Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBSD
Capaciteitsontwikkeling
Capaciteitsopbouw
Capaciteitsopbouw voor veiligheid en ontwikkeling
Faciliteit voor capaciteitsopbouw inzake overname
Georgia staat
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
RCBF
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «capaciteitsopbouw staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faciliteit voor capaciteitsopbouw inzake overname | RCBF

mécanisme de renforcement des capacités de réadmission


capaciteitsopbouw voor veiligheid en ontwikkeling | CBSD [Abbr.]

renforcement des capacités à l'appui de la sécurité et du développement | RCSD [Abbr.]


capaciteitsontwikkeling | capaciteitsopbouw

amélioration des aptitudes organisationnelles | renforcement des capacités






patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien de gemeenschappelijke mededeling van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van 28 april 2015 over „Capaciteitsopbouw voor veiligheid en ontwikkeling — De partners in staat stellen crises te voorkomen en te beheersen”

vu la communication conjointe de la Commission européenne et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité du 28 avril 2015 intitulée «Renforcer les capacités pour favoriser la sécurité et le développement — Donner à nos partenaires les moyens de prévenir et de gérer les crises»


Montenegro is een relatief kleine en nog jonge staat, en er dient voldoende aandacht te worden geschonken aan capaciteitsopbouw op het vlak van de instellingen en de administratie.

Le Monténégro est un état relativement petit et encore jeune, et une attention particulière au renforcement des capacités des institutions et de l'administration est requise.


Het toepassingsgebied van microfinancieringsactiviteiten is in het nieuwe programma uitgebreid om te voorzien in financiering voor capaciteitsopbouw voor de verstrekkers van microfinanciering, om hen in staat te stellen hun ondernemingen te ontwikkelen en beter klanten te bereiken.

La portée des activités de microcrédit dans le nouveau programme est élargie en vue de financer le renforcement des capacités des organismes de microcrédit pour leur permettre de développer leurs activités et d'atteindre une plus grande clientèle.


4) "aanbieders van capaciteitsopbouw".: entiteiten die in staat zijn expertise te verstrekken overeenkomstig bijlage I, teneinde de deelnemende financiële intermediairs in staat te stellen de specifieke kenmerken en risico's die verbonden zijn aan kmo's en micro-, kleine en middelgrote organisaties in de culturele en creatieve sectoren en aan hun projecten, doeltreffend te beoordelen.

"organismes chargés de renforcer les capacités", les entités à même de fournir des compétences conformément à l'annexe I, afin de permettre aux intermédiaires financiers participants d'évaluer de manière efficace les particularités et les risques associés aux PME et aux micro, petites et moyennes organisations et à leurs projets dans les secteurs culturels et créatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij bevelen de G20 onder meer aan beleid op dit vlak beter op elkaar af te stemmen, meer samen te werken, de regionale handel te integreren en capaciteitsopbouw in de landbouw te bevorderen om boeren in staat te stellen efficiënter te produceren.

Au nombre des recommandations que les participants à la conférence sont convenus d'adresser au G-20, figurent une coordination internationale accrue, une intégration régionale renforcée en matière de commerce et de coopération et la création de capacité pour permettre aux agriculteurs de s'organiser plus efficacement.


De EU, die een krachtig engagement van de regering van Zuid-Sudan om de grote problemen waarvoor zij staat aan te pakken, zeer belangrijk acht, is tevens bereid samen met de regering van Zuid-Sudan en andere partners werk te maken van doeltreffende institutionele capaciteitsopbouw.

Soulignant qu'il importe que le gouvernement du Sud-Soudan soit fermement résolu à s'attaquer aux énormes défis auxquels il est confronté, l'UE est également prête à coopérer avec ce gouvernement et d'autres partenaires pour soutenir un véritable renforcement des capacités institutionnelles.


[16] Op grond van artikel 26 (jeugdzaken) dient in het kader van de samenwerking "steun te worden verleend voor beleidslijnen, maatregelen en activiteiten gericht op de bescherming van de rechten van het kind en de jeugd, in het bijzonder van meisjes" en "bevordering van de actieve participatie van jonge burgers in het openbare leven".In artikel 33 (Institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw) staat daarnaast dat "in het kader van de samenwerking systematisch aandacht wordt besteed aan institutionele aspecten; in deze context wordt steun verleend ten behoeve van de inspanningen van de ACS-s ...[+++]

[16] L’article 26 (Questions liées à la jeunesse) dispose que «La coopération appuie des politiques, des mesures et des actions visant à protéger les droits des enfants et des jeunes, notamment des filles» et à «encourager la participation active des jeunes citoyens à la vie publique».L’article 33 (Développement institutionnel et renforcement des capacités) prévoit également que «La coopération accorde une attention systématique aux aspects institutionnels et, dans ce contexte, appuie les efforts des États ACP pour développer et renforcer les structures, les institutions et les procédures qui contribuent à (.) promouvoir et soutenir le r ...[+++]


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming van vluchtelingen te versterken. Wat de landen en regio's van herkomst betreft, heeft de Europese Raad de ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière d ...[+++]


8. NEEMT ER NOTA VAN dat het merendeel van de ontvangende landen nog steeds onvoldoende in staat is doeltreffend te plannen en uit te voeren, en VERZOEKT de Commissie zich te blijven toeleggen op capaciteitsopbouw en institutionele steun aan de begunstigde landen op centraal en lokaal niveau.

8. NOTE que les capacités de la plupart des pays bénéficiaires sont encore insuffisantes en matière d'organisation et de mise en œuvre effectives et INVITE la Commission à continuer à concentrer ses efforts sur le renforcement des capacités et le soutien institutionnel aux services centraux et locaux des pays bénéficiaires;


11. beklemtonend dat de EU een partnerschap tot stand moet brengen met de landen en regio's van herkomst en van doorreis, alsmede dat, overeenkomstig het Haagse Programma, er voorts méér samenwerking en capaciteitsopbouw nodig is met de landen aan de zuidgrenzen van de EU en met een aantal belangrijke Afrikaanse landen van herkomst en doorreis, om de betrokken landen in staat te stellen migratie beter te beheersen en vluchtelingen bescherming te bieden;

11. soulignant qu'il est nécessaire de mettre en place un partenariat entre l'UE et les pays et régions d'origine et de transit et que, conformément au programme de La Haye, il faut aussi intensifier la coopération avec les pays situés aux frontières méridionales de l'UE, de même qu'avec un certain nombre de pays d'origine et de transit importants du continent africain, et renforcer les capacités de ces pays, afin de leur permettre de mieux gérer l'immigration et d'offrir une protection aux réfugiés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capaciteitsopbouw staat' ->

Date index: 2024-01-03
w