Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "cbfa evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le del ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De amendementen die door een aantal fracties reeds zijn neergelegd, gaan volgens het CBFA evenwel verder dan wat nodig is om tegemoet te komen aan de bekommernis van de sector van de sociale huisvesting.

Toutefois, selon la CBFA, les amendements qui ont déjà été déposés par plusieurs groupes politiques vont plus loin que ce qui est nécessaire pour rencontrer les préoccupations du secteur du logement social.


De amendementen die door een aantal fracties reeds zijn neergelegd, gaan volgens het CBFA evenwel verder dan wat nodig is om tegemoet te komen aan de bekommernis van de sector van de sociale huisvesting.

Toutefois, selon la CBFA, les amendements qui ont déjà été déposés par plusieurs groupes politiques vont plus loin que ce qui est nécessaire pour rencontrer les préoccupations du secteur du logement social.


Vrij recent, in het jaarverslag van de CBFA over 2005, werd evenwel melding gemaakt van een dossier waarin het directiecomité ernstige aanwijzingen van frontrunning had vastgesteld.

Assez récemment, le rapport annuel de la CBFA pour l’année 2005 a toutefois mentionné un dossier dans lequel le comité de direction avait constaté des indices sérieux de front running.


De CBFA blijft evenwel gedragstoezichthouder, ze blijft toezicht uitoefenen op de beurs en de informatieverplichtingen van beursgenoteerde bedrijven en ze krijgt er - zij het nog beperkte - bevoegdheden bij inzake de bescherming van klanten van banken en verzekeraars.

La CBFA reste toutefois contrôleur, elle continue à surveiller la bourse et les obligations en matière d'information des entreprises cotées en bourse et elle se voit confier des compétences supplémentaires – fût-ce encore limitées – en matière de protection des clients de banques et de compagnies d'assurances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alvorens beroep in te stellen bij de Raad van State kan het directiecomité van de CBFA evenwel, met een aangetekende brief met ontvangstbewijs, verzocht worden om de beslissing in te trekken of te wijzigen.

Le demandeur peut cependant, avant l'introduction de ce recours au Conseil d'Etat, solliciter du comité de direction de la CBFA, par lettre recommandée avec accusé de réception, le retrait ou la modification de la décision incriminée.


Ingeval de CBFA van mening is dat de aansprakelijkheid van de deelnemende Belgische verzekeringsonderneming die een gedeelte van het kapitaal in eigendom heeft, strikt en ondubbelzinnig tot dat gedeelte van het kapitaal beperkt is, kan de CBFA evenwel toestaan dat het solvabiliteitstekort van de dochteronderneming op proportionele grondslag in aanmerking wordt genomen.

Toutefois, dans le cas où de l'avis de la CBFA, la responsabilité de l'entreprise d'assurances belge participante détenant une part de capital est limitée, strictement et sans ambiguïté, à cette part de capital, la CBFA peut permettre que le déficit de solvabilité de l'entreprise filiale soit pris en compte sur une base proportionnelle.


Ingeval de CBFA van mening is dat de aansprakelijkheid van de deelnemende Belgische herverzekeringsonderneming die een gedeelte van het kapitaal in eigendom heeft, strikt en ondubbelzinnig tot dat gedeelte van het kapitaal beperkt is, kan de CBFA evenwel toestaan dat het solvabiliteitstekort van de dochteronderneming op proportionele grondslag in aanmerking wordt genomen.

Toutefois, dans le cas où de l'avis de la CBFA, la responsabilité de l'entreprise de réassurance belge participante détenant une part de capital est limitée, strictement et sans ambiguïté, à cette part de capital, la CBFA peut permettre que le déficit de solvabilité de l'entreprise filiale soit pris en compte sur une base proportionnelle.


Ingevolge het advies van de Raad van State is de werkingssfeer van de meldplicht aan de CBFA evenwel herzien, zodat zij geldt voor personen met leidinggevende verantwoordelijkheid - en voor personen die nauw met hen gelieerd zijn - bij emittenten met statutaire zetel in België, ongeacht of hun financiële instrumenten zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt, dan wel op een gereglementeerde markt van een lid-Staat van de Europese Economische Ruimte.

A la suite de l'avis du Conseil d'Etat, le champ d'application de l'obligation de notification à la CBFA a toutefois été revu, de sorte que cette obligation s'applique désormais aux personnes exerçant des responsabilités dirigeantes - et aux personnes ayant un lien étroit avec elles - au sein d'émetteurs qui ont leur siège statutaire en Belgique, que les instruments financiers de ces derniers soient admis aux négociations sur un marché réglementé belge ou sur un marché réglementé d'un Etat membre de l'Espace économique européen.


Het ontworpen artikel 45, § 1, 11° (artikel 3 van het ontwerpbesluit) vertrouwt de CBFA evenwel de taak toe « het toezicht op de naleving van titel II, hoofdstuk 1, afdeling 4 van de programmawet van 24 december 2002 betreffende de aanvullende pensioenen voor zelfstandigen te verzekeren (2) ».

Cependant, l'article 45, § 1, 11°, en projet (article 3 du projet d'arrêté) attribue à la CBFA la mission « d'assurer le contrôle du respect du titre II, chapitre 1, section 4, de la loi-programme du 24 décembre 2002, relatif à la pension complémentaire pour indépendants (2) ».


Dit beperkt toezicht laat de CBFA evenwel niet toe om toezicht uit te oefenen op de waarde van de desbetreffende producten.

Ce contrôle limité ne permet cependant pas à la CBFA de surveiller la valeur des produits en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa evenwel' ->

Date index: 2024-11-26
w