(11) In het bijzonder met betrekking tot de coherentie van de algemene aanpak van de PNR-gegevens, de doelafbakening, het vastleggen van de categorieën van gegevens die doorgegeven worden, de behandeling van de gevoelige gegevens, de bewaartermijnen, de uitzonderingen op de « push »-methode, de rechten van de betrokken personen en de verdere doorgifte van de gegevens.
(11) Particulièrement en ce qui concerne la cohérence de l'approche globale de la question des données PNR, la limitation de la finalité, les catégories de données à transférer, le traitement des données sensibles, la période de conservation, les exceptions à la méthode « push », les droits des personnes concernées et les transferts ultérieurs de données.