Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «casu werden volgende » (Néerlandais → Français) :

In casu werden volgende bedragen reeds als voorschot uitbetaald: Daarnaast heeft het FMO uitbetalingen verricht in vier dossiers waarbij het gaat om een betwisting van de aansprakelijkheid boven de ernstdrempel (artikel 4, 3°).

Les montants suivants ont déjà été payés en guise d'acomptes: Le FAM a par ailleurs effectué des paiements dans quatre dossiers dans lesquels il est question d'une contestation de la responsabilité au-delà du seuil de gravité (article 4, 3°).


In casu werden volgende bedragen uitbetaald: Desalniettemin wenst het FMO eveneens mee te delen dat er begin oktober 2015 reeds een tweede effectieve uitbetaling in een ander dossier is gebeurd.

Les montants suivants ont été payés: Le FAM tient également à signaler qu'un deuxième paiement a déjà été effectué dans un autre dossier au début du mois d'octobre 2015.


Bij een eventuele aanhouding van een persoon in onwettig verblijf is het aan de politie om na contact met het parket te bekijken of de bestuurlijke overheid in casu DVZ alsnog een maatregel dient te nemen. b) Momenteel werden onder andere volgende festivals en evenementen vanuit de bestuurlijke kant mee opgevolgd: La Brocante Des Quais, Graspop, Rock Werchter, Tomorrowland en De Gentse Feesten.

En cas d'une arrestation éventuelle d'une personne en séjour illégal, il appartient à la police de contacter le parquet afin de voir si l'autorité administrative, en l'occurrence, l'OE, doit encore prendre une mesure. b) Actuellement, les festivals et événements suivants sont, entre autres, sur le plan administratif: La Brocante des Quais, Graspop, Rock Werchter,Tomorrowland en De Gentse Feesten.


105. stelt vast dat, volgens deze schriftelijke toelichtingen, het bij de in de volgende paragrafen genoemde personen Masaad Omer Behari en Gamal Menshawi om individuen gaat die in Oostenrijk woonden en de Oostenrijkse nationaliteit niet bezaten en ) wier vrijheid om te reizen niet aan beperkingen onderhevig was; wijst erop dat zij beiden Oostenrijk vrijwillig verlieten en niet door de Oostenrijkse autoriteiten gecontroleerd werden; wijst erop dat zij buiten het Oostenrijkse grondgebied en buiten de invloedssfeer van de Oostenrijkse ...[+++]

105. signale que, sur la base de ces explications écrites, les personnes mentionnées dans les paragraphes ci-après, Masaad Omer Behari et Gamal Menshawi, résidaient en Autriche mais n'avaient pas la citoyenneté autrichienne et que leur liberté de mouvement n'était pas soumise à restrictions; relève que les deux hommes ont quitté l'Autriche volontairement et sans subir de contrôle de la part des autorités autrichiennes et qu'ils ont été arrêtés par des services étrangers en dehors du territoire autrichien et hors du domaine d'influence des autorités autrichiennes, sans collaboration autrichienne; constate donc que, manifestement, leur c ...[+++]


105. stelt vast dat, volgens deze schriftelijke toelichtingen, het bij de in de volgende paragrafen genoemde personen Masaad Omer Behari en Gamal Menshawi om individuen gaat die in Oostenrijk woonden en de Oostenrijkse nationaliteit niet bezaten en ) wier vrijheid om te reizen niet aan beperkingen onderhevig was; wijst erop dat zij beiden Oostenrijk vrijwillig verlieten en niet door de Oostenrijkse autoriteiten gecontroleerd werden; wijst erop dat zij buiten het Oostenrijkse grondgebied en buiten de invloedssfeer van de Oostenrijkse ...[+++]

105. signale que, sur la base de ces explications écrites, les personnes mentionnées dans les paragraphes ci-après, Masaad Omer Behari et Gamal Menshawi, résidaient en Autriche mais n'avaient pas la citoyenneté autrichienne et que leur liberté de mouvement n'était pas soumise à restrictions; relève que les deux hommes ont quitté l'Autriche volontairement et sans subir de contrôle de la part des autorités autrichiennes et qu'ils ont été arrêtés par des services étrangers en dehors du territoire autrichien et hors du domaine d'influence des autorités autrichiennes, sans collaboration autrichienne; constate donc que, manifestement, leur c ...[+++]


5. Indien mijn informatie niet correct is kan u mij dan het volgende mededelen: a) Wie draagt de verantwoordelijkheid om te controleren of de teksten die bij het Belgisch Staatsblad ter publicatie worden aangeboden de vereiste handtekeningen dragen? b) Waarom gebeurde in voornoemd geval deze controle niet, noch door de diensten op het ministerie van Financiën die de tekst doorgaven, noch door de diensten van het Belgisch Staatsblad? c) Wie draagt daarvoor de politieke verantwoordelijkheid en welke sancties werden in casu genomen ...[+++]

5. Si mes informations ne sont pas exactes, pourriez-vous me dire: a) qui porte la responsabilité du contrôle visant à déterminer si les textes présentés à la publication au Moniteur belge portent les signatures requises; b) pourquoi, dans le cas précité, les services du ministre des Finances ni les services du Moniteur belge n'ont procédé à ce contrôle; c) qui porte la responsabilité politique de cette erreur, et quelles sanctions ont été prises en l'espèce?




D'autres ont cherché : casu werden volgende     overheid in casu     momenteel werden     onder andere volgende     casu     autoriteiten gecontroleerd werden     volgende     werden in casu     welke sancties werden     dan het volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'casu werden volgende' ->

Date index: 2023-08-11
w