Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Cardiovasculaire aandoening NEC
Gebieden waar vluchtuitvoering is toegestaan
Myocarditis
NNO
Slaapziekte NNO
Ziekte van Chagas

Vertaling van "centrale gebieden waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


proefprojecten voor milieubescherming in gebieden waar het risico van plotselinge overstromingen bestaat

projets pilotes dans le domaine de la protection environnementale des zones sujettes aux crues éclair


gebieden waar het toerisme schade heeft aangericht aan het milieu

zones où le tourisme a causé des dommages à l'environnement


gebieden waar vluchtuitvoering is toegestaan

zones d'exploitation autorisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Noord-Ierse klimaat wordt gekenmerkt door een gelijkmatig over het jaar verdeelde regenval en een betrekkelijk klein jaarlijks temperatuurbereik, hetgeen bevorderlijk is voor een vrij lange groeiperiode voor gras in gebieden waar het land actief wordt beheerd en bebouwd, die varieert van 270 dagen per jaar in het oostelijke kustgebied tot ongeveer 260 dagen per jaar in het centrale laagland.

Le climat nord-irlandais, caractérisé par des précipitations réparties uniformément tout au long de l'année et par une amplitude thermique annuelle relativement faible, favorise une longue saison de pousse de l'herbe, comprise entre 270 jours par an dans les régions côtières de l'est et 260 jours par an dans les plaines du centre, où les terres font l'objet d'une gestion et d'une exploitation actives.


N. overwegende dat Oekraïne een sterk gecentraliseerd land is; overwegende dat uit een recent OVSE-verslag blijkt dat de ongelijkheid tussen de regio's naar OVSE-maatstaven groot is en blijft groeien; overwegende dat de meeste Oekraïense regio's gedurende de periode 2000-2010 zijn gedaald op de menselijke ontwikkelingsindex en dat slechts 12% van de bevolking woonde in gebieden waar de situatie is verbeterd; overwegende dat subnationale regeringen vaak in hoge mate afhankelijk zijn van overplaatsingen door de centrale regering, waar ...[+++]ij de toewijzing van overplaatsingen onvoorspelbaar en weinig transparant vinden; overwegende dat er bewijs bestaat van aanzienlijke verschillen op het gebied van toegang tot basale dienstverlening, met name onderwijs; overwegende dat de ernstige corruptie op alle niveaus geworteld is in dit systeem van centrale toedeling en afhankelijkheid van de autoriteiten in Kiev; overwegende dat de nieuwe regering nooit heeft laten blijken dat zij de intentie heeft deze situatie te veranderen;

N. considérant que l'Ukraine est un pays particulièrement centralisé; considérant que, d'après un rapport récent de l'OCDE, les disparités interrégionales sont élevées selon les normes de l'OCDE et continuent de s'accroître; considérant que l'indice du développement humain a reculé dans la plupart des régions d'Ukraine entre 2000 et 2010 et que 12 % seulement de la population a vécu dans des régions où l'indice a progressé; considérant que les gouvernements infranationaux ont tendance à dépendre fortement des transferts de l'État, dont ils jugent la répartition imprévisible et opaque; considérant qu'il existe des disparités considérables dans l'accès aux services de base, notamment à l'éducation; considérant que la corruption grave gén ...[+++]


Ik denk dat we moeten verzekeren dat alle centrales worden gecontroleerd om te kunnen zorgen voor een maximale bescherming van de centrales en, belangrijker nog, voor de veiligheid en zekerheid van de bevolking van de gebieden waar de centrales staan.

Je crois que nous devons exiger que toutes les infrastructures soient contrôlées pour permettre leur protection maximale, mais surtout pour la sûreté et la sécurité des populations dans les régions où elles se trouvent.


- In gebieden waar de neerslaghoeveelheid zal afnemen of waar droge zomers frequenter zullen worden, zal minder water beschikbaar zijn voor het koelen van thermische centrales en kerncentrales en voor het opwekken van stroom door middel van waterkracht.

- dans les régions victimes d’une baisse des précipitations ou d’une augmentation de la fréquence des étés secs, il y aura moins d’eau pour refroidir les centrales thermiques et nucléaires et pour produire de l’hydroélectricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. herhaalt dat het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief (EROP) strategische waarde heeft, nu hiermee op basis van een policentrisch ontwikkelingsmodel inspanningen kunnen worden ondersteund om de groei te bevorderen van gebieden die buiten hun specifieke geografische handicaps, vaak ook veraf liggen van de centrale gebieden waar de economische activiteit vooral is geconcentreerd; wenst dat dit strategische document indien nodig wordt herzien in het licht van de uitbreiding;

22. rappelle la valeur stratégique du Schéma de développement de l'espace communautaire (SDEC), qui dans la perspective d'un modèle de développement polycentrique, peut soutenir l'effort de croissance de zones qui, outre leurs handicaps géographiques spécifiques, sont généralement éloignées des zones centrales où se concentre l'activité économique; souhaite que ce document stratégique soit, le cas échéant, réexaminé à la lumière de l'élargissement;


21. herhaalt dat het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief (EROP) strategische waarde heeft, nu hiermee op basis van een policentrisch ontwikkelingsmodel inspanningen kunnen worden ondersteund om de groei te bevorderen van gebieden die buiten hun specifieke geografische handicaps, vaak ook veraf liggen van de centrale gebieden waar de economische activiteit vooral is geconcentreerd; wenst dat dit strategische document indien nodig wordt herzien in het licht van de uitbreiding;

21. rappelle la valeur stratégique du Schéma de développement de l'espace communautaire (SDEC), qui dans la perspective d'un modèle de développement polycentrique, peut soutenir l'effort de croissance de zones qui, outre leurs handicaps géographiques spécifiques, sont généralement éloignées des zones centrales où se concentre l'activité économique; souhaite que ce document stratégique soit, le cas échéant, réexaminé à la lumière de l'élargissement;


De commissaris weet echter net zo goed als ik dat de projecten die worden uitgevoerd in de gebieden waar dopvruchten worden geproduceerd – voornamelijk doelstelling 1-gebieden en enkele doelstelling 2-gebieden – onder het LEADER-programma vallen. Dat programma, en in het geval van Spanje ook het PRODER-programma, zijn nationale programma’s die vanuit de centrale overheid worden georganiseerd, en die gewoonlijk op problemen van algemeen belang zijn gericht. Binnen zulke programma’s zal men specifieke producten niet ...[+++]

Ces programmes Leader et les programmes Proder dans le cas de l'Espagne, qui dispose de programmes nationaux qui s'organisent du bas vers le haut, vont difficilement considérer comme un intérêt stratégique et comme un secteur stratégique des productions qui ont un nom précis, puisque normalement, dans ces programmes les problèmes qui se posent sont d'intérêt général.


Overwegende dat met betrekking tot de uitzondering van artikel 92, lid 3, sub b), van het Verdrag de betrokken steunmaatregel geen enkel aspect bevat waardoor zij kan worden aangemerkt als een project van gemeenschappelijk Europees belang of als een middel om een ernstige verstoring in de economie van een Lid-Staat op te heffen, waarvan de bevordering een uitzondering krachtens artikel 92, lid 3, sub b), van het Verdrag op de onverenigbaarheid van steunmaatregelen bedoeld in artikel 92, lid 1, van het Verdrag rechtvaardigt; dat België deel uitmaakt van de centrale gebieden ...[+++]van de Gemeenschap, dit wil zeggen van die welke in communautair verband niet de ernstigste sociale en economische problemen kennen, terwijl zij wel de gebieden zijn waar het risico van een tegen elkaar opbieden met steunmaatregelen uiterst reëel is en waar iedere steunmaatregel meer dan elders het handelsverkeer tussen de Lid-Staten ongunstig kan beïnvloeden; dat anderzijds de sociaal-economische gegevens die met betrekking tot België beschikbaar zijn geen elementen bevatten op grond waarvan kan worden geconcludeerd tot het bestaan van een ernstige verstoring in zijn economie als door het Verdrag bedoeld; dat de steunmaatregel van de Belgische Regering niet het oogmerk heeft om aan een dergelijke situatie het hoofd te bieden;

considérant que, en ce qui concerne les dérogations de l'article 92 paragraphe 3 sous b) du traité CEE, l'aide en question ne présente aucun aspect permettant de la qualifier de projet d'intérêt européen commun ou de projet susceptible de remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre et dont la promotion justifie une dérogation, au titre de l'article 92 paragraphe 3 sous b) du traité CEE, à l'incompatibilité des aides prévues par l'article 92 paragraphe 1 du traité CEE; que la Belgique fait partie des régions centrales de la Communauté, c'est-à-dire de celles qui ne connaissent pas, dans un contexte communautaire, les ...[+++]


De lokale coördinatie-eenheden (CU) die gewoonlijk verbonden zijn aan een ministerie, spelen een centrale rol bij het aanduiden van de prioritaire behoeften van de partnerlanden, de prioritaire sectoren en geografische gebieden waar bijstand moet worden verleend en de daarmee gepaard gaande beoordeling en indiening van projecten die gefinancierd worden in het kader van de jaarlijkse actieprogramma s.

Les unités locales de coordination, qui sont généralement rattachées à un ministère, jouent un rôle capital dans l'identification des besoins prioritaires des pays partenaires, des secteurs et des régions géographiques nécessitant une aide prioritaire et, par conséquent, dans l'évaluation et la proposition des actions à financer dans le cadre des programmes d'action annuels.


De lokale coördinatie-eenheden (CU) die gewoonlijk verbonden zijn aan een minister met een zetel in het kabinet, spelen een centrale rol bij het aanduiden van de prioritaire behoeften van de partnerlanden, de prioritaire sectoren en geografische gebieden waar bijstand moet worden verleend en de daarmee gepaard gaande beoordeling en indiening van projecten die gefinancierd worden in het kader van de jaarlijkse actieprogramma s.

Les unités locales de coordination, qui sont généralement rattachées à un ministère, jouent un rôle capital dans l'identification des besoins prioritaires des pays partenaires, des secteurs et des régions géographiques nécessitant une aide prioritaire et, par conséquent, dans l'évaluation et la proposition des actions à financer dans le cadre des programmes d'action annuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale gebieden waar' ->

Date index: 2021-02-04
w