Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrum werd uitgebreid " (Nederlands → Frans) :

Toen de bestemming van het centrum werd uitgebreid voor kandidaat-vluchtelingen van andere nationaliteiten, werd de buurt daarover per brief geïnformeerd.

Dès que la destination du centre a été élargie aux candidats-réfugiés d'autres nationalités, le quartier en a été informé par courrier.


De oprichting van een interfederaal Centrum werd uitgebreid besproken en men overwoog zelfs de oprichting van centra op gemeenschapsniveau.

La création d'un Centre interfédéral a été longuement examinée et on a même songé à la création de centres au niveau des communautés.


De oprichting van een interfederaal Centrum werd uitgebreid besproken en men overwoog zelfs de oprichting van centra op gemeenschapsniveau.

La création d'un Centre interfédéral a été longuement examinée et on a même songé à la création de centres au niveau des communautés.


De problematische aard van dit dossier is reeds eerder gebleken en werd uitgebreid besproken tijdens de commissie voor de Sociale Zaken van 31 maart 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Sociale Zaken, 31 maart 2015, CRIV 54 COM 136) Op heden loopt het voorbereidend onderzoek voor de socio-economische monitoring (SEM), een samenwerking tussen de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en het Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen.

La nature problématique de ce dossier s'est déjà avérée auparavant et a été largement débattue en commission des Affaires sociales du 31 mars 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Affaires sociales, CRIV 54 COM 136) À ce jour, l'étude préparatoire pour le monitoring socioéconomique (MSE), une collaboration entre le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et le Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances, est en cours.


De problematische aard van dit dossier is reeds eerder gebleken en werd uitgebreid besproken tijdens de commissie voor de Sociale Zaken van 31 maart 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 136) Op heden loopt het voorbereidend onderzoek voor de socio-economische monitoring (SEM), een samenwerking tussen de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en het Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen.

La nature problématique de ce dossier s'est déjà avérée auparavant et a été largement débattue en commission des Affaires sociales du 31 mars 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 136) À ce jour, l'étude préparatoire pour le monitoring socioéconomique (MSE), une collaboration entre le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et le Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances, est en cours.


Het arsenaal van juridische instrumenten van het Centrum werd steeds uitgebreider waardoor het zich ontwikkelde tot een soort openbaar ministerie van weldenkendheid om echte of vermeende dissidenties van deze weldenkendheid in de kiem te smoren.

Au fil du temps, l'arsenal d'instruments juridiques du Centre n'a fait que s'étendre au point que celui-ci a fini par s'ériger en une espèce de ministère public des bien-pensants, en vue de détecter et d'étouffer dans l'oeuf toute dissidence réelle ou prétendue à l'égard de cette « orthodoxie politique ».


1. merkt op dat bij verordening (EG) nr. 168/2007 het Europees Bureau voor grondwetten werd opgericht als opvolger van het Europees Monitoring Centrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), waarbij het mandaat ervan met ingang van 1 maart 2007 werd uitgebreid;

1. fait observer que le règlement (CE) n° 168/2007 a instauré l'Agence européenne des droits fondamentaux, laquelle a pris la relève de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, et a étendu son mandat à compter du 1 mars 2007;


Toen de bestemming van het centrum werd uitgebreid voor kandidaat-vluchtelingen van andere nationaliteiten, werd de buurt daarover per brief geïnformeerd.

Dès que la destination du centre a été élargie aux candidats-réfugiés d'autres nationalités, le quartier en a été informé par courrier.


Het bestaande net van ongeveer 660 sirenes, dat vooral rond de nucleaire installaties en de zogenaamde SEVESO-installaties werd uitgebreid, kan in zijn geheel per zone, per gedeeltelijke zone of per gemeente, radiofonisch in werking worden gesteld vanuit de operationele eenheid van de Civiele Veiligheid of vanuit een provinciaal centrum van de 100-dienst.

Le réseau existant d'environ 660 sirènes qui a été spécialement étendu autour des installations nucléaires et des installations dites SEVESO peut être mis en service radiophoniquement dans son ensemble, par zone, par zone partielle ou par commune, à partir de l'unité permanente de la Sécurité civile ou à partir d'un centre provincial du service 100.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum werd uitgebreid' ->

Date index: 2022-09-19
w