Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «cbfa heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CBFA heeft een uitgebreid arsenaal aan instrumenten beschikbaar om de vermogenspositie van financiële instellingen op te volgen (rapporteringen verstrekt door de instellingen, eigen CBFA- inspectiediensten, medewerking verleend door de commissaris-revisoren, .).

La CBFA dispose d’un large éventail d’instruments permettant d’assurer le suivi de la situation patrimoniale des institutions financières (rapports fournis par les institutions, propres services d’inspection de la CBFA, collaboration apportée par les commissaires-réviseurs, .).


« 20º door de aanvrager, tegen de weigering tot inschrijving waartoe de CBFA heeft beslist krachtens artikel 30 van de wet van .betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, of wanneer de CBFA zich niet heeft uitgesproken binnen een termijn van drie maanden na indiening van een volledig dossier.

« 20º au demandeur, contre le refus d'inscription décidé par la CBFA en vertu de l'article 30 de la loi du .relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, ou lorsque la CBFA n'a pas statué dans un délai de trois mois à dater de l'introduction d'un dossier complet.


Eenzelfde beroep kan worden ingesteld tegen de beslissingen die de CBFA heeft genomen krachtens § 1, tweede lid, 1º, van het voormelde artikel 197, of van de besluiten die ernaar verwijzen, indien de CBFA de beheervennootschap ter kennis heeft gebracht dat zij deze beslissingen zal bekendmaken.

Un même recours est ouvert contre des décisions de la CBFA prises en vertu du § 1, 1º, de l'article 197 précité, ou des arrêtés qui s'y réfèrent, lorsque la CBFA a notifié à la société de gestion qu'elle publiera ces décisions.


23º door de aanvrager, tegen de beslissingen inzake vergunning die de CBFA heeft genomen krachtens de artikelen 143 en 144 van de voormelde wet van .Eenzelfde beroep kan worden ingesteld door de aanvrager indien de CBFA geen uitspraak heeft gedaan binnen de bij het eerste lid van het voormelde artikel 143 vastgestelde termijnen.

23º au demandeur, contre les décisions prises par la CBFA en matière d'agrément en vertu des articles 143 et 144 de la loi du .précitée. Un même recours est ouvert au demandeur lorsque la CBFA n'a pas statué dans les délais fixés à l'alinéa 1 de l'article 143 précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22º door de instelling voor collectieve belegging, tegen de beslissingen die de CBFA heeft genomen krachtens artikel 92, § 1, tweede lid, 3º en 6º, artikel 132 en artikel 134, derde lid, van de voormelde wet van .Het beroep schorst de uitvoering van de beslissing tenzij de CBFA hier anders over beslist indien er ernstig gevaar dreigt voor de schuldeisers of de deelnemers;

22º à l'organisme de placement collectif, contre les décisions de la CBFA prises en vertu de l'article 92, § 1, alinéa 2, 3º et 6º, de l'article 132 et de l'article 134, alinéa 3, de la loi du .précitée. Le recours suspend l'exécution de la décision sauf si la CBFA en décide autrement en cas de péril grave pour les créanciers ou les participants;


Dit strookt met de circulaires die de CBFA ter zake heeft gepubliceerd.

Cela concorde avec les circulaires que la CBFA a publiées à ce sujet.


Sinds het reglement van de CBFA (voorganger van de FSMA) tot vastlegging van de sterftetafels voor de omzetting van kapitaal in rente zoals goedgekeurd door het koninklijk besluit van 9 maart 2005, heeft het Federaal Planbureau echter in samenwerking met de Algemene Directie Statistiek van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie nieuwe prospectieve tabellen opgesteld.

Or, depuis le règlement de la CBFA (prédécesseur de la FSMA) fixant les tables de mortalité pour la conversion de capital en rente, approuvé par arrêté royal du 9 mars 2005, le Bureau Fédéral du Plan en collaboration avec la Direction générale Statistique du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie a établi de nouvelles tables prospectives.


Bovendien heeft het EHvJ in zaak C-45/08 Spector Photo Group NV tegen CBFA erkend dat een persoon zich onder bepaalde omstandigheden tegen een desbetreffende beschuldiging zou kunnen verweren, bijvoorbeeld wat betreft het voorafgaande besluit om een bepaalde verwervings- of vervreemdingstransactie uit te voeren (punt 60 van het arrest van het EHvJ in zaak C-45/08 Spector Photo Group NV tegen CBFA).

En outre, la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit que des personnes peuvent, dans certaines circonstances, réfuter une accusation, notamment dans le cas d'une décision préalable d'acquisition ou d'utilisation (point 60 de l'arrêt rendu dans l'affaire C-45/08 "Spector Photo NV /CBFA".


Bovendien heeft het EHvJ in zaak C-45/08 Spector Photo Group NV tegen CBFA erkend dat een persoon zich onder bepaalde omstandigheden tegen een desbetreffende beschuldiging zou kunnen verweren, bijvoorbeeld marketmakers of instanties die als tegenpartij mogen optreden (punt 60 van het arrest van het EHvJ in zaak C-45/08 Spector Photo Group NV tegen CBFA).

En outre, la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit que des personnes telles que les teneurs de marché et les organismes habilités à agir en qualité de contrepartie sont à même, dans certaines circonstances, réfuter une accusation (point 60 de l'arrêt rendu dans l'affaire C-45/08 "Spector Photo NV /CBFA".


Bovendien heeft het EHvJ in zaak C-45/08 Spector Photo Group NV tegen CBFA erkend dat een persoon zich onder bepaalde omstandigheden tegen een desbetreffende beschuldiging zou kunnen verweren, bijvoorbeeld marketmakers of instanties die als tegenpartij mogen optreden (punt 58 van het arrest van het EHvJ in zaak C-45/08 Spector Photo Group NV tegen CBFA).

En outre, la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit que des personnes telles que les teneurs de marché et les organismes habilités à agir en qualité de contrepartie peuvent, dans certaines circonstances, réfuter une accusation (point 58 de l'arrêt rendu dans l'affaire C-45/08 "Spector Photo NV/ CBFA".




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     cbfa heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa heeft' ->

Date index: 2023-03-25
w