Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cdh-fractie nog slechts » (Néerlandais → Français) :

Na de verkiezingen van 2014 voor het Europees Parlement (EP), met een opkomst van slechts 42,54 %, worden de zetels verdeeld over 8 verschillende fracties: de EPP - Fractie van de Europese Volkspartij, de SD - Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, de ECR - Fractie van Europese Conservatieven en Hervormers, de ALDE-fractie - Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Groenen/EFA - Rractie van de Groenen/Vrije Europese Alliantie, de GUE/NGL - Europees Unitair Links/Noor ...[+++]

À la suite des élections du Parlement européen (PE) en 2014, dont le taux de participation a atteint 42,54 % à peine, les sièges ont été répartis entre huit groupes parlementaires: le PPE - le Groupe du parti populaire européen; le SD - le Groupe de l'alliance progressiste des socialistes et des démocrates du Parlement européen; le CRE - les Conservateurs et réformistes européens; l'ADLE - l'Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe; la GUE/NGL - la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique; l'ELDD - Europe libertés démocratie directe; les Verts/Alliance libre européenne (ALE); et les NI - membres non-inscrits, ...[+++]


De groei van het mondiale BBP zou hierdoor tot 2030 met slechts 0,19 % per jaar afnemen, hetgeen maar een kleine fractie vertegenwoordigt van de verwachte jaarlijkse groei van het BBP (met 2,8 %).

La croissance du PIB mondial ne diminuerait que de 0,19 % par an jusqu'en 2030, ce qui ne représente qu'une petite fraction du taux de croissance annuel escompté du PIB (2,8 %).


Dit is echter slechts een fractie van de totale uitgaven voor eGovernment, aangezien er daarnaast sprake is van aanzienlijke investeringen in (re)organisatie en opleiding.

Cependant, cela ne représente qu'une petite partie des dépenses totales consacrées à l'eGovernment, car d'importants investissements d'accompagnement dans la réorganisation et la formation sont souvent nécessaires.


Het SEAC merkte echter op dat de kosten van de beperking slechts een fractie van de totale personeelskosten of het bruto exploitatieoverschot van de betrokken sectoren in de Unie zouden uitmaken, en slechts een zeer geringe prijsstijging zouden veroorzaken als zij aan consumenten zouden worden doorberekend via hogere prijzen voor consumptiegoederen.

En revanche, le CASE a précisé que le coût de la restriction constitue une très faible proportion du total des dépenses de personnel ou de l'excédent brut d'exploitation des secteurs concernés dans l'Union, et qu'il n'entraînerait qu'une très faible hausse de prix s'il était répercuté sur les consommateurs par une augmentation des prix des biens de consommation.


Slechts een fractie van de ondervraagde passagiers die recht hadden op financiële compensatie, deze ook daadwerkelijk heeft gekregen (2 tot 4 % in de Deense enquête).

Les passagers sondés n'étaient que très peu nombreux à avoir reçu l’indemnisation financière à laquelle ils pouvaient prétendre (2 à 4 % dans le cadre de l'enquête effectuée au Danemark).


Daarna zoeken ze in de minuscuul kleine brokstukken naar sporen van deeltjes die slechts gedurende een fractie van een seconde bestaan voordat ze desintegreren.

Ils analysent ensuite les débris à la recherche de traces de particules qui existent pendant une fraction de seconde puis se désintègrent.


Voordat de richtlijn in werking trad, was slechts een klein deel van de verzamelingen ruimtelijke gegevens (1 384 geïdentificeerd in 2007) gedocumenteerd. Slechts een fractie van de geïdentificeerde verzamelingen ruimtelijke gegevens was beschikbaar via internetdiensten en het grootschalig gebruik hiervan werd sterk belemmerd door gegevensbeleid.

Avant que la directive n'ait pris effet, seul un nombre limité de séries de données géographiques (1 384 recensées en 2007) avait été documenté, les services en ligne ne couvraient qu’une petite partie des séries de données géographiques identifiées et les politiques en matière de données opposaient de sérieux obstacles à leur utilisation généralisée.


Slechts een fractie zal nog worden verkocht aan de Italiaanse stroom-pool. Interpower zal geen eigen afnemers of commerciële strategie hebben.

Seule une petite partie de sa production sera vendue à la bourse italienne de l'électricité, et Interpower n'aura pas de clients ni de stratégie commerciale propres.


Ook is het belangrijk de toename in het juiste perspectief te zien. Het aantal BSE-gevallen is nog altijd slechts een fractie van het aantal in het VK ontdekte gevallen (99% van alle BSE-gevallen hebben hun oorsprong in het VK).

Le nombre de cas d'ESB représente toujours une petite fraction des cas constatés au Royaume-Uni (plus de 99 % des cas d'ESB sont d'origine britannique).


De regeling houdt een indicatieve verdeling van de kredieten tussen de Lid-Staten in : Spanje : 52-58 % Griekenland : 16-20 % Portugal : 16-20 % Ierland : 7-10 % De eerste 20 projecten die vandaag zijn goedgekeurd vertegenwoordigen vanzelfsprekend slechts een fractie van het totaal aantal reeds bij de Commissie door de Lid-Staten ingediende projecten.

Le règlement prévoit une répartition indicative des crédits entre les Etats membres : Espagne : 52-58 % Grèce : 16-20 % Portugal : 16-20 % Irlande : 7-10 % Les 20 premiers projets adoptés aujourd'hui ne constituent évidemment qu'une fraction de l'ensemble des projets déjà soumis par les Etats membres à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cdh-fractie nog slechts' ->

Date index: 2022-09-13
w