Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBB
CBB - Confederatie van de Belgische Bietenplanters VZW
Confederatie van Belgische Brouwerijen

Traduction de «cbb - confederatie van de belgische bietenplanters vzw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confederatie van Belgische Brouwerijen | CBB [Abbr.]

Confédération des brasseries de Belgique | CBB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CBB - Confederatie van de Belgische Bietenplanters VZW

CBB - Confédération des Betteraviers belges ASBL


De VZW CONFEDERATIE VAN DE BELGISCHE RECUPERATIE en de NV OUD PAPIER JOZEF MICHEL, die woonplaats kiezen bij Mr. Bob MARTENS, advocaat, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 106, hebben op 5 december 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 16 september 2016 houdende de goedkeuring van het Uitvoeringsplan huishoudelijk afval en gelijkaardig bedrijfsafval, alsook het verslag van de advies- en inspraakreacties bij dit plan, overeenkomstig artikel 18, § 9, van het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen.

L'A.S.B.L. CONFEDERATION BELGE DE LA RECUPERATION et la S.A. OUD PAPIER JOZEF MICHEL, ayant élu domicile chez Me Bob MARTENS, avocat, ayant son cabinet à 1050 Bruxelles, avenue Louise 106, ont demandé le 5 décembre 2016 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2016 portant approbation du plan d'exécution `déchets ménagers et industriels y assimilés', ainsi que du rapport concernant les réactions consécutives aux avis émis et à la consultation concernant ce plan, conformément à l'article 18, § 9, du décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable des cycles de matériaux et des déchets.


Artikel 1. Worden aangeduid als organisaties en sectoren zetelend in het Raadgevend Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : 1° als verbruikersorganisaties : - twee mandaten voor de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW; - één mandaat voor de Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV); - één mandaat voor de Belgische Vereniging voor Onderzoek en Expertise voor de Consumenten Organisaties (BV-OECO); - één mandaat voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België (ACLVB); - één mandaat voor de Beweging.net; - één mandaat voor het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV); 2° als ...[+++]

Article 1. Sont désignés comme organisations et secteurs siégeant au Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire : 1° en tant qu'organisations de consommateurs : - deux mandats pour l'Union belge des Consommateurs Test-Achats ASBL; - un mandat pour « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV) »; - un mandat pour l'Association belge de recherche et d'expertise des organisatio ...[+++]


In zake : de beroepen tot vernietiging van de artikelen 39 en 40 van het Vlaamse decreet van 3 juli 2015 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2015, ingesteld door de vzw « Belgisch Fonds voor de Inzameling en Verwerking van Elektrohuishoudtoestellen » en anderen, door de vzw « Bebat » en anderen en door de vzw « Recybat » en de vzw « Belgische Confederatie van de Autohandel en -reparatie en van de aanverwante sectoren ».

En cause : les recours en annulation des articles 39 et 40 du décret flamand du 3 juillet 2015 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2015, introduits par l'ASBL « Belgisch Fonds voor de Inzameling en Verwerking van Elektrohuishoudtoestellen » et autres, par l'ASBL « Bebat » et autres et par l'ASBL « Recybat » et l'ASBL « Confédération belge du Commerce et de la Réparation automobiles et des secteurs connexes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe tarieven werden voorgesteld door de beheerder (de Belgische Confederatie van het Paard vzw) in toepassing van artikel 54, § 2 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank, en zijn het vervolg van 2 audits, de ene werd gevoerd in 2012 op initiatief van mijn administratie en de andere in 2015 op initiatief van de Belgische Confederatie van het Paard.

Les nouveaux montants tarifaires ont été proposés par le gestionnaire (Confédération belge du cheval ASBL) en application de l'article 54, § 2 l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de données centrale, et suite aux résultats de deux audits, l'un mené à l'initiative de mon administration en 2012 et l'autre mené à l'initiative de la Confédération belge du cheval en 2015.


« de heer Albert Denoncin, voorgedragen door de Belgische Confederatie B.B.C. I. VZW».

« M. Albert Denoncin, présenté par la Confédération belge B.P.C. G. ASBL».


Na contact te hebben opgenomen met de Belgische Confederatie van het Paard vzw, blijkt dat de oorzaak van het probleem in het feit ligt dat, bij de overdracht van de gegevens van het oude informaticasysteem naar het nieuwe (www.horseid.be), bepaalde gegevens betreffende de taal van de houder niet correct ingevuld waren of gewoon niet aanwezig waren.

Après avoir pris contact avec la Confédération Belge du Cheval asbl, il s'avère que l'origine du problème vient du fait que lors du transfert des données de l'ancien système informatique vers le nouveau (www.horseid.be), certaines données relatives à la langue du détenteur n'étaient pas correctement remplies ou n'étaient tout simplement pas présentes.


Deze gids kan bekomen worden bij de Algemeen Boerensyndicaat, Hendrik Consciencestraat 53A, 8800 Roeselare, Tel. +32 (0)51-26 08 20, Fax: +32 (0)51-24 25 39; e-mail: abs.smw@skynet.be - web: www.algemeenboerensyndikaat.be en Boerenbond, Diestsevest 40, 3000 Leuven, Tel. +32 (0)16-28 61 01, Fax: +32 (0)16-28 61 09; e-mail : martine.tilkens@boerenbond.be, Website: www.boerenbond.be en Fédération Wallonne de l'Agriculture, chaussée de Namur 47, 5030 Gembloux; tel. +32 (0)81-60 00 60; fax : +32-(0)81-60 04 46; e-mail : fwa@fwa.be - website : www.fwa.be en OVPG vzw - Overlegplatform voor de verwerking van handel in plantaardige grondstoffen en producten, Tervurenlaan 182 bus 4, 1150 Brussel; tel: +32 (0)2-775 80 63; fax : +32 (0)2-775 80 ...[+++]

Ce guide peut être obtenu auprès du Algemeen Boerensyndicaat, Hendrik Consciencestraat 53A, 8800 Roeselare, tél. +32 (0)51-26 08 20; fax : +32 (0)51-24 25 39; e-mail : abs.smw@skynet.be web: www.algemeenboerensyndikaat.be et du Boerenbond, Diestsevest 40, 3000 Leuven; tél. +32 (0)16-28 61 01; fax : +32 (0)16-28 61 09, e-mail : martine.tilkens@boerenbond.be - website : www.boerenbond.be, de la Fédération Wallonne de l'Agriculture, chaussée de Namur 47, 5030 Gembloux; tél. +32 (0)81-60 00 60; fax: +32 (0)81-60 04 46; e-mail : fwa@fwa.be - website : www.fwa.be, de la PTMV - Plate-Forme de concertation pour la transformation et le nég ...[+++]


Deze gids kan bekomen worden bij het Algemeen Boerensyndicaat, Hendrik Consciencestraat 53A, 8800 Roeselare, tel. : +32(0)51-26 08 20, fax : +32(0)51-24 25 39, E-mail : abs.smw@skynet.be, Website : www.algemeenboerensyndikaat.be, bij de Boerenbond, Diestsevest 40, 3000 Leuven, tel. : +32(0)16-28 61 01, fax : +32(0)16-28 61 09, E-mail : martine.tilkens@boerenbond.be, Website : www.boerenbond.be, bij de " Fédération wallonne de l'Agriculture" , chaussée de Namur 47, 5030 Gembloux, tel : +32(0)81-60 00 60, fax : +32(0)81-60 04 46, E-mail : fwa@fwa.be, Website : www.fwa.be, bij het OVPG VZW, Overlegplatform voor de verwerking van handel in plantaardige grondstoffen en producten, Tervurenlaan 182, bus 4, 1150 Brussel, tel. : +32(0)2-775 80 63, f ...[+++]

Ce guide peut être obtenu auprès de Algemeen Boerensyndicaat, Hendrik Consciencestraat 53A, 8800 Roeselare, tél. : +32(0)51-26 08 20, fax : +32(0)51-24 25 39, E-mail : abs.smw@skynet.be, Website : www.algemeenboerensyndikaat.be, du Boerenbond, Diestsevest 40, 3000 Leuven, tél. : +32(0)16-28 61 01, fax : +32(0)16-28 61 09, E-mail : martine.tilkens@boerenbond.be, Website : www.boerenbond.be, de la Fédération wallonne de l'Agriculture, chaussée de Namur 47, 5030 Gembloux, tél. : +32(0)81-60 00 60, fax : +32(0)81-60 04 46, E-mail : fwa@fwa.be, Website : www.fwa.be, de PTMV ASBL - Plate-forme de concertation pour la transformation et le négoc ...[+++]


6° De Belgische Confederatie van het Paard vzw betaalt aan VLAM een bijdrage van 1,25 euro per ingeschreven dier bij één van de volgende erkende stamboeken : het Belgische Warmbloedpaard, de Belgische Halfbloed, het Belgisch Trekpaard, het Ardenner Trekpaard, de Arabische Volbloed, de Haflinger, de Welsh Pony en de Shetland.

6° L'A.S.B.L. Confédération belge du Cheval paie au VLAM une cotisation de 1,25 euro par animal inscrit dans un des stud books reconnus suivants : Cheval de Sang belge, Demi-sang belge, Cheval de Trait belge, Cheval de Trait ardennais, Pur-Sang arabe, Haflinger, Poney et Shetland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbb - confederatie van de belgische bietenplanters vzw' ->

Date index: 2021-01-27
w