Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «categorie zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

"In het secundair onderwijs voor sociale promotie geschiedt de voorlopige terugroeping in dienst van een personeelslid dat houder is van een ander bekwaamheidsbewijs enkel mits zijn instemming en kan niet tot gevolg hebben lestijden toe te kennen die aan een prioritair tijdelijk personeelslid of een tijdelijk personeelslid dat houder is van een bekwaamheidsbewijs van een hogere categorie zouden moeten worden toevertrouwd".

« Dans l'enseignement secondaire de promotion sociale, le rappel provisoire en service d'un membre du personnel porteur d'un autre titre ne s'effectue que moyennant son accord et ne peut avoir pour effet d'attribuer des périodes qui devraient être confiées à un membre du personnel ayant la qualité de temporaire prioritaire ou à un membre du personnel temporaire porteur d'un titre de catégorie supérieur.


De bepaling opgenomen in het eerste lid kan niet tot gevolg hebben, naar aanleiding van een voorlopige terugroeping in activiteit, lestijden toe te kennen die aan tijdelijke personeelsleden die houder zijn van een bekwaamheidsbewijs van een hogere categorie zouden moeten worden toevertrouwd".

La disposition reprise à l'alinéa 1 ne peut avoir pour effet d'attribuer en rappel provisoire à l'activité des périodes qui devraient être confiées à des membres du personnel temporaires porteurs d'un titre de catégorie supérieur.


De bepalingen opgenomen in de eerste paragraaf kunnen niet tot gevolg hebben, naar aanleiding van een voorlopige terugroeping in activiteit, lestijden toe te kennen die aan tijdelijke personeelsleden die houder zijn van een bekwaamheidsbewijs van een hogere categorie zouden moeten worden toevertrouwd".

Les dispositions reprises au présent paragraphe ne peuvent avoir pour effet d'attribuer en rappel provisoire à l'activité des périodes qui devraient être confiées à des membres du personnel temporaires porteurs d'un titre de catégorie supérieur.


De bepaling opgenomen in het eerste lid kan niet tot gevolg hebben, naar aanleiding van een voorlopige terugroeping in activiteit, lestijden toe te kennen die aan een prioritair tijdelijk personeelslid of een tijdelijk personeelslid dat houder is van een bekwaamheidsbewijs van een hogere categorie zouden moeten worden toevertrouwd".

La disposition reprise à l'alinéa 1 ne peut avoir pour effet d'attribuer en rappel provisoire en service des périodes qui devraient être confiées à un membre du personnel ayant la qualité de temporaire prioritaire ou à un membre du personnel temporaire porteur d'un titre de catégorie supérieur.


De Raad van State vraagt zich ook af of op basis van de criteria bepaalde parkeerovertredingen tot de eerste dan wel tot de vierde categorie zouden moeten behoren.

Le Conseil d'État se demande aussi si, sur la base des critères, certaines infractions de stationnement devraient appartenir à la catégorie quatre plutôt qu'à la catégorie un.


De Raad van State vraagt zich ook af of op basis van de criteria bepaalde parkeerovertredingen tot de eerste dan wel tot de vierde categorie zouden moeten behoren.

Le Conseil d'État se demande aussi si, sur la base des critères, certaines infractions de stationnement devraient appartenir à la catégorie quatre plutôt qu'à la catégorie un.


Een lid vraagt of men geen specifieke billijke oplossingen moet vinden voor het probleem van de vrouwen die « buiten de gewone norm » vallen, zoals de gescheiden vrouwen, de verstoten vrouwen, enz., die een speciale behandeling zouden moeten krijgen, zowel bij de opvang als bij de behandeling van hun dossier waar zij ten aanzien van de terugkeer een speciale categorie vormen.

Un membre demande s'il ne faut pas trouver des solutions spécifiques pour trouver une solution équitable pour le problème des femmes « hors norme », comme les divorcées, les répudiées etc. qui devraient pouvoir bénéficier d'un traitement spécial, aussi bien au niveau de l'accueil que du traitement de leur dossier en tant que formant une catégorie spéciale au regard des retours.


De aan de genoteerde bedrijven opgelegde transparantie gaat een beetje te ver indien ook de transacties van aandelen door deze laatste categorie personen passend openbaar zouden moeten worden gemaakt.

La transparence imposée aux entreprises cotées irait un peu trop loin si les transactions d'actions effectuées par cette catégorie devaient également faire l'objet d'une publicité adéquate.


Hoewel voor wederzijdse erkenning van alternatieve straffen in beginsel dezelfde richtsnoeren zouden moeten gelden als voor vrijheidsstraffen of geldstraffen, ligt het, gezien het brede scala van maatregelen die onder deze categorie vallen, echter voor de hand meer speelruimte over te laten voor de betrokken lidstaten.

Il s'ensuit que, bien que la reconnaissance mutuelle de sanctions de substitution doive en principe suivre les mêmes orientations que celles prévalant pour les peines d'emprisonnement ou des amendes, il semble légitime, en raison du grand nombre de types et de modalités des mesures susceptibles de relever de cette catégorie, de laisser davantage de marge de manoeuvre aux États membres concernés.


Heeft ze een volledige lijst opgemaakt van de diensten die door de Raad zouden moeten worden opgenomen in de categorie `diensten van algemeen economisch belang', waarop het voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt van toepassing zal zijn?

A-t-elle dressé une liste exhaustive des services qu'elle compte faire inclure par le Conseil dans la catégorie « services d'intérêt économique général » soumise au champ d'application de la proposition de directive sur les services ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorie zouden moeten' ->

Date index: 2024-11-10
w