Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrale meldkamer steeds onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

1. betreurt ten zeerste dat er nog steeds meer dan 250.000 mensen in kampen worden vastgehouden en verzoekt de regering van Sri Lanka alle benodigde stappen te nemen om ervoor te zorgen dat deze mensen op korte termijn naar hun woonplaatsen kunnen terugkeren, alsmede onmiddellijk te zorgen voor humanitaire hulp, overeenkomstig de verplichting van de regering om alle onder zijn jurisdictie vallende personen bescherming te bieden; benadrukt dat het ICRC bij dit proces een centrale ...[+++]

1. déplore vivement le fait que plus de 250 000 personnes soient toujours maintenues dans des camps et demande au gouvernement sri-lankais de prendre toutes les mesures nécessaires pour organiser un retour rapide des personnes détenues et de mettre à leur disposition de toute urgence une aide humanitaire, conformément à l'obligation qui est la sienne de protéger toutes les personnes dépendant de sa juridiction; souligne la nécessité d'inciter le CICR à jouer un rôle clé à cet égard;


Dat betekent ook dat de Centrale Bank steeds bereid is bij opduikende inflatierisico’s onmiddellijk en indien nodig wilskrachtig op te treden.

Dans ce contexte, il faut que la banque centrale soit à tout moment disposée à agir sans délai et, le cas échéant, énergiquement si des risques d’inflation apparaissent.


E. overwegende dat Rusland de laatste maanden een steeds luidruchtiger campagne voert tegen verkiezingswaarnemers van de OVSE en hen beschuldigt van vooringenomenheid en vrijwel uitsluitende aandacht voor verkiezingen "ten oosten van Wenen"; overwegende dat de Russische diplomatieke vertegenwoordiging bij het hoofdkwartier van de OVSE in Wenen vorige maand voorstellen in omloop heeft gebracht om teams van het OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) te beperken tot 50 personen en hen te verbieden onmiddellijk na verkiezingen eva ...[+++]

E. considérant qu'au cours des derniers mois, la Russie a mené une campagne de plus en plus virulente contre les observateurs électoraux de l'OSCE, les accusant de faire preuve de parti pris et de se concentrer presque exclusivement sur les élections se déroulant à "l'Est de Vienne"; considérant que la représentation diplomatique de la Russie au siège de l'OSCE, à Vienne, a fait circuler, le mois dernier, des propositions visant à limiter à 50 personnes les missions du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et à leur interdire de publier les évaluations immédiatement après les élections; considérant que selon Vladimir Tchourov, président de la Commission électorale ...[+++]


overwegende dat Rusland de laatste maanden een steeds luidruchtiger campagne voert tegen verkiezingswaarnemers van de OVSE en hen beschuldigt van vooringenomenheid en vrijwel uitsluitende aandacht voor verkiezingen "ten oosten van Wenen"; overwegende dat de Russische diplomatieke vertegenwoordiging bij het hoofdkwartier van de OVSE in Wenen vorige maand voorstellen in omloop heeft gebracht om teams van het OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) te beperken tot 50 personen en hen te verbieden onmiddellijk na verkiezingen eva ...[+++]

E. considérant qu'au cours des derniers mois, la Russie a mené une campagne de plus en plus virulente contre les observateurs électoraux de l'OSCE, les accusant de faire preuve de parti pris et de se concentrer presque exclusivement sur les élections se déroulant à "l'Est de Vienne"; considérant que la délégation diplomatique de la Russie au siège de l'OSCE, à Vienne, a fait circuler, le mois dernier, des propositions visant à limiter à 50 personnes les missions du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et à leur interdire de publier les évaluations immédiatement après les élections; considérant que selon Vladimir Tchourov, président de la Commission électorale centrale ...[+++]


F. overwegende dat Rusland de laatste maanden een steeds luidruchtiger campagne voert tegen verkiezingswaarnemers van de OVSE en hen beschuldigt van vooringenomenheid en vrijwel uitsluitende aandacht voor verkiezingen "ten oosten van Wenen"; overwegende dat de Russische diplomatieke vertegenwoordiging bij het hoofdkwartier van de OVSE in Wenen vorige maand voorstellen in omloop heeft gebracht om teams van het OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) te beperken tot 50 personen en hen te verbieden onmiddellijk na verkiezingen eva ...[+++]

F. considérant qu'au cours des derniers mois, la Russie a mené une campagne de plus en plus virulente contre les observateurs électoraux de l'OSCE, les accusant de faire preuve de parti pris et de se concentrer presque exclusivement sur les élections se déroulant à "l'Est de Vienne"; considérant que la délégation diplomatique de la Russie au siège de l'OSCE, à Vienne, a fait circuler, le mois dernier, des propositions visant à limiter à 50 personnes les missions du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et à leur interdire de publier les évaluations immédiatement après les élections; considérant que selon Vladimir Tchourov, président de la Commission électorale centrale ...[+++]


Zo moeten treinbegeleiders de centrale meldkamer inlichten, zal Securail Leuven toezicht houden op de treinen richting Diest, moet het stationspersoneel Diest de centrale meldkamer steeds onmiddellijk van de problemen op de hoogte brengen en zullen de brigades BSC (brigade speciale controle) en de treinbrigade Securail sporadisch diensten verzekeren op de betrokken lijnen.

Ainsi, les accompagnateurs de trains sont tenus d'informer la chambre antiagressions, tandis que Securail Louvain assurera la surveillance des trains en direction de Diest. Le personnel de la gare de Diest devra immédiatement avertir la chambre antiaggressions en cas de problème et les brigades spéciales de contrôle (BSC) ainsi que la brigade Securail interviendront de manière sporadique sur les lignes concernées.


Hij verwittigde onmiddellijk de CMK (Centrale Meldkamer).

Il a prévenu immédiatement la centrale d'appel.


Ze dienen in geval van problemen niet zelf tussen te komen maar worden verzocht steeds een beroep te doen op de politiediensten via de centrale meldkamer.

En cas de problèmes, ils ne peuvent pas intervenir eux-mêmes, mais par contre ils doivent toujours solliciter l'intervention des forces de police via le central d'appels.


Indien bepaalde treinbegeleiders zich onveilig zouden voelen, kunnen zij steeds (24 uur/24 uur) beroep doen op een tussenkomst van de centrale meldkamer.

Lorsque des accompagnateurs de train se sentent en situation d'insécurité, il leur est toujours possible de solliciter (24 heures/24 heures) l'intervention du central d'appels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale meldkamer steeds onmiddellijk' ->

Date index: 2023-01-10
w