Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Eigen vertaling

Traduction de «cassatie blijkt immers » (Néerlandais → Français) :

De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie blijkt immers slechts éénmaal in toepassing van die rondzendbrief verslag te hebben uitgebracht, met name in het jaar 1847.

En effet, le procureur général près la Cour de cassation n'en a émis qu'un seul en application de cette circulaire, et ce, en 1847.


Het Hof van Cassatie blijkt immers met zijn arresten van 10 oktober 2002 en 21 februari 2003 (7) te hebben geantwoord op de vraag of het bevel moet worden beschouwd als een daad van voorbereiding op de vordering tot betaling van een schuld dan wel of het reeds om een uitvoeringsmaatregel gaat.

En effet, par ses arrêts des 10 octobre 2002 et 21 février 2003 (7), la Cour de cassation semble avoir mis un terme à la question de savoir si le commandement doit être considéré comme un acte préparatoire aux poursuites en paiement d'une créance ou s'il s'agit déjà d'une mesure d'exécution.


De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie blijkt immers slechts éénmaal in toepassing van die rondzendbrief verslag te hebben uitgebracht, met name in het jaar 1847.

En effet, le procureur général près la Cour de cassation n'en a émis qu'un seul en application de cette circulaire, et ce, en 1847.


Uit de in B.72.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat die opheffing van een « onmiddellijk » cassatieberoep is verantwoord door het feit dat, inzake de voorlopige hechtenis, 94 % van de beroepen geen cassatie tot gevolg heeft gehad (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 127), alsook door het feit dat « het controleren van de wettelijkheid [van de eerste beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis] immers belangrijker [blijk ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires cités en B.72.1 que cette suppression d'un pourvoi en cassation « immédiat » a été justifiée par le fait qu'en matière de détention préventive, 94 % des pourvois n'ont donné lieu à aucune cassation (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 127), ainsi que par le fait que le « contrôle de la légalité de [la première décision de maintien de la détention préventive] paraît en effet plus crucial que celui des décisions subséquentes de prolongation de la détention préventive.


' Daar het begrip " woning " niet wettelijk gedefinieerd is, maar kan evolueren volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie, blijkt het nieuwe artikel 46quinquies immers een waar " broeinest van processen " dat voor grote rechtsonzekerheid kan zorgen ' [eigen vertaling].

' Dès lors que la notion de domicile ne reçoit pas de définition légale mais est susceptible d'évoluer en fonction de la jurisprudence de la Cour de cassation, le nouvel article 46quinquies apparaît en effet comme un véritable " nid à procès " susceptible d'engendrer énormément d'insécurité juridique '.


Het artikel bepaalt immers dat het Hof van Cassatie de heropening beveelt wanneer uit het onderzoek van de aanvraag blijkt hetzij dat de bestreden beslissing ten gronde strijdig is met het Europees Verdrag, hetzij dat de vastgestelde schending het gevolg is van procedurefouten of -tekortkomingen die dermate ernstig zijn dat er ernstige twijfel bestaat over de uitkomst van de bestreden rechtspleging.

Cet article dispose en effet que la Cour de cassation ordonne la réouverture de la procédure lorsqu'il ressort de l'examen de la demande soit que la décision attaquée est contraire sur le fond à la Convention européenne, soit que la violation constatée est la conséquence d'erreurs ou de défaillances de procédure d'une gravité telle qu'un doute sérieux existe quant au résultat de la procédure attaquée.


Het artikel bepaalt immers dat het Hof van Cassatie de heropening beveelt wanneer uit het onderzoek van de aanvraag blijkt hetzij dat de bestreden beslissing ten gronde strijdig is met het Europees Verdrag, hetzij dat de vastgestelde schending het gevolg is van procedurefouten of -tekortkomingen die dermate ernstig zijn dat er ernstige twijfel bestaat over de uitkomst van de bestreden rechtspleging.

Cet article dispose en effet que la Cour de cassation ordonne la réouverture de la procédure lorsqu'il ressort de l'examen de la demande soit que la décision attaquée est contraire sur le fond à la Convention européenne, soit que la violation constatée est la conséquence d'erreurs ou de défaillances de procédure d'une gravité telle qu'un doute sérieux existe quant au résultat de la procédure attaquée.


Uit vaste rechtspraak van het Hof van Cassatie blijkt immers dat het pensioen dat aan het slachtoffer van een ongeval of zijn rechthebbenden toekomt niet wordt aangerekend bij de begroting van de gemeenrechtelijke schadevergoeding.

Il ressort en effet d'une jurisprudence constante de la Cour de cassation que la pension qui revient à la victime d'un accident ou à ses ayants droit n'est pas prise en compte lors de l'évaluation de l'indemnité de droit commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cassatie blijkt immers' ->

Date index: 2022-09-16
w