Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centraal-azië 2011 2008 commissie » (Néerlandais → Français) :

In Centraal-Azië heeft de Commissie de dialoog met de betrokken landen versterkt door de directeuren van de coördinatie-eenheden en de ministers van Onderwijs erbij te betrekken.

En Asie centrale, la Commission a renforcé le dialogue avec les pays concernés en y associant les directeurs des unités de coordination et les ministres de l'éducation.


In november 2004 heeft de Europese Commissie in samenwerking met het ministerie voor wetenschappelijk onderwijs en hoger beroepsonderwijs van Oezbekistan in Tasjkent een Tempus-conferentie over hervormingen in het hoger onderwijs van Centraal-Azië georganiseerd.

En novembre 2004, les services de la Commission européenne, en collaboration avec le ministère de l'enseignement supérieur et de l'enseignement secondaire spécialisé de la République d'Ouzbékistan, ont organisé une conférence Tempus à Tachkent sur la réforme de l'enseignement supérieur en Asie centrale.


GEZIEN de sterke banden tussen de partijen en hun gedeelde waarden, evenals hun wens om de betrekkingen te versterken en uit te breiden die in het verleden tot stand zijn gebracht door de tenuitvoerlegging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Kazachstan, die op 23 januari 1995 in Brussel is ondertekend, van de strategie voor een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Centraal-Azië, die door de Europese Raad in juni 2007 werd vastgesteld, en van het programma "Op weg naar Europa" van de Kazachse regerin ...[+++]

CONSIDERANT les liens étroits qui existent entre les parties et les valeurs qu'elles partagent, ainsi que leur souhait de renforcer et d'étendre les relations qu'elles ont établies par le passé en mettant en oeuvre l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, signé à Bruxelles le 23 janvier 1995, et la stratégie de l'Union européenne pour un nouveau partenariat avec l'Asie centrale, adoptée par le Conseil européen en juin 2007, ainsi que le programme gouvernemental de la République du Kazakhstan intitulé "En route vers l'Europe", ...[+++]


EU-strategie voor Centraal-Azië Verslag: Nicole Kiil-Nielsen (A7-0338/2011) Verslag over de staat van de uitvoering van de EU-strategie voor Centraal-Azië [2011/2008(INI)] Commissie buitenlandse zaken

Stratégie européenne en Asie centrale Rapport: Nicole Kiil-Nielsen (A7-0338/2011) Rapport sur l'état de la mise en œuvre de la stratégie européenne en Asie centrale [2011/2008(INI)] Commission des affaires étrangères


36. is zich bewust van de zwakke regionale integratie van de landen van Centraal-Azië; verzoekt de Commissie voor elk van de vijf Centraal-Aziatische landen een eigen handelsstrategie op te zetten, aangepast aan zijn specifieke behoeften, en de integratie binnen de regio te stimuleren;

36. est conscient de la faible intégration régionale entre les pays d'Asie centrale; invite la Commission à concevoir des stratégies commerciales différenciées pour chacun des cinq pays d'Asie centrale, en fonction de leurs besoins spécifiques, et à favoriser l'intégration intrarégionale;


9. is zich bewust van de zwakke onderlinge integratie van de landen van Centraal-Azië; verzoekt de Commissie verschillende handelsstrategieën voor elk van de vijf Centraal-Aziatische landen op te zetten, aangepast aan hun specifieke behoeften, en de integratie binnen de regio te stimuleren;

9. est conscient de la faible intégration régionale entre les pays d'Asie centrale; invite la Commission à concevoir des stratégies commerciales différenciées pour chacun des cinq pays d'Asie centrale, en fonction de leurs besoins spécifiques, et à favoriser l'intégration intrarégionale;


– gezien zijn vorige resoluties over Centraal-Azië, met name die van 20 februari 2008 over een EU-strategie voor Centraal-Azië , van 6 mei 2010 en 8 juli 2010 over de situatie in Kirgizië, van 11 november 2010 over versterking van de OVSE – een rol voor de EU , van 25 november 2010 over een nieuwe energiestrategie voor Europa 2011-2020 , van 16 december 2010 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld in 2009 en het mensenrechtenbeleid van ...[+++]

– vu ses précédentes résolutions sur l'Asie centrale, notamment celles du 20 février 2008 sur une stratégie européenne en Asie centrale , du 6 mai 2010 et du 8 juillet 2010 sur la situation au Kirghizstan, du 11 novembre 2010 sur «le renforcement de l'OSCE – un rôle pour l'Union» , du 25 novembre 2010 sur le thème «Vers une nouvelle stratégie énergétique pour l'Europe 2011-2020» , du 16 décembre 2010 sur le rapport annuel 2009 sur les droits de l'homme dans le monde et la politique de l'Union européenne en la matière , et du 7 juillet ...[+++]


14. steunt de Commissie in haar bemoeiingen om synergie-effecten in het Zwarte-Zeegebied aan te moedigen en merkt op dat deze strategie wellicht ook tot buiten het Zwarte-Zeegebied kan worden uitgebreid, namelijk tot het Kaspische-Zeebekken en vervolgens tot Centraal-Azië; spoort de Commissie wat dat betreft aan tot nauwere betrokkenheid bij bilaterale en specifieke multilaterale initiatieven tot verscherping van de normen die gelden op het gebied van de mensenrechten, tot ontwikkeling van democratische instellingen in de regio en te ...[+++]

14. encourage la Commission à poursuivre les efforts qu'elle mène pour stimuler la synergie de la mer Noire et relève que cette stratégie pourrait être étendue au-delà de la région de la mer Noire au Bassin caspien et à l'Asie centrale; encourage la Commission à participer aux efforts bilatéraux et aux efforts multilatéraux spécifiques menés pour améliorer le respect des droits de l'homme, mettre en place des institutions démocratiques dans la région et promouvoir la bonne gouvernance et sa décentralisation, ainsi que l'État de droit, avec pour objectif la création d'un espace de démocratie et de prospérité véritables; encourage les Ét ...[+++]


Mededeling van de Commissie van 10 oktober 1995 „De betrekkingen van de EU met de nieuwe Onafhankelijke staten van Centraal-Azië” [COM(1995) 206 defintief – Nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Communication de la Commission, du 10 octobre 1995, intitulée «Les relations de l'UE avec les nouveaux États indépendants d'Asie centrale» [COM(1995) 206 final - Non publié au Journal officiel].


Alle overeenkomsten die gesloten werden tussen de EU en de landen van Oost-Europa, de Zuidelijke Kaukasus, Centraal-Azië en Rusland, kunnen geraadpleegd worden in de verdragendatabank van de Europese Commissie (EN).

L'ensemble des accords conclus entre l'UE et les pays d'Europe orientale, du Caucase méridional, d'Asie centrale et la Russie peuvent être consultés dans la base de données des traités de la Commission européenne (EN).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centraal-azië 2011 2008 commissie' ->

Date index: 2024-05-20
w