Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Angstdromen
De Commissie treedt als college op
De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.
Deze
Dit
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
RECHTSINSTRUMENT
Treedt in werking op de

Traduction de «casteele treedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organ ...[+++]


[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Le présent [acte] entre en vigueur le (...) jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.


De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.

le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur


De Commissie treedt als college op

la Commission agit en collège
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Van de Casteele treedt de stelling van de heer Vankrunkelsven bij maar stelt voor dat een evaluatie zou worden gemaakt van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen.

Mme Van de Casteele approuve le point de vue de M. Vankrunkelsven, mais elle propose que l'on évalue la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies.


Mevrouw Van de Casteele treedt de stelling van de heer Vankrunkelsven bij maar stelt voor dat een evaluatie zou worden gemaakt van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen.

Mme Van de Casteele approuve le point de vue de M. Vankrunkelsven, mais elle propose que l'on évalue la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies.


Mevrouw Van de Casteele treedt deze opmerking bij en wijst erop dat de nieuwe WADA-lijst met verboden producten enkel effect zal hebben in de mate dat ook effectief wordt gecontroleerd.

Mme Van de Casteele partage cet avis et souligne que la nouvelle liste AMA des produits interdits n'aura d'effet que si l'on procède effectivement à des contrôles.


Mevrouw Van de Casteele treedt deze vaststelling bij : de evaluatie, die aanvankelijk als permanent was bedoeld, wordt hier sterk beperkt.

Mme Van de Casteele partage ce constat: l'évaluation, qui devait être permanente à l'origine, est fort restreinte dans le cadre du projet en discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Van de Casteele treedt de opmerking van een vorige spreker bij dat de arbeidswetgeving wel erg ingewikkeld wordt en dat een vereenvoudiging van dit kluwen een betere oplossing zou zijn dan het creëren van een Kenniscentrum.

Mme Van de Casteele s'accorde à dire avec un intervenant précédent que la législation du travail devient vraiment très complexe et qu'il vaudrait mieux simplifier cet écheveau que de créer un Centre de connaissances.


Bij ministerieel besluit van 17 mei 2010, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van voorzitter van de permanente werkgroep voor de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming in de ziekenhuizen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. CASTEELS, M.

Par arrêté ministériel du 17 mai 2010, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de président du groupe de travail permanent pour la forfaitarisation de l'intervention de l'assurance dans les hôpitaux, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme CASTEELS, M.


Bij koninklijk besluit van 16 maart 2010, dat in werking treedt op 1 april 2010, wordt eervol ontslag hun functies van leden van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. CASTEELS, M., werkend lid en aan Mevr. DE NYS, K., plaatsvervangend lid.

Par arrêté royal du 16 mars 2010, qui entre en vigueur le 1 avril 2010, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme CASTEELS, M., membre effectif et à Mme DE NYS, K., membre suppléant.


Bij ministerieel besluit van 12 september 2006, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt Mevr. Casteels, M., aangewezen als voorzitter van de permanente werkgroep voor de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming in de ziekenhuizen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2010.

Par arrêté ministériel du 12 septembre 2006, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, Mme Casteels, M., est désignée au titre de président du groupe de travail permanent pour la forfaitarisation de l'intervention de l'assurance dans les hôpitaux, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour un terme expirant le 29 septembre 2010.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 juli 2006, dat in werking treedt op 11 juli 2006, wordt de heer Kristof VERHELST, te Gavere, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging van de heer Bernard CASTEELS, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 7 juillet 2006, qui entre en vigueur le 11 juillet 2006, M. Kristof VERHELST, à Gavere, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. Bernard CASTEELS, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2005, dat in werking treedt op 31 maart 2006, is de heer Janssens Casteels, Y., vrederechter van het kanton Vorst, op zijn verzoek, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 20 octobre 2005, entrant en vigueur le 31 mars 2006, M. Janssens Casteels, Y., juge de paix du canton de Forest, est admis à la retraite à sa demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'casteele treedt' ->

Date index: 2024-12-21
w