Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belegger
Belegger in onroerend goed
Belegger in vastgoed
Categorie bodemgebruik
Categorie grondgebruik
Categorie landgebruik
Eindbelegger
Individuele belegger
Institutionele belegger
Investeerder in vastgoed
Kleine belegger
Neventerm
Niet-professionele belegger
Publiek beroep op beleggers
Vastgoedinvesteerder

Traduction de «categorie van beleggers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder

conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur


eindbelegger | individuele belegger | kleine belegger

investisseur de détail | investisseur final








categorie bodemgebruik | categorie grondgebruik | categorie landgebruik

catégorie de zones selon leur occupation du sol


institutionele belegger

épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter, KMO's vallen onder de categorie professionele beleggers en bevinden zich daardoor buiten het mandaat van de regulator die zich richt op de consument voor het toezicht op de kapitaalmarkt en retail beleggers.

Les PME relevant toutefois de la catégorie des investisseurs professionnels, elles tombent en dehors du champ d’action du régulateur dont la mission de surveillance des marchés de capitaux vise la protection des consommateurs et des investisseurs de détail.


De belegger kan het succes van zijn belegging gemakkelijk volgen, aangezien de kranten maandelijks en elk kwartaal de opbrengsten van de Tak 23-fondsen per categorie van identieke fondsen publiceren.

L'investisseur peut aisément suivre le succès de son investissement puisque les journaux publient mensuellement et trimestriellement les performances des fonds de la Branche 23 par catégorie de fonds identiques.


De belegger kan het succes van zijn belegging gemakkelijk volgen, aangezien de kranten maandelijks en elk kwartaal de opbrengsten van de Tak 23-fondsen per categorie van identieke fondsen publiceren.

L'investisseur peut aisément suivre le succès de son investissement puisque les journaux publient mensuellement et trimestriellement les performances des fonds de la Branche 23 par catégorie de fonds identiques.


Het moet duidelijk zijn dat de verwijzing naar "collectieve beleggingsondernemingen" in de precisering dat beheerders van alle collectieve beleggingsondernemingen waarvoor geen icbe-vergunningsplicht bestaat onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen, een verwijzing is naar collectieve beleggingsondernemingen die bij een reeks beleggers kapitaal ophalen om het overeenkomstig een bepaald beleggingsbeleid te beleggen op basis van het uitgangspunt dat het risico in het belang van deze beleggers wordt gespreid, en niet moet worde ...[+++]

Il convient de préciser que les "organismes de placement collectif" mentionnés dans la disposition en vertu de laquelle les gestionnaires de tous les OPC qui ne sont pas des OPCVM entrent dans le champ de la directive désignent les organismes de placement collectif qui lèvent des capitaux auprès d'investisseurs en vue de les placer conformément à une stratégie d'investissement définie basée sur le principe de la répartition des risques dans l'intérêt de ces investisseurs, et non une catégorie plus large d'OPC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. erkent de positieve rol van derivaten voor het afdekken van risico's, maar uit zijn bezorgdheid over de nadelige invloed van de groeiende aanwezigheid van financiële beleggers op de landbouwgrondstoffenmarkten, waarbij institutionele beleggers grondstoffen zien als een alternatieve categorie financiële activa om hun portefeuilles te diversifiëren;

1. s’inquiète, tout en reconnaissant le rôle favorable des produits dérivés dès lors qu'ils sont utilisés à des fins de couverture, de l'impact négatif de la présence croissante d’investisseurs financiers sur les marchés des matières premières agricoles, les investisseurs institutionnels voyant dans les matières premières une catégorie alternative d’avoir financier qui permet d’assurer la diversification de leur portefeuille;


20° « schijf van een aanbieding » : het deel van een openbare aanbieding dat voorbehouden is aan een categorie van beleggers die handelen voor eigen rekening, zoals inzonderheid de particuliere beleggers, de personeelsleden van de uitgevende instelling of de gekwalificeerde beleggers, in zoverre zij handelen voor eigen rekening en niet optreden als tussenpersonen.

20° « tranche d'une offre » : partie d'une offre publique réservée à une catégorie d'investisseurs agissant pour compte propre, tels que notamment les investisseurs particuliers, les membres du personnel de l'émetteur ou les investisseurs qualifiés dans la mesure où ils agissent pour compte propre et non en tant qu'intermédiaires.


F. overwegende dat de richtlijn de lidstaten de mogelijkheid biedt beperkingen te hanteren voor consumenten met inbegrip van beleggers, waaruit blijkt dat deze afwijking niet kan en mag worden gehanteerd voor de bescherming van een bredere categorie beleggers dan de consumenten,

F. considérant que la directive offre aux États membres la possibilité d'appliquer des restrictions aux consommateurs, y compris les investisseurs, ce qui signifie clairement que ces dérogations ne peuvent et ne doivent pas valoir pour la protection d'une catégorie d'investisseurs plus large que celle des consommateurs,


F. overwegende dat de richtlijn de lidstaten de mogelijkheid biedt beperkingen te hanteren voor consumenten met inbegrip van beleggers, waaruit blijkt dat deze afwijking niet kan en mag worden gehanteerd voor de bescherming van een bredere categorie beleggers dan de consumenten,

F. considérant que la directive offre aux États membres la possibilité d'appliquer des restrictions aux consommateurs, y compris les investisseurs, ce qui signifie clairement que ces dérogations ne peuvent et ne doivent pas valoir pour la protection d'une catégorie d'investisseurs plus large que celle des consommateurs,


10. heeft begrepen dat volgens een bepaalde juridische interpretatie alleen beleggers van FESCO-categorie 1 automatisch profiteren van een systeem van professionele gedragsregels uitsluitend van het land van oorsprong, terwijl beleggers van FESCO-categorieën 2 en 3 niet van een land-van-oorsprong-regeling kunnen profiteren ook als zij ervoor kiezen als beroepsbeleggers te worden behandeld; verzoekt de Commissie dit punt op te helderen en bevestigt dat beroepsbeleggers in ...[+++]

10. croit savoir que selon une certaine interprétation juridique, seuls les investisseurs de la première catégorie du FESCO se verraient automatiquement appliquer des règles de conduite professionnelle du seul pays d'origine, alors que les investisseurs des deuxième et troisième catégories du FESCO ne bénéficieraient pas du régime du pays d'origine, même s'ils ont choisi d'être traités comme des investisseurs professionnels; invite la Commission à clarifier ce point, et affirme que par principe, les investisseurs professionnels devraient toujours bénéficier du régime du pays d'origine pour les services transfrontaliers;


Categorie 2: Beleggers die op verzoek als professionele partijen kunnen worden behandeld

Deuxième catégorie: Investisseurs qui peuvent être traités comme des professionnels à leur demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorie van beleggers' ->

Date index: 2024-06-06
w