Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDSCA
Centrale Dienst voor sociale et culturele Actie
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «cdsca betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centrale dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap | CDSCA [Abbr.]

Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire | OCASC [Abbr.]


Centrale Dienst voor sociale et culturele Actie | CDSCA [Abbr.]

office central d'action sociale et culturelle | OCASC [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat CDSCA betreft: 1. a) Bij CDSCA werden er 3 defibrillators geplaatst: één in de Mess Continental Middelkerke, één in het clubhotel in Kreta en één aan het zwembad van het vakantiecentrum in Koksijde (zwembad open in juli en augustus). b) In de toekomst zullen er nog bijkomende AED aangekocht worden.

En ce qui concerne l'OCASC: 1. a) Il y a 3 défibrillateurs qui sont installés à l'OCASC: un au Mess Continental Middelkerke, un au Club-hôtel en Crète et un à la piscine du centre de vacances à Koksijde (piscine ouverte en juillet et août). b) Dans le futur, d'autres défibrillateurs seront achetés.


Wat de CDSCA betreft zijn de volgende verplichtingen reeds vervuld: - medisch attest voor het personeel; - kopie van de identiteitskaart en uittreksel strafregister; - aanwezigheidsfiche voor de kinderen; - huishoudelijk reglement; - veiligheidsvoorschriften; - crisisprocedure; - personeelsbezetting volgens de bezettingsgraad van de kinderen.

En ce qui concerne l'OCASC, les obligations suivantes sont déjà remplies: - attestation médicale pour le personnel; - copie de la carte d'identité et du certificat de bonne vie et moeurs; - fiche de présence pour les enfants; - règlement interne; - mesures de sécurité; - procédures en cas de crise; - nombre d'agents en fonction du taux d'occupation des enfants.


De gegevens van Defensie, de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie (CDSCA), het Instituut voor Veteranen Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) en het Nationaal Geografisch Instituut (NGI) worden in de respectievelijke bijlagen A, B, C, D en E hernomen. Voor wat Ambtenarenzaken betreft De FOD Personeel en Organisatie heeft jaarlijks een jaarverslag gepubliceerd, behalve in 2015 (activiteiten 2014).

Les données relatives à la Défense, l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle (OCASC), l'Institut des Vétérans Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre (IV-INIG) et l'Institut géographique national (IGN) sont reprises respectivement dans les annexes A, B, C, D et E. En ce qui concerne la Fonction Publique Le SPF Personnel et Organisation a publié un rapport annuel chaque année, sauf en 2015 (activités 2014).


Wat de parastatalen betreft: - Het Instituut voor Veteranen - NIOOO - De Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie - CDSCA - Het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis - KLM NIOOO, CDSCA en KLM hebben geen uitgaven gedaan voor reclamespots of advertenties in de media noch op andere wijzen steun verleend aan media de afgelopen drie jaar.

En ce qui concerne les parastataux: - L'Institut des Vétérans - INIG - L'Office Central d'Action Sociale et Culturelle - OCASC - Le Musée Royal de l'Armée et d'Histoire Militaire - MRA L'INIG, l'OCASC et le MRA n'ont effectué aucune dépense pour des spots publicitaires ou des annonces dans les médias et n'ont apporté aucun soutien aux médias d'une autre manière, au cours des trois dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Welke regels heeft CDSCA wat betreft het betalen van onderhoudsgeld door huurders?

10. Quelles règles l'OCASC applique-t-il en matière d'intervention des locataires dans les frais d'entretien?


5. Wat betreft de huidige huurders, zij hebben of zullen allen in de toekomst, in functie van de einddatum van hun huurovereenkomst, een voorstel tot nieuwe huisvesting bekomen in de regio van Brasschaat in het woningpark van de CDSCA.

5. En ce qui concerne les locataires actuels, tous ont reçu ou recevront à l'avenir en fonction de la date de fin de leur bail une proposition de relogement dans le parc de logements de l'OCASC dans la région de Brasschaat.


Wat het departement betreft: Contractuele personeelsleden in dienst bij het departement van Landsverdediging Voor tabel zie bulletin blz. 15313 Wat de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie (CDSCA) betreft: 1.

En ce qui concerne le département: Agents contractuels en service au Département de la Défense nationale Voir tableau dans le bulletin page 15313 En ce qui concerne l'Office central d'Action sociale et culturelle (OCASC): 1.


Vooreerst wens ik er op te wijzen dan het antwoord enkel de Centrale dienst voor sociale en culturele actie (CDSCA) betreft.

D'abord je souhaite souligner que la réponse concerne uniquement l'Office central d'action socio-culturelle (OCASC).


Wat de Centrale dienst voor sociale en culturele actie (CDSCA) betreft.

En ce qui concerne l'Office central d'action sociale et culturelle (OCASC).


4. Wat de Centrale dienst voor sociale en culturele actie betreft (CDSCA): a) Opdeling van het personeel naar geslacht: Voor tabel zie bulletin blz. 13942 b) Zoals blijkt uit de bovenstaande tabel, ligt het percentage vrouwen hoger bij het contractueel personeel dan bij het statutair personeel.

4. En ce qui concerne l'Office central d'action sociale et culturelle (OCASC): a) Répartition du personnel par sexe: Voir tableau dans le bulletin page 13942 b) Comme il appert du tableau ci-dessus, le pourcentage de femmes est plus élevé pour le personnel contractuel que pour le personnel statutaire.




D'autres ont cherché : neventerm     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     cdsca betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cdsca betreft' ->

Date index: 2022-01-14
w