Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt

Traduction de «cbfa stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CBFA stelt elk jaar een lijst op van de instellingen voor collectieve belegging naar buitenlands recht en de compartimenten die krachtens dit Boek zijn ingeschreven.

La CBFA établit tous les ans une liste des organismes de placement collectif de droit étranger et, le cas échéant, des compartiments, inscrits en vertu du présent Livre.


De CBFA stelt elk jaar een lijst op van de krachtens deze Titel ingeschreven instellingen voor collectieve belegging naar Belgisch recht en compartimenten.

La CBFA établit tous les ans une liste des organismes de placement collectif de droit belge et des compartiments, inscrits en vertu du présent Titre.


« De CBFA stelt elk jaar een lijst op van de instellingen voor collectieve belegging naar buitenlands recht en de compartimenten die krachtens deze Titel zijn ingeschreven».

« La CBFA établit tous les ans une liste des organismes de placement collectif de droit étranger et, le cas échéant, des compartiments inscrits en vertu du présent titre».


De CBFA stelt de Commissie van de Europese Gemeenschappen in kennis van elke vergunning die zij verleent aan een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging naar Belgisch recht die een dochteronderneming is van een of meer moederondernemingen die ressorteren onder het recht van een of meer Staten die geen lid zijn van de Europese Economische Ruimte.

La CBFA notifie à la Commission des Communautés européennes tout agrément accordé à une société de gestion d'organismes de placement collectif de droit belge qui est une filiale d'une ou de plusieurs entreprises mères qui relèvent du droit d'un ou de plusieurs États non membres de l'Espace Économique Européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Art. 59. De CBFA stelt de lijst op van de toegelaten instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening.

«Art. 59. La CBFA établit la liste des institutions de retraite professionnelle agréées.


2° in paragraaf 3 worden de woorden « De CBFA stelt » vervangen door de woorden « De Bank stelt de CBFA en ».

2° au paragraphe 3, les mots « La CBFA informe sans délai » sont remplacés par les mots « La Banque informe sans délai la CBFA et ».


2° in het eerste lid, in de tweede zin worden de woorden « De CBFA stelt » vervangen door de woorden « De Bank stelt de CBFA en ».

2° à l'alinéa 1, deuxième phrase, les mots « La CBFA portera immédiatement à la connaissance des autorités compétentes » sont remplacés par les mots « La Banque portera immédiatement à la connaissance de la CBFA et des autorités compétentes ».


Bij gebrek aan een akkoord tussen de Bank en de CBFA stelt de Bank de CBFA voor het verstrijken van de termijn in kennis van het opstarten van de arbitrageprocedure bedoeld in § 4.

A défaut d'accord entre la Banque et la CBFA, la Banque informe la CBFA, avant l'expiration du délai précité, de la mise en place de la procédure d'arbitrage visée au § 4.


1° in het tweede lid wordt de zin « De CBFA stelt de Nationale Bank van België daarvan onverwijld in kennis». geschrapt;

1° à l'alinéa 2, la phrase « La CBFA en informe la Banque nationale de Belgique sans délai». est supprimée;


« Bij het bepalen van de in het eerste lid bedoelde voorwaarden houdt de Bank rekening met de voorwaarden die de CBFA stelt aangaande de organisatie en de procedures waarop zij overeenkomstig artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, en § 2 van de wet van 2 augustus 2002 toeziet ».

« La Banque fixe les conditions visées à l'alinéa 1 en tenant compte des conditions que la CBFA impose en ce qui concerne l'organisation et les procédures dont elle assure le contrôle conformément à l'article 45, § 1, alinéa 1, 3°, et § 2, de la loi du 2 août 2002».




D'autres ont cherché : cbfa stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa stelt' ->

Date index: 2025-01-16
w