Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cel werd eveneens » (Néerlandais → Français) :

De Gemeenschappelijke verklaring werd eveneens overgemaakt aan de Algemene Cel Drugsbeleid, die alle Ministers verzamelt die bevoegd zijn voor het beleid betreffende illegale drugs, tabak, alcohol en psychoactieve medicatie.

La Déclaration conjointe a également été communiquée à la Cellule générale de politique drogues, qui rassemble tous les ministres compétents en ce qui concerne la politique en matière des drogues illicites, tabac, alcool et médications psychoactives.


Voormalig minister van Justitie Stefaan De Clerck, die in juni 2011 werd gehoord door de werkgroep « Mensenhandel » van de Senaat, heeft eveneens toegegeven dat de rol van de Interdepartementale Cel en haar werkgroepen opnieuw zou moeten worden bekeken en heeft laten weten dat dit werd voorbereid (30) .

Enfin, auditionné en juin 2011 par le groupe de travail « Traite des êtres humains » du Sénat, le ministre de la Justice, Stefaan De Clerck, a également admis que le rôle de la Cellule départementale et de ses groupes de travail devait être réactualisé et a précisé que ce travail était en préparation (30) .


In het kader van de Copernicus-hervorming heeft de minister eveneens verkregen dat er een « cel gelijkheid » werd opgericht binnen de toekomstige horizontale overheidsdienst « Personeel en Organisatie » om de gelijkheidsdimensie te integreren in het beheer van de human resources, en dit in al deze luiken : selectie en aanwerving, opleiding, evaluatie, vergoeding, arbeidsvoorwaarden, enz.

Dans le cadre de la réforme Copernic, la ministre a également obtenu que soit créée une « cellule égalité » au sein du futur service public horizontal « Personnel et Organisation » afin d'intégrer la dimension de l'égalité dans la gestion des ressources humaines, et ce dans tous ces volets : sélection et recrutement, formation, évaluation, rémunération, conditions de travail, etc.


­ Een technische assistentie werd opgezet vanuit de cel gender van DGOS en van BTC in het kader van de identificatiemissies, de formuleringen of de MTR-evaluaties (zoals voor 2001 in Burkina Faso en voor 2002 in Marokko, Uganda, Niger en Mali) maar eveneens in niet-partnerlanden zoals Afghanistan waar gender de « rode draad » is voor onze ontwikkelingssamenwerking.

­ Une assistance technique par les cellules genre de la DGCD et de la CTB est fournie dans le cadre de missions d'identification, de formulation ou d'évaluation à mi-parcours de projets (en 2001, au Burkina Faso; en 2002, au Maroc, en Ouganda, au Niger et au Mali notamment) mais également dans des pays non partenaires tels que l'Afghanistan où le genre est le fil rouge de notre coopération.


­ Een technische assistentie werd opgezet vanuit de cel gender van DGOS en van BTC in het kader van de identificatiemissies, de formuleringen of de MTR-evaluaties (zoals voor 2001 in Burkina Faso en voor 2002 in Marokko, Uganda, Niger en Mali) maar eveneens in niet-partnerlanden zoals Afghanistan waar gender de « rode draad » is voor onze ontwikkelingssamenwerking.

­ Une assistance technique par les cellules genre de la DGCD et de la CTB est fournie dans le cadre de missions d'identification, de formulation ou d'évaluation à mi-parcours de projets (en 2001, au Burkina Faso; en 2002, au Maroc, en Ouganda, au Niger et au Mali notamment) mais également dans des pays non partenaires tels que l'Afghanistan où le genre est le fil rouge de notre coopération.


De cel werd eveneens "belast met de ontvangst en de ontleding van de informatie die is meegedeeld door" de in de wet bedoelde ondernemingen en personen.

Elle est chargée de "recevoir et d'analyser les informations transmises par les organismes et les personnes (...)" visés par la loi.


2. a) Kan u eveneens vermelden of het aantal personeelsleden dat op grond van uw verslag ter beschikking van die cel werd gesteld, met de erin geformuleerde wensen overeenstemt? b) Zo neen, waarom?

2. a) Pourriez-vous également indiquer si le nombre des effectifs mis à la disposition de la «Cellule Brabant wallon» sur base de votre rapport correspond aux attentes qui y étaient exprimées? b) Dans la négative, pourriez-vous expliquer pourquoi?


De aldus samengebrachte gegevens worden vergaard en geanalyseerd in de technische cel die binnen het ministerie van Volksgezondheid en het RIZIV werd opgericht. De in de ziekenhuizen gebruikte antibiotica worden dus rechtstreeks gekoppeld aan de klinische gegevens; - Wat de ambulante menselijke geneeskunde betreft, bestaat er eveneens sinds 1996 bij het RIZIV een gegevensverzameling met betrekking tot de terugbetaalde farmaceutische verstrekkingen die geleverd worden door de apotheken (Pharmanet project).

Les données ainsi fusionnées seront recueillies et analysées au sein de la cellule technique créée au sein du ministère de la Santé publique et de l'INAMI. Les antibiotiques consommés au niveau des hôpitaux sont donc ainsi directement reliés à des données cliniques; - Pour le domaine de la médecine humaine ambulatoire, il existe également à l'INAMI, depuis 1996, une collecte de données au sujet des prestations pharmaceutiques remboursables délivrées par les officines (projet Pharmanet).


Er dient eveneens vermeld te worden dat een lid van de (Belgische) Cel voor financiële informatieverwerking (CFI) deel heeft uitgemaakt van het uitvoerend bureau van voormeld programma PC-R-EV. In het kader van dit programma werd het prinsdom Liechtenstein dat niet vertegenwoordigd is in de FAG, in de maand september 1999 onderworpen aan een evaluatie van haar anti-witwas systeem.

Il sied également de signaler qu'un membre de la Cellule (belge) de traitement des informations financières (CETIF) a fait partie du bureau exécutif du programme PC-R-EV susvisé. Dans le cadre de ce programme, la principauté de Liechtenstein, qui n'est pas représentée au GAFI, a été soumise, durant le mois de septembre 1999, à une évaluation de son système antiblanchiment.


Dit zal toelaten hen in stand te houden in overeenstemming met de normen en aldus het welzijn van het personeel te verbeteren (2) De hergroepering in grote sleutel-kwartieren biedt ook vele voordelen aan de eenheden die er ondergebracht worden: de aanwezigheid van een mobiliteitscentrum of een transportantenne, van een centrum voor steun aan de informatie- en communicatiesystemen, een centrum voor steun aan de infrastructuur, van een cel arbeidsgeneeskunde, van een groot magazijn voor de verdeling van uitrustingsstukken, van ofwel een medische antenne ofwel een compleet regionaal medisch centrum (3) Grotere garnizoenen laten toe dat de e ...[+++]

(4) Le choix entre le maintien ou la fermeture des quartiers se base également sur une estimation a priori des coûts liés à ces quartiers : - coûts d'adaptation de l'infrastructure sur le nouveau site pour accueillir les unités qui y seront implantées dans le futur; - investissements réalisés il y a peu sur l'ancien site; - investissements prévisibles sur l'ancien site (5) Enfin, la réduction du nombre de petits quartiers permet une révision à la baisse des structures nationales d'appui territorial, ce qui génère des économies dans les activités qui ne sont pas liées au coeur de métier: - certains échelons intermédiaires deviennent inutiles et peuvent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cel werd eveneens' ->

Date index: 2022-11-15
w