Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum een partnerschap hebben aangegaan » (Néerlandais → Français) :

4° het huwelijk met de burger van de Unie die zij begeleid of vervoegd hebben, wordt ontbonden of nietig verklaard, het geregistreerd partnerschap dat aangegaan werd, zoals bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2°, wordt beëindigd, of er is geen gezamenlijke vestiging meer;

4° le mariage avec le citoyen de l'Union qu'ils ont accompagné ou rejoint est dissous ou annulé, il est mis fin au partenariat enregistré visé à l'article 40bis, § 2, alinéa 1, 1° ou 2°, ou il n'y a plus d'installation commune;


De vertegenwoordigster van de minister van Justitie antwoordt dat artikel 7.2 van de Overeenkomst bepaalt dat « de Staten [.] de mogelijkheid [hebben] de draagwijdte van deze overeenkomst uit te breiden tot homoseksuele koppels die gehuwd zijn of die een geregistreerd partnerschap zijn aangegaan.

La représentante de la ministre de la Justice répond que conformément à l'article 7.2 de la Convention « Les États ont la possibilité d'étendre la portée de la présente Convention aux couples homosexuels mariés ou qui ont contracté un partenariat enregistré ensemble.


2. De staten hebben de mogelijkheid de draagwijdte van deze overeenkomst uit te breiden tot homoseksuele koppels die gehuwd zijn of die een geregistreerd partnerschap zijn aangegaan.

2. Les États ont la possibilité d'étendre la portée de la présente Convention aux couples homosexuels mariés ou qui ont contracté un partenariat enregistré ensemble.


2. De staten hebben de mogelijkheid de draagwijdte van deze overeenkomst uit te breiden tot homoseksuele koppels die gehuwd zijn of die een geregistreerd partnerschap zijn aangegaan.

2. Les États ont la possibilité d'étendre la portée de la présente Convention aux couples homosexuels mariés ou qui ont contracté un partenariat enregistré ensemble.


De vertegenwoordigster van de minister van Justitie antwoordt dat artikel 7.2 van de Overeenkomst bepaalt dat « de Staten [.] de mogelijkheid [hebben] de draagwijdte van deze overeenkomst uit te breiden tot homoseksuele koppels die gehuwd zijn of die een geregistreerd partnerschap zijn aangegaan.

La représentante de la ministre de la Justice répond que conformément à l'article 7.2 de la Convention « Les États ont la possibilité d'étendre la portée de la présente Convention aux couples homosexuels mariés ou qui ont contracté un partenariat enregistré ensemble.


81. is van oordeel dat een bepaling in het Financieel Reglement die rechtstreekse financiering van gebouwen mogelijk zou maken een positief effect zou hebben, aangezien het Parlement in dat geval leningen zou kunnen nemen zonder een beroep op derde partijen te hoeven doen, hetgeen de kosten zou drukken en de transparantie zou vergroten; wijst erop dat dit reeds gebeurt in het geval van het KAD-gebouw in Luxemburg, waarvoor een partnerschap is aangegaan met de ...[+++]

81. fait observer que le fait d'autoriser le financement direct des bâtiments dans le règlement financier révisé devrait avoir une incidence positive puisque cela permettrait au Parlement de recourir à l'emprunt sans faire appel à des tiers, ce qui réduirait les coûts et accroîtrait la transparence dans le même temps; souligne que c'est déjà le cas pour le financement du bâtiment KAD à Luxembourg pour lequel un partenariat avec la Banque européenne d'investissement, qui fournit 50 % des fonds, a été conclu;


79. is van oordeel dat een bepaling in het Financieel Reglement die rechtstreekse financiering van gebouwen mogelijk zou maken een positief effect zou hebben, aangezien het Parlement in dat geval leningen zou kunnen nemen zonder een beroep op derde partijen te hoeven doen, hetgeen de kosten zou drukken en de transparantie zou vergroten; wijst erop dat dit reeds gebeurt in het geval van het KAD-gebouw in Luxemburg, waarvoor een partnerschap is aangegaan met de ...[+++]

79. fait observer que le fait d'autoriser le financement direct des bâtiments dans le règlement financier révisé aurait une incidence positive puisque cela permettrait au Parlement de recourir à l'emprunt sans faire appel à des tiers, ce qui réduirait les coûts et accroîtrait la transparence dans le même temps; souligne que c'est déjà le cas pour le financement du bâtiment KAD à Luxembourg pour lequel un partenariat avec la Banque européenne d'investissement, qui fournit 50 % des fonds, a été conclu;


108. verwelkomt de beslissing van de G8-landen om de leningsfaciliteiten uit te breiden voor landen van het zuidelijk partnerschap die een begin hebben gemaakt met democratisering; is van oordeel dat de verbintenissen die op 27 mei 2011 zijn aangegaan in het kader van het „Parterschap van Deauville” een stimulans kunnen zijn om financiële middelen in te zetten ten gunste van democratie en ontwikkeling in de partnerlanden van de Europese Unie;

108. se félicite de la décision des pays membres du G8 d'accroître les facilités de prêts au profit des pays du partenariat méridional ayant amorcé une transition démocratique; considère que les engagements pris dans le cadre du «Partenariat de Deauville» le 27 mai 2011 sont de nature à encourager la mobilisation financière en faveur de la démocratie et du développement dans les pays partenaires de l'Union européenne;


108. verwelkomt de beslissing van de G8-landen om de leningsfaciliteiten uit te breiden voor landen van het zuidelijk partnerschap die een begin hebben gemaakt met democratisering; is van oordeel dat de verbintenissen die op 27 mei 2001 zijn aangegaan in het kader van het 'Parterschap van Deauville' een stimulans kunnen zijn om financiële middelen in te zetten ten gunste van democratie en ontwikkeling in de partnerlanden van de Europese Unie;

108. se félicite de la décision des pays membres du G8 d’accroître les facilités de prêts au profit des pays du partenariat méridional ayant amorcé une transition démocratique; considère que les engagements pris dans le cadre du "Partenariat de Deauville" le 27 mai 2011 sont de nature à encourager la mobilisation financière en faveur de la démocratie et du développement dans les pays partenaires de l’Union européenne;


De Commissie is daarom verheugd dat de regering en de oppositie weer een dialoog zijn aangegaan. De Organisatie van Amerikaanse Staten, het Carter-centrum en het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties hebben het hervatten van die dialoog mogelijk gemaakt en ze zijn daarin door de Commissie gesteund.

C’est pourquoi la Commission s’est réjouie de ce début de dialogue entre le gouvernement et l’opposition et a soutenu l’aide apportée à ce dialogue par le groupe tripartite composé de l’Organisation des États américains, du Centre Carter et du Programme des Nations unies pour le développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum een partnerschap hebben aangegaan' ->

Date index: 2021-04-08
w