Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum twee vertegenwoordigers » (Néerlandais → Français) :

Het opvolgingscomité bestaat uit één of meer vertegenwoordigers van de administratie, uit één of twee vertegenwoordigers van het centrum en uit elk ander gecoöpteerd lid.

Le comité de suivi est constitué d'un ou plusieurs représentants de l'administration, d'un ou deux représentants du centre et de tout autre membre coopté.


Art. 3. Om de realisatie van de doelstellingen beschreven in de artikelen 1 en 2 te superviseren, werd bij het fagg een begeleidend comité opgericht, dat is samengesteld uit ten minste : - twee vertegenwoordigers van het fagg; - een vertegenwoordiger van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie; - een vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid.

Art. 3. Afin de superviser la réalisation des objectifs décrits aux articles 1 et 2, il est institué auprès de l'afmps un comité d'accompagnement composé d'au moins : - deux représentants de l'afmps; - un représentant du Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique; - un représentant du Ministre en charge de la santé publique.


HOOFDSTUK 24. - Wijziging van het decreet van 1 juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie Art. 102. In artikel 8, § 1, van het decreet van 1 juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 5° worden de woorden " twee vertegenwoordigers van de psycho-medisch-sociale centra en van de gezondheidscentra; " vervangen door de woorden " een vertegenwoordiger van het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kindere ...[+++]

CHAPITRE 24. - Modification du décret du 1 juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale Art. 102. A l'article 8, § 1 , du décret du 1 juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « un représentant du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes »; 2° le 6° est abrogé.


Het opvolgingscomité bestaat uit één of meer vertegenwoordigers van de administratie, uit één of twee vertegenwoordigers van het centrum en uit elk ander gecoöpteerd lid.

Le comité de suivi est constitué de un ou plusieurs représentants de l'administration, un ou deux représentants du centre et tout autre membre coopté.


Art. 3. Om de realisatie van de doelstellingen beschreven in de artikelen 1 en 2 te superviseren, werd bij het fagg een begeleidend comité opgericht, dat als volgt is samengesteld : - twee vertegenwoordigers van het fagg; - twee vertegenwoordigers van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie; - twee vertegenwoordigers van wetenschappelijke verenigingen voor algemene geneeskunde; - twee vertegenwoordigers van d ...[+++]

Art. 3. Afin de superviser la réalisation des objectifs décrits aux articles 1 et 2, il est institué auprès de l'afmps un comité d'accompagnement composé comme suit : - deux représentants de l'afmps ; - deux représentants du Centre belge d'Information pharmacothérapeutique ; - deux représentants des associations scientifiques de médecine générale ; - deux représentants des Centres universitaires de médecine générale ; - deux experts choisis pour leur expérience particulière en la matière ; - un représentant du Ministre en charge de la santé publique.


" Art. 4. Bij de minister die bevoegd is voor ambtenarenzaken wordt een begeleidingscommissie opgericht die enerzijds is samengesteld uit een vertegenwoordiger van de Minister of Staatssecretaris bevoegd voor ambtenarenzaken, een vertegenwoordiger van de Minister of Staatssecretaris bevoegd voor personen met een handicap, een vertegenwoordiger van het Opleidingsinstituut van de federale Overheid, een vertegenwoordiger van het Centrum voor de Gelijkheid van Kansen, een vertegenwoordiger van SELOR - Selectiebureau van de Federale Administratie, een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, een vertegenwoo ...[+++]

« Art. 4. Il est créé, auprès du ministre qui a la fonction publique dans ses attributions, une commission d'accompagnement composée, d'une part, d'un représentant du Ministre ou Secrétaire d'Etat ayant en charge la fonction publique, d'un représentant du Ministre ou Secrétaire d'Etat ayant en charge les personnes handicapées, d'un représentant de l'Institut de Formation de l'Administration fédérale, d'un représentant du Centre pour l'Egalité des chances, d'un représentant de SELOR - Bureau de sélection de l'administration fédérale, d'un représentant du Service public fédéral Personnel et Organisation, d'un représentant du Service publi ...[+++]


De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwerk Wonen; 6° een afgevaardigde van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 7° een ...[+++]

La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre public d'action sociale; 7° un délégué de la mission locale et un délégué de Tracé VzW ou d'un organe similaire désigné par le Gouvernement ou par son délégué pour les aspects socio-professionnels; 8° un représent ...[+++]


« Art. 4. Bij de minister die bevoegd is voor ambtenarenzaken wordt een begeleidingscommissie opgericht die enerzijds is samengesteld uit een vertegenwoordiger van het Centrum voor de Gelijkheid van Kansen, een vertegenwoordiger van SELOR - Selectiebureau van de Federale Administratie, een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, twee vertegenwoordigers ...[+++]

« Art. 4. Il est créé, auprès du ministre qui a la fonction publique dans ses attributions, une commission d'accompagnement composée, d'une part, d'un représentant du Centre pour l'Egalité des chances, d'un représentant de SELOR - Bureau de sélection de l'administration fédérale, d'un représentant du Service public fédéral Personnel et Organisation, d'un représentant du Service public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion, d'un représentant du Service public fédéral Sécurité sociale, de deux représentants du Conseil supérieur national de la personne handicapée et deux experts de rôle linguistique différent et, d'autre part, de trois ...[+++]


Ik kan het er in principe mee eens zijn dat de bevoegdheden van het Waarnemingscentrum worden uitgebreid. Ik ben het echter oneens met de wijziging volgens welke er in de raad van bestuur van het centrum twee vertegenwoordigers van het EP zouden moeten worden opgenomen. Ik ben het ook niet eens met de verhoging van het aantal evaluatie-instrumenten.

Si je conviens, d’une part, que l’extension des pouvoirs de l’Observatoire est apparemment une mesure à laquelle il faut souscrire, d’autre part je ne peux accepter les amendements réclamant que le PE soit représenté par deux députés au sein du conseil de direction et que le nombre d’instruments d’évaluation soit augmenté.


Op dit moment wordt er voor ieder agentschap echter een andere lijn gevolgd. Ik constateer nu dat de Raad en het Parlement zijn overeengekomen dat de raad van bestuur voor het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding moet bestaan uit een vertegenwoordiger per lidstaat, drie vertegenwoordigers van de Commissie en twee van het Parlement.

Je remarque maintenant que le Conseil et le Parlement ont trouvé un accord relatif à un conseil d’administration du CEPCM composé d’un représentant par État membre, trois de la Commission et deux du Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum twee vertegenwoordigers' ->

Date index: 2022-07-13
w