Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "caïro heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de eerste historische top tussen de Europese Unie en Afrika, die in 2000 in Caïro heeft plaatsgevonden, is de start gegeven van een meer gestructureerde politieke dialoog tussen de EU en Afrika via regelmatige bijeenkomsten tussen hoge ambtenaren en ministers.

Le premier sommet historique entre l'Union européenne (UE) et l'Afrique, qui s'est tenu au Caire en 2000, a lancé un dialogue politique plus structuré entre l'UE et l'Afrique, notamment à travers des rencontres régulières entre hauts fonctionnaires et ministres.


Het beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten dat de Commissie in overleg met de lidstaten heeft ontwikkeld, met inbegrip van de standpunten over abortus en sterilisatie, wordt uiteengezet in het actieprogramma dat is aangenomen tijdens de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) die in 1994 in Caïro heeft plaatsgevonden.

La politique dont ont convenu la Commission et les États membres dans le domaine de la santé et des droits en matière de sexualité et de reproduction, y compris leurs positions sur l’avortement et la stérilisation, est définie dans le programme d’action adopté à la conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) tenue au Caire en 1994.


Het beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten dat de Commissie in overleg met de lidstaten heeft ontwikkeld, met inbegrip van de standpunten over abortus en sterilisatie, wordt uiteengezet in het actieprogramma dat is aangenomen tijdens de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) die in 1994 in Caïro heeft plaatsgevonden.

La politique dont ont convenu la Commission et les États membres dans le domaine de la santé et des droits en matière de sexualité et de reproduction, y compris leurs positions sur l’avortement et la stérilisation, est définie dans le programme d’action adopté à la conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) tenue au Caire en 1994.


Het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap op het gebied van de seksuele en reproductieve gezondheid is gebaseerd op een actieprogramma van de Internationale Conferentie van de Verenigde Naties over bevolking en ontwikkeling, die in 1994 in Cairo heeft plaatsgevonden, en op de als “Cairo + 5” bekend staande sleutelacties, die in 1999 door de XXIe Algemene Vergadering van de Verenigde Naties werden aangenomen.

La politique de développement communautaire relative à la santé sexuelle et génésique se base sur le programme d’action de la Conférence internationale des Nations unies sur la population et le développement tenue au Caire en 1994 et sur les principales mesures connues sous le nom de "Caire +5", adoptées en 1999 par la XXIe Assemblée générale des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad bevestigde de beleidslijnen van een door het secretariaat-generaal van de Raad opgesteld verslag over de procedures voor de werkzaamheden van de biregionale groep van hoge ambtenaren die belast is met de follow-up van de Top Afrika-Europa, welke op 3 en 4 april 2000 te Caïro heeft plaatsgevonden.

Le Conseil a confirmé les orientations exposées dans un rapport établi par le Secrétariat Général du Conseil sur les modalités de travail prévues pour les travaux du groupe birégional au niveau des hauts fonctionnaires chargé d'assurer le suivi du Sommet Afrique-Europe, qui s'est tenu au Caire les 3-4 avril 2000.


A. overwegende dat de eerste topbijeenkomst EU-Afrika, waaraan 67 staatshoofden en regeringsleiders deelnamen, op 3 en 4 april 2000 in Cairo heeft plaatsgevonden,

A. considérant que le premier sommet UE-Afrique, rassemblant 67 chefs d'État ou de gouvernement, s'est tenu au Caire les 3 et 4 avril 2000,


1. is verheugd over het belang dat de staatshoofden en regeringsleiders hebben gehecht aan de top van de Europese Unie en Afrika, die in Caïro heeft plaatsgevonden;

1. se réjouit de l'importance accordée par les chefs d'Etat et de gouvernement au sommet Union européenne-Afrique qui s'est déroulé au Caire;


De Raad nam akte van een mondeling verslag van Vice-Voorzitter MARIN en het voorzitterschap over het resultaat van de laatste onderhandelingszitting die op 11 en12 mei in Cairo met Egypte heeft plaatsgevonden.

Le Conseil a pris note d'un rapport oral présenté par le vice-président MARIN et la présidence en ce qui concerne les résultats de la dernière session de négociations avec l'Egypte au Caire, les 11 et 12 mai.




Anderen hebben gezocht naar : geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden     caïro heeft plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caïro heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-02-02
w