G. overwegende dat in Midden-Spanje - de zuidelijke helft van Castilla en León, Extremadura, Madrid, Castilla-La Mancha en Noord-Andalusië en Aragon - de winterneerslag nog geen kwart bedroeg van wat er normaal aan regen valt; dat deze toestand leidt tot een crisis in de landbouw en veeteelt en in verschillende regio's de openbare waterleverantie twijfelachtig is geworden,
G. considérant que sur une vaste bande centrale, laquelle s'étend de la moitié sud de la Castille et León au nord de l'Andalousie et de l'Aragon en passant par l'Estrémadure, Madrid et Castille-La Manche, les précipitations hivernales n'ont même pas atteint le quart de leur moyenne habituelle; constatant que cette situation a provoqué une crise du secteur agricole et remet en question l'approvisionnement public en eau dans diverses régions;