Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan morfine verslaafden
Bankzetel buiten het territorium
Commissie voor de Gesloten Centra
EBG-netwerk
ECC-netwerk
Europa-infocentrum
Europees Bureau voor consumentenvoorlichting
Europees buitengerechtelijk netwerk
Extraterritoriale plaats
Netwerk van Europese centra voor de consument
Offshore-centra
Rehabilitatie van drugverslaafden
Reïntegratie van verslaafden
Sociale reclassering van verslaafden

Vertaling van "centra voor verslaafden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vereniging van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn

Association de Centres publics d'aide sociale


Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

place extraterritoriale


Commissie voor de Gesloten Centra

Commission pour les Centres fermés




sociale reclassering van verslaafden

réinsertion sociale des toxicomanes


rehabilitatie van drugverslaafden | reïntegratie van verslaafden

réhabilitation des drogués | réhabilitation des toxicomanes


Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]

réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]


Leidinggevende functies op het gebied van sport en recreatie en bij culturele centra

Directeurs et gérants, centres sportifs, centres de loisirs et centres culturels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In toepassing daarvan zijn in de periode 2001-2003 in het kader van verschillende overeenkomsten met centra voor verslaafden de revalidatieforfaits aangepast.

En application de cette mesure, les forfaits de revalidation ont été adaptés au cours de la période 2001-2003 dans le cadre de différentes conventions avec des centres pour toxicomanes.


Het is de bedoeling dat de revalidatieforfaits die de revalidatiecentra voor verslaafden kunnen factureren aan de ziekenfondsen van de patiënten, naast de noodzakelijke werkingskosten, ook de werkelijke personeelskosten van de centra vergoeden.

L'objectif est que les forfaits de revalidation que les centres de revalidation pour personnes dépendantes peuvent facturer aux mutualités des patients, puissent couvrir, outre les frais de fonctionnement indispensables, également les frais réels de personnel des centres.


In dat opzicht voorzien de overeenkomsten met de revalidatiecentra voor verslaafden dat het aandeel van de personeelskosten in de revalidatieforfaits, op vraag van de centra, aan de realiteit wordt aangepast, van zodra de werkelijke personeelsuitgaven van een centrum tengevolge van de evolutie van de anciënniteit van het tewerkgestelde personeel, 1 % hoger zouden komen te liggen dan de personeelskosten die begrepen zijn in de prijs van de revalidatieforfaits.

Dans cette optique, les conventions avec les centres de revalidation pour personnes dépendantes prévoient que la part des frais de personnel dans les forfaits de revalidation soit adaptée à la réalité, à la demande des centres, dès l'instant où les dépenses réelles de personnel d'un centre dépasse de 1 % les frais de personnel compris dans le prix des forfaits de revalidation et ce, en conséquence de l'évolution de l'ancienneté du personnel occupé.


Residentiële opvang van minderjarige verslaafden is zowel mogelijk in de ziekenhuizen als in de gespecialiseerde centra voor verslaafden die een financieringsovereenkomst hebben afgesloten met het RIZIV.

L'accueil résidentiel de mineurs toxicomanes est possible tant dans les hôpitaux que dans les centres spécialisés pour toxicomanes ayant conclu une convention de financement avec l'INAMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de gespecialiseerde centra voor verslaafden met een overeenkomst met het RIZIV betreft : er zijn zowel residentiële als ambulante centra.

Pour les centres spécialisés pour toxicomanes ayant conclu une convention avec l'INAMI : il existe des centres résidentiels et ambulatoires.


Een belangrijke reden waarom in de beleidsnota drugs van de federale regering niet méér middelen zijn uitgetrokken voor de gespecialiseerde RIZIV-centra, is dat pas vanaf 1996-1997 een aanzienlijke uitbreiding van de gespecialiseerde RIZIV-centra voor verslaafden, is gerealiseerd.

Une raison importante pour laquelle dans la note sur la politique en matière de drogues, des moyens supplémentaires plus élevés n'ont pas été affectés aux centres INAMI spécialisés, est qu'un élargissement considérable des centres INAMI spécialisés pour toxicomanes n'a été réalisé qu'à partir de 1996-1997.


Zo ligt de bezettingsgraad van de meeste gespecialiseerde RIZIV-centra voor verslaafden hoog tot zeerhoog.

Ainsi, le taux d'occupation de la plupart des centres INAMI spécialisés pour toxicomanes est élevé ou très élevé.


Zo kunnen verslaafden normaliter ook hulp krijgen bij hun huisarts, bij psychiaters, in centra voor geestelijke gezondheidszorg en in algemene en psychiatrische ziekenhuizen (die soms over een specifieke afdeling voor verslaafden beschikken).

Normalement, les toxicomanes peuvent aussi être assistés par le médecin de famille, des psychiatres, dans les centres de santé mentale et dans les hôpitaux généraux et psychiatriques (qui disposent parfois d'une section spécifique pour toxicomanes).


Volgens statistische gegevens van de vereniging van de Vlaamse RIZIV-centra voor verslaafden (VVBV) bedroeg de gemiddelde aanvangsleeftijd in de Vlaamse centra, 27,5 jaar in 2007 (gemiddelde toename van de aanvangsleeftijd in die centra met 2,3 jaar in vergelijking tot 20 jaar geleden).

Selon les statistiques de l'Association des centres INAMI flamands pour toxicomanes (Vlaamse Vereniging van Behandelingscentra Verslaafden-zorg,) l'âge moyen de début de traitement était de 27,5 ans en 2007 dans les centres flamands (soit une augmentation moyenne de 2,3 ans par rapport à il y a 20 ans).


Rekening gehouden met de toename van het aantal bedden in de residentiële centra en de toename van het aantal therapeutische personeelsleden in de dagcentra sinds 1999, zullen er in 2009, geraamd méér dan 6.500 verschillende patiënten behandeld zijn in de RIZIV-centra voor verslaafden.

Compte tenu de l'augmentation du nombre de lits dans les centres résidentiels et de la hausse du nombre de membres de personnel thérapeutique dans les centres de jour depuis 1999, on estime qu'en 2009, plus de 6.500 patients différents seront traités dans les centres INAMI pour toxicomanes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centra voor verslaafden' ->

Date index: 2022-02-26
w