Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Neventerm
Onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student
Onderwijs aanpassen aan de competenties van de student
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «capaciteiten die vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des emplos


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréoty ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernst ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student | onderwijs aanpassen aan de competenties van de student

adapter l'enseignement aux capacités des étudiants


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het advies van de commissie voor Verzekeringen van 18 december 1995 (Doc C/95/21, p. 16), merkt een vertegenwoordiger op dat: "een universitair diploma als zodanig voldoende waarborgen aanbiedt op het vlak van volwassenheid en intellectuele capaciteiten, voor het verwerven van de vereiste theoretische kennis gedurende de periode van praktische ervaring".

Dans l'avis de la Commission des Assurances du 18 décembre 1995 (Doc C/95/21, p. 16), un représentant observe que: "Un diplôme universitaire en tant que tel offre en effet des garanties suffisantes au niveau de la maturité et des capacités intellectuelles, pour acquérir les connaissances théoriques requises pendant la période d'expérience pratique".


Dit proces bestaat uit vijf stappen: i) "Establish political guidance": Gebaseerd op het Strategisch concept van de NAVO (2010) en op de conclusies van de vorige cyclus wordt een politieke richtlijn ontwikkeld die onder andere het ambitieniveau van de NAVO bepaalt. ii) "Determine Requirements": Het ambitieniveau wordt in vereiste capaciteiten omgezet. iii) "Apportion Requirements - Set Targets": De vereiste capaciteiten worden omgezet in capacitaire objectieven voor de naties (nationaal en multinationaal) en de NAVO (multilateraal).

Ce processus comprend cinq étapes: i) "Establish political guidance": Une directive politique, basée sur le Concept stratégique de l'OTAN (2010) et sur les conclusions du cycle précédent, est développée et définit entre autres le niveau d'ambition de l'OTAN. ii) "Determine Requirements": Le niveau d'ambition est traduit en capacités nécessaires. iii) "Apportion Requirements - Set Targets": Les capacités nécessaires sont traduites en objectifs capacitaires pour les nations (national ou multinational) et pour l'OTAN (multilatéral).


Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de voor een doeltreffende crisisbeheersing vereiste capaciteiten : inzetbaarheid, voortzettingsvermogen, interoperabiliteit, flexibiliteit, mobiliteit, overlevingsvermogen en bevelvoering en controle, rekening houdend met de resultaten van de WEU-audit van middelen en capaciteiten en hun implicaties voor door de EU geleide operaties.

Une attention toute particulière sera accordée aux moyens nécessaires pour assurer une gestion efficace des crises : capacité de projection, viabilité, interopérabilité, flexibilité, mobilité, capacité de survivre et capacité de commandement et de contrôle, en tenant compte des résultats de l'audit de l'UEO sur les capacités et les moyens disponibles et leurs implications pour les opérations dirigées par l'UE.


Burgers die wel degelijk over de vereiste intellectuele capaciteiten beschikken, zullen nooit door de schriftelijke selectie geraken.

Des citoyens qui possèdent pourtant bel et bien les capacités intellectuelles nécessaires pour pouvoir réussir les épreuves écrites de sélection n'y parviendront jamais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Over het algemeen is het evenwel zo dat een kind vanaf zijn adolescentie de behoefte ondervindt om zijn afstamming na te gaan en in voorkomend geval een afstammingsband te creëren met zijn ouder en dat hij over de intellectuele capaciteiten en de noodzakelijke maturiteit beschikt om de daarvoor vereiste stappen met succes te zetten.

(3) Or, en général, c'est à partir de l'adolescence qu'un enfant éprouve le besoin de connaître ses origines et, éventuellement, d'établir un lien de filiation avec son auteur et qu'il dispose des capacités intellectuelles et de la maturité nécessaire pour mener à bien les démarches que cela implique.


— het recht op een eerlijk proces, dat gewaarborgd wordt door artikel 6 van het Verdrag, vereist dat elk kind dat van een misdrijf wordt verdacht, behandeld wordt op een manier die rekening houdt met zijn leeftijd, zijn rijpheid en zijn intellectuele en emotionele capaciteiten, en dat maatregelen genomen worden om zijn begrip van en zijn deelname aan de rechtspleging te bevorderen (23).

— le droit à un procès équitable, garanti par l'article 6 de la Convention, exige « de traiter un enfant accusé d'une infraction d'une manière qui tienne pleinement compte de son âge, de sa maturité et de ses capacités sur le plan intellectuel et émotionnel, et de prendre des mesures de nature à favoriser sa compréhension de la procédure et sa participation à celle-ci » (23).


Uiteraard zijn niet dezelfde capaciteiten vereist voor bestuderen van de gevolgen van de liberalisering van de energiemarkt als voor de gevolgen van de politiehervorming, maar uiteindelijk gaat het in de beide gevallen toch om financiële gevolgen.

Il est évident que les capacités requises pour étudier les effets de la libéralisation du marché de l'énergie et ceux de la réforme des polices ne sont pas identiques, mais s'il s'agit en fin de compte, dans un cas comme dans l'autre, de conséquences financières.


De kandidaten beschikken over de kwaliteiten en capaciteiten die vereist zijn voor de efficiënte uitoefening van de functie van uitvoerend directeur van het agentschap, met name ten aanzien van de financiële regeling die van toepassing is op het agentschap.

Les candidats disposent des qualités et compétences requises pour exercer efficacement la fonction de directeur exécutif de l'agence, notamment au regard de la réglementation financière applicable à l'agence.


(a) de maatregelen om te voldoen aan de infrastructuur- en voorzieningsnormen, zoals vervat in de artikelen 6 en 7; deze maatregelen omvatten minimaal de planning om te voldoen aan de N-1-norm, de volumes en capaciteiten die vereist zijn voor de gasvoorziening van beschermde klanten in de omschreven periodes van hoge vraag, de maatregelen aan de vraagzijde en de aan de aardgasondernemingen en andere relevante entiteiten opgelegde verplichtingen;

(a) les mesures visant à respecter les normes relatives aux infrastructures et à l'approvisionnement, conformément aux articles 6 et 7; ces mesures comprennent au minimum la planification des mesures prévues pour satisfaire à la norme N-1, les volumes et les capacités nécessaires pour approvisionner les clients protégés pendant les périodes de forte demande définies, les mesures axées sur la demande et les obligations imposées aux entreprises de gaz naturel et aux autres organismes concernés;


(a) de maatregelen om te voldoen aan de infrastructuur- en voorzieningsnormen, zoals vervat in de artikelen 6 en 7; deze maatregelen omvatten minimaal de planning om te voldoen aan de N-1-norm, de volumes en capaciteiten die vereist zijn voor de gasvoorziening van beschermde klanten in de omschreven periodes van hoge vraag – waarbij dient te worden voldaan aan Richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s en aan Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde ...[+++]

(a) les mesures visant à respecter les normes relatives aux infrastructures et à l'approvisionnement, conformément aux articles 6 et 7; ces mesures comprennent au minimum la planification des mesures prévues pour satisfaire à la norme N-1, les volumes et les capacités nécessaires pour approvisionner les clients protégés pendant les périodes de forte demande définies, dans le respect des dispositions de la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et de la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'é ...[+++]


w