Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Capaciteitsontwikkeling
Capaciteitsopbouw
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «capaciteitsopbouw van onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


capaciteitsontwikkeling | capaciteitsopbouw

amélioration des aptitudes organisationnelles | renforcement des capacités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl wij ons moeten blijven richten op de capaciteitsopbouw van met integratie belaste regionale en nationale overheidsdiensten, moeten wij dit onderwerp een strategischer plaats geven in onze politieke dialoog met de ontwikkelingslanden.

Tout en continuant à mettre l’accent sur le renforcement des capacités des administrations régionales et nationales en charge de l’intégration, nous devons aborder ces questions de façon plus stratégique dans le cadre de notre dialogue politique avec les pays en développement.


4. We zijn ons heel bewust van het belang van het beurzenprogramma voor de capaciteitsopbouw van onze partners in het Zuiden.

4. Nous sommes bien conscients de l'importance du programme des bourses dans le renforcement des capacités de nos partenaires du Sud.


De grote uitdaging voor de Belgisch bilaterale coöperatie is aan capaciteitsopbouw te doen in overeenstemming met onze internationale engagementen en met de goede praktijken van de internationale samenwerking.

C'est exact mais la situation évolue progressivement. Le grand défi à relever par la coopération bilatérale belge est de promouvoir le renforcement des capacités conformément aux engagements pris sur le plan international et aux bonnes pratiques qui prévalent dans le domaine de la coopération internationale.


1) Werd onze samenwerking inzake de capaciteitsopbouw van de nationale politie al geëvalueerd?

1) Une évaluation de notre coopération visant à renforcer la capacité de la police nationale du Rwanda a-t-elle déjà été réalisée ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hebben in hun gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 getiteld "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" onder meer de doelstelling geformuleerd om de deelname van buurlanden aan acties van de Unie voor mobiliteit en capaciteitsopbouw op het gebied van hoger onderwijs te vergemakkelijken en het toekomstige onderwijsprogramma voor de nabuurschapslanden open te stellen.

Dans leur communication conjointe du 25 mai 2011 intitulée "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation", la Commission et le haut représentant de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont annoncé, entre autres, leur intention de faciliter davantage la participation des pays voisins aux actions de l'Union en faveur de la mobilité et du renforcement des capacités dans l'enseignement supérieur et l'ouverture du futur programme d'éducation aux pays voisins.


is van mening dat de Europese Unie moet trachten aantrekkelijker voorwaarden te bieden die de economische ontwikkelingsbelangen van onze partners dienen, om haar aanwezigheid in de regio te verzekeren, naast de Verenigde Staten en China; meent dat daarbij ook aanvullende bepalingen moeten zijn inbegrepen, zoals capaciteitsopbouw en overdracht van technologie; benadrukt voorts het belang van een respectvolle behandeling van de partners en van de erkenning van het feit dat er sprake is van asymmetrische behoeften;

considère que l'Union européenne devrait présenter une offre plus attrayante propre à servir les intérêts de ses partenaires en matière de développement économique afin de garantir sa présence dans la région, aux côtés des États-unis et de la Chine; est d'avis qu'il conviendrait à cet égard de prévoir des offres complémentaires en matière, par exemple, de renforcement des capacités et de transferts de technologie; souligne par ailleurs qu'il convient de traiter nos partenaires avec respect et de prendre en compte l'asymétrie de leurs besoins;


doeltreffender optreden tegen illegale immigratie en mensenhandel en -smokkel door het ontwikkelen van informatie over migratieroutes alsook samengevoegde en volledige informatie die ons begrip van en onze reactie op migratiestromen verbetert, door het bevorderen van samenwerking met betrekking tot grensbewaking en -controle en door overname te vergemakkelijken met behulp van ondersteunende maatregelen in verband met terugkeer en re-integratie en capaciteitsopbouw in derde landen.

il faut agir avec plus d'efficacité contre l'immigration illégale, la traite des êtres humains et les filières d'immigration illégale en collectant des informations sur les routes migratoires ainsi que des informations globalisées et complètes qui nous permettent de mieux comprendre les flux migratoires et de mieux y réagir, en encourageant la coopération en matière de surveillance et de contrôles aux frontières et en facilitant la réadmission par un soutien aux mesures d'aide au retour et à la réinsertion, en renforçant les capacités dans les pays tiers, ...[+++]


Wij zijn van oudsher een van de belangrijkste donoren in het oosten, door middel van onze humanitaire hulp en onze rehabilitatie- en capaciteitsopbouw-programma’s.

Nous avons traditionnellement été l’un des donneurs les plus importants dans l’est, grâce à nos programmes d’aide humanitaire, de réhabilitation et de renforcement des capacités.


Vele bestuursplannen omvatten ofwel algemene verbintenissen inzake economisch, financieel, fiscaal en justitieel bestuur of specifieke verbintenissen betreffende het beheer van natuurlijke hulpbronnen en de transparantie van mijnbouwcontracten en -inkomsten[15]. Een deel van onze steun aan deze landen is geconcentreerd op capaciteitsopbouw voor het beheer van de overheidsfinanciën, duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen en onderhandelingen met mijnbouwondernemingen.

De nombreux programmes de gouvernance comportent des engagements généraux de nature économique, financière, budgétaire et judiciaire ou des engagements spécifiques relatifs à la gestion des ressources naturelles et la transparence des contrats et revenus miniers[15]. Une partie de notre aide à ces pays est axée sur le renforcement des capacités de gérer les finances publiques, de gérer durablement des ressources naturelles et de négocier avec des compagnies minières.


Onze opvatting van de begrippen "capaciteit" en "capaciteitsopbouw" wordt beïnvloed door de diverse culturele tradities en ervaringen.

Notre conception de la capacité et du développement des capacités est influencée par les différentes traditions culturelles et les expériences.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     capaciteitsopbouw     capaciteitsopbouw van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capaciteitsopbouw van onze' ->

Date index: 2022-04-02
w