Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekersprofielen vastleggen
CCD
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Centrum voor cancerologie
Centrum voor oncologie
Chiraal centrum
Christelijk Democratisch centrum
Christelijk en Democratisch centrum
Christen-demokratisch Centrum
Duinfixatie
Een krediet vastleggen
Gegevens over klanten vastleggen
Instituut voor kankeronderzoek
Klantgegevens vastleggen
Om verstuiving tegen te gaan)
Oncologisch centrum
P.M.S.-centrum
Passagiersgegevens noteren
Psycho-medisch-sociaal Centrum
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Vastleggen van de duinen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "centrum vastleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients


Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


duinfixatie | het vastleggen van de duinen (door middel van duinbeplanting | om verstuiving tegen te gaan) | vastleggen van de duinen

fixation des dunes de sable


P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.




centrum voor cancerologie | centrum voor oncologie | instituut voor kankeronderzoek | oncologisch centrum

centre de cancérologie


Christelijk Democratisch centrum | Christelijk en Democratisch centrum | Christen-demokratisch Centrum | CCD [Abbr.]

Centre chrétien-démocratique | CCD [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...e doelstellingen van het centrum vastleggen, hun implementatie evalueren en opvolgen en indien nodig, verbeterende maatregelen nemen; o de dwangbevelen inzake belastingen viseren en uitvoerbaar verklaren, alsook de toelating geven om een klacht voor fiscale misdrijven neer te leggen bij de Procureur des Konings, en/of vragen om een gerechtsdossier te consulteren en de correctionele vervolgingen van de betalingsplichtige toe te staan; o de kwalitatieve en kwantitatieve opvolging van het door de teamchefs en eventueel hun medewerkers geleverde werk garanderen alsook de verslagen van de ambtenaren belast met de controle van de buitendi ...[+++]

... o donner du feedback, stimuler l'accompagnement individuel et le développement des collaborateurs et ainsi leur permettre d'accroître leur engagement au travail, d'améliorer leur prestation et aptitude à gérer le changement. ...


"Als het niet mogelijk is een beroep te doen op de voltallige klassenraad van het laatste structuuronderdeel dat door de leerling in kwestie is gevolgd in het secundair onderwijs of het begeleidingsteam van de laatste opleiding die de leerling binnen de leertijd heeft gevolgd, kunnen de trajectbegeleider van de opleiding en het centrum binnen het tijdelijke project die door de betrokken personen worden gekozen, een alternatieve werkwijze vastleggen om tot desbetreffend advies te komen".

« Lorsqu'il n'est pas possible de faire appel au conseil de classe dans son ensemble de la dernière subdivision structurelle que l'élève a suivie dans l'enseignement secondaire ou à l'équipe d'accompagnement de la dernière formation que l'élève a suivie pendant l'apprentissage, l'accompagnateur de parcours de la formation et le centre réalisant le projet temporaire et choisis par les personnes intéressées peuvent définir une méthode alternative pour arriver à l'avis en la matière».


Dit paritair leercomité zal in samenwerking met een centrum voor deeltijds onderwijs, desgevallend VDAB, FOREm of ACTIRIS het volgende vastleggen :

Ce comité paritaire d'apprentissage définira ce qui suit en collaboration avec un centre pour l'enseignement à temps partiel, à savoir ONEM, FOREm ou ACTIRIS :


De onderhandelingen die het vastleggen van de officiële taalgrens voorafgingen, werden echter niet gevoerd op basis van een objectief wetenschappelijk onderzoek, maar wel op basis van de resultaten van de totaal ongeloofwaardige talentelling van 1947 en van de resultaten van het onderzoek dat werd uitgevoerd door het zogenaamde Harmel-centrum.

Les négociations qui ont préludé à la fixation de la frontière linguistique officielle n'ont cependant pas été menées sur la base d'une étude scientifique objective, mais bien sur la base des résultats du recensement linguistique de 1947 ­ totalement invraisemblable ­ et de l'étude effectuée par le Centre Harmel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen die het vastleggen van de officiële taalgrens voorafgingen, werden niet gevoerd op basis van een objectief wetenschappelijk onderzoek, maar wel op basis van de resultaten van de totaal ongeloofwaardige talentelling van 1947 en van de resultaten van het onderzoek dat werd uitgevoerd door het zogenaamde Harmel-centrum.

Les négociations qui ont préludé à la fixation de la frontière linguistique officielle n'ont pas été menées sur la base d'une étude scientifique objective, mais bien sur la base des résultats du recensement linguistique de 1947 totalement invraisemblable et de l'étude effectuée par le Centre Harmel.


Maar rekening houdend met de extreem moeilijke huidige economische context kan ik geen deadline vastleggen voor het uittrekken van een adequaat budget om de activiteiten van het Centrum op te starten.

Cependant, compte tenu du contexte économique extrêmement difficile que nous connaissons, je ne peux pas fixer de délai concernant l’obtention d’un budget qui permette à ce centre de débuter ses activités.


Dit paritair leercomité zal in samenwerking met een centrum voor deeltijds onderwijs, desgevallend VDAB, FOREm, of ACTIRIS het volgende vastleggen :

Ce comité paritaire d'apprentissage définira ce qui suit en collaboration avec un centre pour l'enseignement à temps partiel, à savoir ONEM, FOREm ou ACTIRIS :


Als de raad voor sociale actie nalaat de begrotingen van het centrum vast te leggen binnen twee maanden na de ingebrekestelling, kan het gemeentecollege in de plaats treden van de raad voor sociale actie en de begrotingen van het centrum in zijn plaats vastleggen.

Si le conseil de l'action sociale omet d'arrêter les budgets dans les deux mois de la mise en demeure, le conseil communal peut se substituer au conseil de l'action sociale et arrêter les budgets du centre en lieu et place du conseil de l'action sociale.


De Minister kan het bedrag en de modaliteiten vastleggen van de vergoeding van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat als bemiddelaar dient om de aanvraag om toelage bedoeld in artikel 2, § 3, in te dienen.

Le Ministre peut déterminer le montant et les modalités de l'indemnisation du centre public d'action sociale par l'intermédiaire duquel est introduite la demande d'allocation visée par l'article 2, § 3.


« Als omwille van redenen die verband houden met de infrastructuur een erkend centrum op 31 december 2003 de bepalingen van artikel 5 punt 6 niet kan naleven, dan zal men met deze redenen rekening houden bij het vastleggen van de erkende capaciteit van het centrum ».

« Si pour des motifs d'infrastructure, un centre agréé au 31 décembre 2003 ne peut respecter les dispositions de l'article 5, point 6., il sera tenu compte de ces motifs pour fixer la capacité agréée du centre ».


w