadre du maribel social IV, phases 1 et 2, un rapport au fonds social duquel il relève.


In de hospitaalsector werden eveneens verschillende initiatieven opgestart, zoals een pilootproject dat voorziet in de financiering van antibioticabeleidsdeskundigen in ziekenhuizen sinds 2002 en de voorbereiding van een campagne rond verbeterde handhygiëne in ziekenhuizen, gepland voor het eerste semester van 2005.

Dans le secteur hospitalier, plusieurs initiatives ont également débutés, comme un projet-pilote qui prévoit le financement des experts de la politique antibiotique au sein des hôpitaux depuis 2002 et la préparation d'une campagne concernant une meilleure hygiène des mains dans les hôpitaux, prévue pour le premier semestre de 2005.


De CAO-onderhandelingen worden maar in beperkte mate tussen de bedrijven en de sectoren onderling gecoördineerd. Ondanks de hoge werkgelegenheidsgraad (65,5 procent in 2002) en een werkloosheid die rond het EU-gemiddelde ligt, vertoont de Tsjechische arbeidsmarkt een aantal tekortkomingen.

Bien que le taux d'emploi soit élevé (65,5% en 2002) et le taux de chômage proche de la moyenne de l'UE, le marché tchèque du travail souffre d'un certain nombre de défauts structurels.




D'autres ont cherché : cao 2002-2005 rond     bbp van rond     periode 2005-2015     actie rond     maribel iv ronde     campagne rond     werkloosheid die rond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cao 2002-2005 rond' ->

Date index: 2023-02-11
w