Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie bodemgebruik
Categorie grondgebruik
Categorie landgebruik
Categorie van signaleringen
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerd emittent
Gekwalificeerd onderzoeker
Gekwalificeerde diefstal
Gekwalificeerde handtekening
Gekwalificeerde meerderheid

Vertaling van "categorie gekwalificeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


categorie bodemgebruik | categorie grondgebruik | categorie landgebruik

catégorie de zones selon leur occupation du sol










Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na maximaal 2 jaar in de functie, evaluatie door de werkgever om over te gaan naar de categorie gekwalificeerd.

Après 2 ans maximum dans la fonction, évaluation par l'employeur pour passer qualifié.


Met het oog op een regelmatige controle van dit evenwicht wordt een overzicht van de financieringsdossiers, opgesplitst per categorie Gekwalificeerde Ondernemingen, overgemaakt aan het Investeringscomité van BIO bij elke vergadering van dit comité vanaf het ogenblik waarop deze door het Screeningcomité van BIO ontvankelijk worden verklaard.

En vue d'assurer le suivi régulier de cet équilibre, un aperçu des dossiers de financement, répartis par catégorie d'Entreprises éligibles, sera communiqué au Comité d'Investissement de BIO lors de chacune de ses réunions à partir du moment où ceux-ci sont déclarés recevables par le Screening Comité de BIO.


Het vanggewas moet tijdig ingezaaid worden en moet geruime tijd op het perceel aanwezig zijn; 2° de voorwaarden voor het op of in de bodem brengen van meststoffen, vermeld in paragraaf 9, naleven; 3° als het bedrijf, in toepassing van § 3, tweede lid, 2°, 3°, 4° of 5°, als focusbedrijf met maatregelen van categorie 1 is gekwalificeerd, een nitraatresidu-evaluatie op bedrijfsniveau als vermeld in artikel 15 laten uitvoeren.

La culture piège doit être ensemencée à temps et doit couvrir la parcelle pendant une période suffisamment longue ; 2° les conditions de l'épandage sur ou dans le sol d'engrais, visés au paragraphe 9 ; 3° lorsque l'entreprise, en application du § 3, alinéa deux, 2°, 3°, 4° ou 5°, a été qualifiée d'entreprise située dans une zone prioritaire, sur laquelle reposent des mesures de catégorie I, la réalisation d'une évaluation des résidus de nitrates au niveau de l'entreprise, comme mentionné à l'article 15.


De uitbetaling van rente vormt een essentieel onderdeel van de vergoeding met het oog op herstel van schade die is geleden wegens tijdsverloop, en de rente dient verschuldigd te zijn vanaf het tijdstip waarop de schade is ontstaan tot het tijdstip van uitbetaling van de vergoeding, ongeacht of de rente volgens het nationale recht als compenserende rente wordt gekwalificeerd dan wel als wettelijke rente die verschuldigd is wegens verzuim, ongeacht of het tijdsverloop in aanmerking wordt genomen als een aparte categorie (rente), dan wel al ...[+++]

Le paiement des intérêts est une composante essentielle de l'indemnisation visant à réparer les dommages subis en tenant compte de l'écoulement du temps, et il devrait être dû depuis le moment où le préjudice est survenu jusqu'à celui où les dommages et intérêts sont versés, sans préjudice de la qualification de ces intérêts en intérêts compensatoires ou en intérêts moratoires dans le cadre du droit national, et sans préjudice de la question de savoir si l'écoulement du temps est pris en compte en tant que catégorie séparée (intérêts) ou en tant que partie intégrante du dommage réel ou du manque à gagner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de interpretatie van het verwijzende rechtscollege roept de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling in het leven tussen, enerzijds, bestuurders en zaakvoerders van bestaande vennootschappen die nog geen bedrijfsinkomsten hebben behaald uit hun vennootschap en, anderzijds, bestuurders en zaakvoerders van nieuw opgerichte vennootschappen die nog geen bedrijfsinkomsten uit hun vennootschap hebben behaald, doordat de tenlasteneming, door de eerste categorie van bestuurders en zaakvoerders, van de verliezen van de vennootschap niet kan worden gekwalificeerd als aftre ...[+++]

Dans l'interprétation de la juridiction a quo, la disposition en cause crée une différence de traitement entre, d'une part, les administrateurs et gérants d'une société existante qui n'ont pas encore retiré de revenus professionnels de leur société et, d'autre part, les administrateurs et gérants d'une société nouvellement constituée qui n'ont pas encore retiré de revenus professionnels de leur société, en ce que la prise en charge des pertes de la société par la première catégorie d'administrateurs et de gérants ne peut pas être qualifiée de frais professionnels déductibles, alors que tel est bien le cas pour la seconde catégorie d'admi ...[+++]


j) activa met een lage risicograad: de activa die in de eerste of in de tweede categorie van tabel 1 in bijlage I, punt 14, bij Richtlijn 2006/49/EG vallen, maar die niet de andere gekwalificeerde posten als gedefinieerd in punt 15 van deze bijlage omvatten.

j) «actifs à faible risque»: les éléments d’actif relevant de la première ou de la deuxième catégorie du tableau 1 figurant à l’annexe I, point 14, de la directive 2006/49/CE, à l’exclusion des autres éléments éligibles au sens du point 15 de cette annexe.


Met uitzondering van de kinderkoren en jeugdkoren ontvangt een amateurkunstvereniging die actief is in de kunstdiscipline muziek, voorzover ze zich gekwalificeerd heeft voor de hoogste categorie of de categorie 'uitmuntend' bij de vocale ensembles en daar meer dan 90 % heeft behaald, het predicaat 'met bijzonder artistiek niveau'.

A l'exception des choeurs d'enfants et de jeunes, une société d'art amateur active dans la discipline artistique " musique" obtient la mention " à haute valeur artistique" si elle s'est qualifiée pour le degré supérieur en tant que société de musique ou ensemble instrumental ou pour la classe d'excellence en tant qu'ensemble vocal ou choeur et y a été confirmée avec plus de 90 %.


moet een gekwalificeerd examinator voor het rijbewijs van categorie B zijn geweest en die taak gedurende ten minste drie jaar hebben uitgeoefend; deze laatste vereiste kan vervallen indien de examinator kan aantonen dat:

doit avoir été un examinateur qualifié de la catégorie B pendant au moins trois ans; cette condition de durée peut être levée si l'examinateur prouve:


c)moet een gekwalificeerd examinator voor het rijbewijs van categorie B zijn geweest en die taak gedurende ten minste drie jaar hebben uitgeoefend; deze laatste vereiste kan vervallen indien de examinator kan aantonen dat:

c)doit avoir été un examinateur qualifié de la catégorie B pendant au moins trois ans; cette condition de durée peut être levée si l'examinateur prouve:


De in paragraaf 1 bedoelde persoon kan, zonder bijkomend examen, een JAR-66 vergunning voor onderhoud van luchtvaartuigen bekomen, vergezeld van de categorie(ën) die overeenkomen met de categorie(ën) waarvoor hij gekwalificeerd was op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit, op voorwaarde dat :

La personne visée au paragraphe 1 peut, sans examen complémentaire, obtenir une licence JAR-66 d'entretien d'aéronefs, accompagnée de la ou des catégorie(s) correspondant à la (aux) catégorie(s) pour laquelle (lesquelles) elle était qualifiée au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, à condition que :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorie gekwalificeerd' ->

Date index: 2024-09-29
w