Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener nucleaire eenheid
CFMU
Centrale eenheid
Exploitatietechnicus kerncentrale
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Operator kerncentrale
Paneel van de centrale eenheid

Vertaling van "centrale eenheid betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Centrale eenheid voor het beheer van luchtverkeersstromen | CFMU [Abbr.]

Organisme central de gestion des courants de trafic aérien | unité centrale de gestion | CFMU [Abbr.]


bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2008 is de centrale eenheid zeer bevredigende resultaten blijven afleveren wat snelheid, output, beveiliging en kosteneffectiviteit betreft.

En 2008, l’unité centrale d’EURODAC a continué à fournir des résultats très satisfaisants en matière de vitesse, de résultats, de sécurité et de rentabilité.


In 2007 is de centrale eenheid zeer bevredigende resultaten blijven afleveren wat snelheid, output, beveiliging en kosteneffectiviteit betreft.

En 2007, l’unité centrale d’EURODAC a continué à fournir des résultats très satisfaisants en matière de vitesse, de résultats, de sécurité et de rentabilité.


De notie « eenheid van administratieve rechtspraak » houdt algemeen gezien in dat erop wordt toegezien dat de burger in individuele dossiers een gelijke behandeling wordt geboden, ongeacht of ze, wat de centrale overheidsdiensten betreft, in het Nederlands of het Frans worden behandeld.

La notion « unité de jurisprudence » est en termes générales définie comme veiller à offrir au citoyen un traitement égal dans des dossiers individuels qu'ils soient traités, en ce qui concerne les services centraux fédéraux, en français ou en néerlandais.


4. herinnert eraan dat de onderliggende factoren van de crisis bijvoorbeeld te maken hebben met de deregulering van centrale sectoren, onevenwichtigheden wat de lopende rekeningen betreft en de hiermee verband houdende uiteenlopende inflatiecijfers als gevolg van een ongelijke dynamiek wat de arbeidskost per eenheid betreft, alsmede het feit dat vele lidstaten vermogen en grote bedrijven niet effectief belasten;

4. rappelle que les causes profondes de la crise tiennent notamment à la déréglementation de secteurs industriels essentiels, au déséquilibre des balances des paiements courants et aux taux d'inflation divergents qui en découlent en raison des disparités de la dynamique du coût salarial unitaire ainsi qu'à l'incapacité de nombreux États membres de taxer effectivement la fortune et les grandes entreprises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De notie « eenheid van administratieve rechtspraak » houdt algemeen gezien in dat erop wordt toegezien dat de burger in individuele dossiers een gelijke behandeling wordt geboden, ongeacht of ze, wat de centrale overheidsdiensten betreft, in het Nederlands of het Frans worden behandeld.

La notion « unité de jurisprudence » est en termes générales définie comme veiller à offrir au citoyen un traitement égal dans des dossiers individuels qu'ils soient traités, en ce qui concerne les services centraux fédéraux, en français ou en néerlandais.


Antwoord : Wat betreft de FOD Personeel en Organisatie werden bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 maart 2004 houdende bepaling van sommige afdelingen van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die de eenheid van rechtspraak verzekeren, de afdelingen bepaald die de eenheid van rechtspraak verzekeren, te weten :

Réponse : En ce qui concerne le SPF Personnel et Organisation, les administrations qui assurent l'unité de jurisprudence ont été déterminées par l'article 1 de l'arrêté royal du 18 mars 2004 portant désignation de certaines administrations des services centraux des services publics fédéraux qui assurent l'unité de jurisprudence, à savoir :


2. De Commissie is wat het beheer van de centrale eenheid betreft, verantwoordelijk voor de toepassing van de in lid 1 genoemde maatregelen.

2. Pour ce qui concerne la gestion de l'unité centrale, la Commission répond de l'application des mesures mentionnées au paragraphe 1.


(10) De respectieve verantwoordelijkheden van de Commissie, voor zover het de centrale eenheid betreft, en van de lidstaten met betrekking tot het gebruik van gegevens, beveiliging van gegevens, toegang tot en rechtzetting van geregistreerde gegevens moeten duidelijk afgebakend worden.

(10) Il est nécessaire de fixer clairement les responsabilités respectives de la Commission, en ce qui concerne l'unité centrale, et des États membres, en ce qui concerne l'utilisation des données, la sécurité des données, l'accès aux données enregistrées et leur correction.


Aangezien alleen de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het identificeren en klasseren van de door de centrale eenheid verstrekte vergelijkingsresultaten en voor het afschermen van gegevens betreffende personen die als vluchteling erkend en toegelaten zijn, en aangezien deze verantwoordelijkheid betrekking heeft op het zeer gevoelige gebied van de verwerking van persoonsgegevens en gevolgen kan hebben voor het uitoefenen van individuele vrijheden, heeft de Raad bijzondere redenen om zich bepaalde uitvoerende bevoegdheden voor te behouden, met name wat betreft ...[+++]

Étant donné que la responsabilité d'identifier et de classifier les résultats des comparaisons transmises par l'unité centrale, ainsi que de verrouiller les données concernant des personnes admises et reconnues comme réfugiées incombe aux seuls États membres, et que cette responsabilité a trait au domaine particulièrement sensible du traitement des données à caractère personnel et est susceptible d'affecter l'exercice des libertés individuelles, il y a des raisons spécifiques pour que le Conseil se réserve l'exercice de certaines compétences d'exécution, concernant en particulier l'adoption de mesures permettant d'assurer la sécurité et ...[+++]


Wat de rol van de Europese Commissie betreft, wordt in artikel 3 van het voorstel voor een verordening duidelijk de oprichting van een centrale eenheid bij de Commissie beschreven.

Quant à la question de l'intervention de la Commission européenne, l'article 3 de la proposition de règlement définit clairement la création d'une unité centrale au sein de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale eenheid betreft' ->

Date index: 2023-01-01
w