Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "caveats zouden alleszins een duidelijk verbod moeten " (Nederlands → Frans) :

De Belgische caveats zouden alleszins een duidelijk verbod moeten instellen op de inzet van Belgische troepen in Zuid-Afghanistan.

Les caveats belges devraient en tout cas interdire clairement l'engagement de troupes dans le sud de l'Afghanistan.


De Belgische cavecats zouden alleszins een duidelijk verbod moeten instellen op de inzet van Belgische troepen in Zuid-Afghanistan.

Les caveats belges devraient en tout cas interdire clairement l'engagement de troupes dans le sud de l'Afghanistan.


Niettegenstaande deze wettelijke bepalingen zouden moeten leiden tot een vlotte verkrijging van de staat van Belg, alleszins voor de tweede en de derde generatie allochtonen, is dit in de praktijk duidelijk niet het geval.

Alors que ces dispositions légales devraient faciliter l'acquisition de la nationalité belge, en tout cas pour la deuxième et la troisième génération d'allochtones, il n'en va manifestement pas ainsi dans la pratique.


Niettegenstaande deze wettelijke bepalingen zouden moeten leiden tot een vlotte verkrijging van de staat van Belg, alleszins voor de tweede en de derde generatie allochtonen, is dit in de praktijk duidelijk niet het geval.

Alors que ces dispositions légales devraient faciliter l'acquisition de la nationalité belge, en tout cas pour la deuxième et la troisième génération d'allochtones, il n'en va manifestement pas ainsi dans la pratique.


We moeten er niettemin voor zorgen dat daarnaast zeer specifieke informatie beschikbaar is voor mensen die nog altijd geneigd zouden zijn dit product te gebruiken, ook al zijn de lidstaten nu zelf verantwoordelijk voor het opstellen van duidelijke regels en het handhaven van het algehele verbod op het in de handel brengen van ee ...[+++]

Il faudrait cependant veiller aussi à informer très précisément les particuliers qui seraient encore tentés d’employer ce produit, quoique maintenant la responsabilité incombe aux États membres d’établir des règles claires et de veiller à l’interdiction générale de la mise sur le marché d’un produit dangereux pour la santé.


Onder de voorgestelde amendementen zijn er die gevolgen hebben voor de economie, en er zijn er ook die volgens mij formeel in een kaderbesluit moeten worden ondergebracht. Ik noem hier een betere harmonisatie van de voorschriften inzake de toegang tot biometrische gegevensbestanden, die beperkt moet blijven tot onderzoek, behalve als het gaat om vingerafdrukgegevens, die ook bij preventie een rol kunnen spelen. We hebben verder behoefte aan een heldere definitie van de regels die van toepassing zijn in geval van een gemeenschappelijk ...[+++]

Parmi les amendements déposés, permettez-moi de mettre en exergue les amendements suivants qui, en raison de leur importance pour l'économie, devraient selon moi faire l'objet d'une décision-cadre: une plus grande harmonisation des conditions d'accès aux bases de données biométriques garantissant que cet accès est limité aux nécessités d'enquêtes, et, dans le cas des données relatives aux empreintes digitales, à la prévention d'infractions pénales graves; une définition claire des règles applicables aux opérations conjointes; l'établissement de critères d'absolue nécessité afin que la transmission de données soit légitime, notamment lorsqu'il s'agit de situations extrêmement délicates, d'événements de grande envergure ou de prévention d'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caveats zouden alleszins een duidelijk verbod moeten' ->

Date index: 2021-07-18
w