Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cariforum-staten overeen gezamenlijk » (Néerlandais → Français) :

2. Voor de toepassing van deze overeenkomst komen de CARIFORUM-staten overeen gezamenlijk op te treden.

2. Aux fins du présent accord, les États du CARIFORUM décident d'agir collectivement.


2. Voor de toepassing van deze overeenkomst komen de CARIFORUM-staten overeen gezamenlijk op te treden.

2. Aux fins du présent accord, les États du CARIFORUM décident d'agir collectivement.


4. Voor aangelegenheden waarvoor de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten overeenkomen gezamenlijk op te treden, stelt de Gezamenlijke Raad CARIFORUM-EG besluiten en aanbevelingen in onderling overleg tussen de partijen vast.

4. En ce qui concerne les questions pour lesquelles les États signataires du CARIFORUM conviennent d'agir collectivement, le conseil conjoint CARIFORUM-CE adopte ses décisions et recommandations d'un commun accord des parties.


4. Voor aangelegenheden waarvoor de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten overeenkomen gezamenlijk op te treden, stelt de Gezamenlijke Raad CARIFORUM-EG besluiten en aanbevelingen in onderling overleg tussen de partijen vast.

4. En ce qui concerne les questions pour lesquelles les États signataires du CARIFORUM conviennent d'agir collectivement, le conseil conjoint CARIFORUM-CE adopte ses décisions et recommandations d'un commun accord des parties.


Hiertoe komen de partijen en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten overeen een systeem van bindende voorschriften over douaneaangelegenheden, en met name over de tariefclassificatie en de oorsprongsregels, in te voeren, in overeenstemming met de voorschriften die in hun respectieve wetgeving zijn neergelegd;

À cette fin, les parties et les États signataires du CARIFORUM conviennent d'instituer un système de décisions préalables contraignantes en matière douanière, notamment en ce qui concerne la classification tarifaire et les règles d'origine, conformément aux dispositions établies dans leur législation respective;


De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten regelen, gezamenlijk of afzonderlijk, de modaliteiten voor de toepassing van de voorafgaande bepalingen en komen, indien nodig, inzonderheid overeen welke bewijsstukken voor de toepassing van deze bepalingen moeten worden verstrekt ».

Les autorités compétentes des Etats contractants règlent, conjointement ou séparément, les modalités d'application des dispositions qui précèdent et conviennent notamment, si nécessaire, des documents justificatifs aux fins de ces dispositions ».


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende het standpunt van de Europese Unie in de Gezamenlijke Raad Cariforum-EU, opgericht bij de economische partnerschapsovereenkomst tussen de Cariforum-staten en de EU, met betrekking tot de wijziging van bijlage IV bij de overeenkomst (12433/10).

Le Conseil a adopté une décision relative à la position à adopter par l'Union européenne au sein du conseil conjoint CARIFORUM-UE institué par l'accord de partenariat économique entre les États du CARIFORUM et l'UE, concernant la modification de l'annexe IV de l'accord (doc. 12433/10).


De bijdrage van de Unie voor BONUS dient het bedrag van 50 miljoen euro niet te overschrijden voor de gehele duur ervan en stemt binnen die grens overeen met de bijdrage van de deelnemende staten om ervoor te zorgen dat zij meer baat hebben bij een gezamenlijke uitvoering van BONUS.

La participation de l’Union à BONUS ne devrait pas dépasser 50 000 000 EUR pour toute la durée du programme et, dans cette limite, devrait être équivalente à celle des États participants afin de les inciter à réaliser conjointement BONUS.


De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten regelen, gezamenlijk of afzonderlijk, de modaliteiten voor de toepassing van de voorafgaande bepalingen en komen, indien nodig, inzonderheid overeen welke bewijsstukken voor de toepassing van deze bepalingen moeten worden verstrekt».

Les autorités compétentes des Etats contractants règlent, conjointement ou séparément, les modalités d'application des dispositions qui précèdent et conviennent notamment, si nécessaire, des documents justificatifs aux fins de ces dispositions ».


DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN DE MINISTERS VAN VOLKSGEZONDHEID, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, Gelet op de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, Overwegende hun gezamenlijke aanpak van de bestrijding van Aids, die in 1986 een aanvang nam en sindsdien werd ontwikkeld (1), Blijven bezorgd over de uitbreiding van de Aidsepidemie in de Lid-Staten van de Gemeenschap en over de sociale, economische, juridische en ethische gevolgen daarvan; Herinneren aan hun conclusies van 16 mei 1989 (2) waarin zij stelden dat de besmetting door intraveneus druggebruik voor de volksgezondheidsinstanties een bron van ernstige ...[+++]

LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusions du 16 mai 1989 (2) affirmant que la contamination par injection de drogue est une préoccupation majeure des responsables de la santé; soulignent les très grands efforts entrepris par tous les États membres dans les domaines de la recherche, du traitement et de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cariforum-staten overeen gezamenlijk' ->

Date index: 2024-04-30
w