Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centra waar justitie " (Nederlands → Frans) :

Voor dit soort feiten is men aangewezen op gemeenschapsvoorzieningen en niet op de federale centra waar justitie voor instaat.

Pour ce type de faits, nous dépendons des installations de la communauté et non pas des centres fédéraux qui dépendent de la justice.


De problematiek van de opvang en begeleiding van geïnterneerden is een uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar onder andere de federale overheid via Justitie en Volksgezondheid bij betrokken zijn, en anderzijds de Gemeenschappen die ervoor moeten zorgen dat er ook een uitstroom uit deze forensische psychiatrische centra (FPC) gerealiseerd kan worden via het aanbod aan ambulante en residentiële opvang door instellingen die afhan ...[+++]

La problématique de l'accueil et de l'accompagnement des internés est une compétence éminemment transversale, car elle concerne d'une part des autorités fédérales comme la Justice ou la Santé publique, et d'autre part les Communautés, lesquelles doivent veiller à ce que les institutions qui en dépendent offrent aux personnes hébergées dans ces centres de psychiatrie légale (CPL) des soins ambulatoires et résidentiels leur permettant d'en sortir.


Immers, de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, die gebouwd worden in Gent en Antwerpen en waar geïnterneerden zullen geplaatst worden, worden aangestuurd door zowel Justitie als Volksgezondheid zodat een overleg in Ministerraad voor de oprichting van dergelijke instellingen de beste waarborgen biedt.

En effet, les centres de psychiatrie légale organisés par l'autorité fédérale, que l'on construit à Gand et à Anvers et où seront placés des internés, seront dirigés tant par la Justice que par la Santé publique.


De leefomstandigheden in de bezochte centra zijn erbarmelijk: zo zit een Eritreeër er al twee jaar vast, leven zeventig gevangenen opeengepakt in een ruimte van 64 m² zonder venster waar ze slechts beurtelings kunnen gaan liggen, enz. Op 4 en 5 juni 2009 vond er een Europese topbijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken plaats waarop de geschetste problematiek op de agenda stond.

Un sommet européen Justice-Affaires intérieures s'est réuni les 4 et 5 juin 2009 avec ces problématiques à l'ordre du jour.


De leefomstandigheden in de bezochte centra zijn erbarmelijk: zo zit een Eritreeër er al twee jaar vast, leven zeventig gevangenen opeengepakt in een ruimte van 64 m² zonder venster waar ze slechts beurtelings kunnen gaan liggen, enz. Op 4 en 5 juni 2009 vond er een Europese topbijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken plaats waarop de geschetste problematiek op de agenda stond.

Un sommet européen Justice-Affaires intérieures s'est réuni les 4 et 5 juin 2009 avec ces problématiques à l'ordre du jour.


De leefomstandigheden in de bezochte centra zijn erbarmelijk: zo zit een Eritreeër er al twee jaar vast, leven zeventig gevangenen opeengepakt in een ruimte van 64 m² zonder venster waar ze slechts beurtelings kunnen gaan liggen, enz. Op 4 en 5 juni 2009 vond er een Europese topbijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken plaats waarop de geschetste problematiek op de agenda stond.

Un sommet européen Justice-Affaires intérieures s'est réuni les 4 et 5 juin 2009 avec ces problématiques à l'ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centra waar justitie' ->

Date index: 2024-07-24
w