Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cards-programma gezamenlijk moeten » (Néerlandais → Français) :

Financiering zou een gezamenlijke benadering van infrastructurele behoeften, pedagogische opleiding en de uitvoering van programma's moeten aanmoedigen.

Le financement devrait encourager l'adoption de mesures collaboratives pour répondre aux besoins en infrastructures, organiser la formation pédagogique et établir les programmes.


Om een programma voor de gezamenlijke diplomering voor te dragen, moeten de partnerinstellingen in de Franse Gemeenschap, elk, in het kader van de overeenkomst, minstens 15 % ten laste nemen van de leeractiviteiten van het programma van de betrokken studiecyclus.

Pour proposer un programme en codiplômation, les établissements en Communauté française partenaires doivent prendre en charge chacun, dans le cadre de cette convention, au moins 15 pour cent des activités d'apprentissage du programme du cycle d'études concerné.


Hiermee wordt de uitwerking aangemoedigd van gezamenlijke OO-projecten tussen de kmo's van de verschillende entiteiten in België. Op het ogenblik worden de voorgestelde projecten geëvalueerd en geselecteerd ; – met de schrapping van sommige programma's heeft de werkgroep « Mobiliteit van de onderzoekers » daarentegen zijn werkzaamheden voor de oprichting van een overlegplatform op dat gebied moeten opschorten.

Les projets proposés sont actuellement évalués et sélectionnés ; – suite à la suppression de certains programmes, le groupe de travail « Mobilité de chercheurs » a dû par contre suspendre ses travaux concernant la création d'une plateforme de concertation dans ce domaine.


5. spreekt zich voor de voortzetting van programma's aan de hand van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (Enpi) uit en doet de aanbeveling om in de volgende programmatieperiode voldoende middelen voor het gezamenlijk operationeel programma voor het bekken van de Zwarte Zee uit te trekken om alle doelstellingen van het Enpi-strategiedocument voor grensoverschrijdende samenwerking 2007-2013 volledig in aanmerking te nemen en inspanningen te blijven leveren om ze te verwezenlijken; benadrukt dat er eenvormige regels vo ...[+++]

5. se dit favorable à la poursuite des programmes soutenus par l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) et recommande qu'un budget suffisant soit prévu, au titre du programme opérationnel conjoint pour le bassin de la mer Noire, pour la prochaine période de programmation, afin de continuer à œuvrer pleinement en faveur de la réalisation de tous les objectifs fixés dans le document de stratégie IEVP/Coopération transfrontalière pour 2007-2013; souligne que des règles uniformes s'appliquant aux demandes devraient être définies, afin que toute personne morale dans tout état participant au programme p ...[+++]


Een kernbeginsel bij de verlening van macrofinanciële bijstand overeenkomstig de "Genval-richtsnoeren" van de Ecofin-Raad van 20 maart 1995 is dat de uitzonderlijke macrofinanciële bijstand en andere EG-bijstandprogramma's, zoals het CARDS-programma, elkaar moeten aanvullen.

La complémentarité entre l'aide macrofinancière exceptionnelle (AMF) et les autres programmes d'assistance de la Communauté est un principe essentiel en matière d'aide macrofinancière ad hoc, comme indiqué par le Conseil Ecofin dans ses "orientations de Genval" du 20 mars 1995.


3. is van oordeel dat de twee takken van de begrotingsautoriteit in het kader van de begroting 2001 de meerjaarlijkse krediettoewijzingen voor het MEDA-programma en het CARDS-programma gezamenlijk moeten vaststellen; wijst erop dat het financieel kader de begrotingsautoriteit niet verbiedt tijdens de begrotingsprocedure haar jaarlijks besluit te nemen op basis van de werkelijke behoeften en de uitvoering van de programma's; herhaalt zijn standpunt over MEDA als uiteengezet in zijn advies van 6 september 2000 en neemt kennis van het gewijzigd voorstel van de Commissie inzake CARDS; meent dat de twee takken van de begrotingsautoriteit v ...[+++]

3. estime que les deux branches de l'autorité budgétaire devraient établir conjointement, dans le cadre du budget 2001, les dotations pluriannuelles pour les programmes MEDA et CARDS; souligne que le cadre financier n'empêche pas l'autorité budgétaire de prendre sa décision annuelle pendant la procédure budgétaire, sur la base des besoins réels des programmes et de leur mise en œuvre; réaffirme sa position concernant MEDA exprimée dans son avis du 6 septembre 2000 et prend acte de la proposition modifiée de la Commission concernant CARDS; considère que les deux branches de l'autorité budgétaire sont tenues d'établir conjointement les dotations pluriannuelles pour ces deux programmes; invite le Conseil à s'engager résolument dans les dis ...[+++]


In het kader van de INTERREG III-programma's worden acties voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking gesubsidieerd; het gaat daarbij om gezamenlijke projecten die verbeteringen moeten bewerkstelligen op het gebied van de economie, de infrastructuur, de werkgelegenheid en het milieu.

Les programmes INTERREG III financent des actions de coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale, par des projets conjoints destinés à améliorer l'économie, les infrastructures, l'emploi et l'environnement.


Dit aantal zou dan komen bij de 160 000 andere jongeren en jeugdwerkers die tussen 1988 en 1993 deelgenomen hebben aan uitwisselingen en gezamenlijke projecten tijdens de eerste twee fasen van het programma en aan de prioritaire jongerenacties die de Gemeenschap heeft gelanceerd. Het aantal deelnemers zou in 1995 alleen al 70 000 moeten bedragen.

Ceux-ci s'ajouteraient aux quelques 160 000 autres jeunes et animateurs qui, de 1988 à 1993, ont participé aux échanges et projets conjoints organisés dans le cadre des deux premières phases du programme, ainsi que dans le cadre des Actions prioritaires pour la Jeunesse lancées par la Communauté. Le nombre des participants devrait atteindre 70 000 rien qu'en 1995.


De Gezamenlijke Raad was het erover eens dat beide partners zich moeten verbinden tot het inbrengen van de benodigde organisatorische en financiële middelen voor het opzetten en beheren van belangrijke programma's voor gedecentraliseerde samenwerking.

Le Conseil conjoint s'est mis d'accord pour que les deux parties engagent les ressources organisationnelles et financières nécessaires pour mettre en place et gérer d'importants programmes de coopération décentralisée.


Het werk- programma van de gezamenlijke OESO-zitting kan echter worden herzien in het licht van de besprekingen in andere internationale organen. e) De besprekingen over handel en milieu moeten transparant zijn.

Le programme de travail de la session conjointe de l'OCDE pourrait cependant être revu à la lumière des discussions menées dans d'autres enceintes internationales. e) Le débat sur le commerce et l'environnement devrait être mené dans la transparence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cards-programma gezamenlijk moeten' ->

Date index: 2025-01-31
w