Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Categorie B
Categorie bodemgebruik
Categorie grondgebruik
Categorie landgebruik
EG-personeel categorie A
EG-personeel categorie B
EG-personeel in de categorie LA
EG-talendienst
Functiegroep AD
Functiegroep administrateurs
Op ethische gronden mogen
Sociaal-professionele categorie
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «categorie b mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


categorie bodemgebruik | categorie grondgebruik | categorie landgebruik

catégorie de zones selon leur occupation du sol


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]

administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]


sociaal-professionele categorie

catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie B mogen de 2 jaar niet over ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéde ...[+++]


Art. 68. De aanvraag tot reservering van een facultatieve kwaliteitsaanduiding is met redenen omkleed en bevat : 1° de personalia van de aanvrager(s); 2° een verklaring waarin het belang van de aanvrager(s) ten opzichte van de betrokken categorie(ën) producten worden uitgelegd; 3° de aanduiding waarvoor een reservering wordt aangevraagd; 4° de categorie(ën) producten die potentieel betrokken zijn bij de voorgestelde facultatieve aanduiding; 5° het/de criterium/criteria gebonden aan de producten en aan de productie- of veranderingseigenschappen waarop de aanduiding betrekking heeft; 6° een precieze definitie van de aanduiding of een ...[+++]

Art. 68. La demande de réservation d'une mention de qualité facultative est motivée et comprend : 1° les coordonnées du ou des demandeurs; 2° une déclaration expliquant l'intérêt du ou des demandeurs par rapport à la ou aux catégories de produits concernées; 3° la mention pour laquelle une réservation est demandée; 4° la ou les catégories de produits potentiellement concernés par la mention facultative proposée; 5° le ou les critères liés aux produit ou aux propriétés de production ou de transformation sur lesquels porte la mention; 6° une définition précise de la mention et une description exhaustive des exigences à respecter pour ...[+++]


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de tewerkstelling en de opleiding van risicogroepen Categorie 1 - artikel 4, § 1 Opleiding Loonkosten Organisatorische kosten Totale kosten Tewerkstelling Bijkomende netto banen : - Kwalificatie - Arbeidstijd Opmerkingen : Enkel de kosten met betrekking tot de werknemers risicogroepen zoals gedefinieerd in Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhul ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à la convention collective de travail du 28 septembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à l'emploi et à la formation des groupes à risque Catégorie 1 - article 4, § 1 Formation Coût salarial Coût d'organisation Charges totales Emploi Emplois nets supplémentaires : - Qualification - Temps de travail Remarques : Seuls les coûts relatifs aux travailleurs groupes à risque tels que définis en Sous-commission paritaire pour les services d ...[+++]


Immers, hoewel de toeristische treintjes sinds 1 mei 2013 by default zijn ondergebracht in rijbewijscategorie D zorgen twee uitzonderingen ervoor dat ze kunnen bestuurd worden door personen die geen rijbewijs hebben en vóór 1 oktober 1982 geboren zijn, en door houders van een rijbewijs B of G die na die datum geboren zijn: - indien die treintjes onder de categorie van de trage voertuigen vallen (ze mogen dus niet meer dan 40 km per uur rijden); - indien die treintjes uitsluitend bestemd zijn voor folkloristische manifestaties die doo ...[+++]

En effet, bien que les trains miniatures touristiques soient classés depuis le 1er mai 2013 par défaut dans la catégorie de permis D, deux dérogations permettent leur conduite sans aucun permis pour les personnes nées avant le 1er octobre 1982, ou avec un permis B ou G pour les personnes nées après cette date: - si ces trains entrent dans la catégorie des véhicules lents (et ne peuvent donc dépasser la vitesse de 40 km/h); - si ces trains sont exclusivement destinés à des manifestations folkloriques autorisées par la commune, et se t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Houders van een rijbewijs van categorie BE mogen aanhangwagens met een toegestane maximummassa van 3 500 kg trekken.

En ce qui concerne la catégorie BE, il sera permis de tracter des remorques d'une masse maximale autorisée de 3 500 kg.


1. a) Behoren de door de Belgische asielinstanties afgewezen asielzoekers tot de categorie van personen die niet naar de Schengenruimte mogen terugkeren? b) Zo ja, wat is de duur van het inreisverbod, geldt het voor alle nationaliteiten zonder onderscheid en hoeveel personen (gewezen asielzoekers) kregen in 2013 en 2014 zo'n inreisverbod opgelegd? c) Wat is de Europese praktijk ter zake? Zitten de Europese lidstaten op één lijn en zo niet, om welke reden(en)?

1. a) Les demandeurs d'asile déboutés par les instances de l'asile belges sont-ils repris dans cette catégorie de personnes interdites de retourner dans l'espace Schengen? b) Dans l'affirmative: quelle est la durée de cette interdiction, vaut-elle pour toutes les nationalités confondues et combien de personnes (anciens demandeurs d'asile) ont été concerné en 2013 et 2014 par cette interdiction? c) Quelle est la pratique européenne en cette matière, est-elle harmonisée et dans la négative pour quelle(s) raison(s)?


Wat combinaties van voertuigen en aanhangwagens binnen categorie B betreft, mogen aanhangwagens van meer dan 750 kg aan het trekkende voertuig worden gekoppeld als de combinatie van beide niet meer dan 4 250 kg weegt en de regels inzake typegoedkeuring (waarbij de relatie tussen voertuig een aanhangwagen is bepaald) zijn nageleefd.

Dans le cas d'une combinaison véhicule-remorque relevant de la catégorie B, une remorque d'un poids supérieur à 750 kg peut être attelée au véhicule tracteur pour autant que la masse totale de l'ensemble ne dépasse pas 4 250 kg et que les règles d'homologation (qui fixent le rapport entre le véhicule et la remorque) soient respectées.


De lidstaten mogen bovendien eisen dat kandidaten een vaardigheids- en gedragstest afleggen voor deze categorie.

De plus, les États membres peuvent imposer la réussite d'une épreuve de contrôle des aptitudes et des comportements pour cette catégorie.


Daarom mogen houders van een rijbewijs van categorie A1 alleen nog rijden met motoren met een cilinderinhoud van hoogstens 125 cc, een vermogen van hoogstens 11 kW en een vermogen/gewicht-verhouding van hoogstens 0,1 kW/kg.

Il a donc été décidé que les titulaires de permis de catégorie A1 seront uniquement autorisés à conduire des motocycles légers d'une cylindrée maximale de 125 cm3, d'une puissance maximale de 11 kW et avec un rapport puissance/poids ne dépassant pas 0,1 kW/kg.


De Commissie verklaart met klem dat kansarme jongeren niet als afzonderlijke categorie mogen worden behandeld.

La Commission insiste pour ne pas traiter les jeunes défavorisés comme une catégorie à part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorie b mogen' ->

Date index: 2023-08-13
w