Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrum werden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

9° erkenning, door het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren, van adviezen die niet door het centrum werden opgesteld;

9° reconnaissance de l'avis par le centre pour le développement sain des enfants et des jeunes lorsque celui-ci ne l'a pas établi;


Het ERCC speelde een centrale rol bij de coördinatie van de reactie van de EU door regelmatig coördinatievergaderingen van de ebola-taakgroep te houden waarin alle relevante diensten van de Commissie (centrale diensten in Brussel en ter plaatse), de Europese Dienst voor extern optreden, EU-delegaties, EU-lidstaten, VN-organen en humanitaire partners van de EU bijeengebracht werden.De lidstaten coördineerden hun activiteiten binnen de EU in regelmatige vergaderingen van het Gezondheidsbeveiligingscomité dat ingesteld werd op grond van Besluit 1082/13 inzake ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, op basis van snelle ...[+++]

L’ERCC a joué un rôle central pour coordonner la réaction de l’UE. Il a organisé des réunions de coordination régulières du groupe de travail de l’UE sur le virus Ebola, réunissant tous les services concernés de la Commission (au siège et sur le terrain), le Service européen pour l’action extérieure, les délégations de l’UE, les États membres de l’UE, les organes des Nations unies et les partenaires humanitaires de l’Union.Les États membres ont coordonné leurs activités au sein de l’UE par des réunions régulières du comité de sécurité sanitaire institué par la décision nº 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la sa ...[+++]


Het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Commissie heeft een verslag opgesteld dat de bevindingen bevat over sommige van de beschikbare merkstoffen voor fiscale doeleinden. Deze bevindingen zijn gebaseerd op aanmeldingen van bedrijven in de chemische industrie die werden ontvangen na een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling door de diensten van de Commissie.

Le Centre commun de recherche de la Commission a publié un rapport présentant ses conclusions sur certains des marqueurs fiscaux disponibles sur la base des propositions de sociétés de l’industrie chimique suite à un appel à manifestation d’intérêt lancé par les services de la Commission.


16. erkent dat de IAS in 2010 een audit heeft uitgevoerd betreffende het beheer van output voor externe communicatie om de betrouwbaarheid van de interne controles van de output voor externe communicatie te beoordelen en te verzekeren; merkt in het bijzonder op dat er in de loop der jaren verschillende strategiedocumenten inzake communicatie zijn opgesteld, maar dat zij niet gekoppeld werden aan het jaarlijks werkprogramma voor 2010, noch aan het meerjarenwerkprogramma 2010-2012, en dat er geen periodieke actualisering van de doelgroepen gepland was tijd ...[+++]

16. reconnaît qu'en 2010, le SAI a réalisé un audit sur la gestion des résultats pour la communication externe, afin d'évaluer les contrôles internes applicables aux résultats pour la communication externe, et de donner l'assurance de leur efficacité; note en particulier que différents documents stratégiques couvrant le domaine de la communication ont été publiés au fil des ans mais n'ont pas été rattachés au programme de travail annuel de 2010 ni au programme de travail pluriannuel 2010-2012, et qu'il n'y a pas eu de mise à jour régulière des groupes cibles prévue au cours du cycle de vie des documents de planification, alors que la stratégie de communication de l'Observatoire le demandait; ...[+++]


16. erkent dat de IAS in 2010 een audit heeft uitgevoerd betreffende het beheer van output voor externe communicatie om de betrouwbaarheid van de interne controles van de output voor externe communicatie te beoordelen en te verzekeren; merkt in het bijzonder op dat er in de loop der jaren verschillende strategiedocumenten inzake communicatie zijn opgesteld, maar dat zij niet gekoppeld werden aan het jaarlijks werkprogramma voor 2010, noch aan het meerjarenwerkprogramma 2010-2012, en dat er geen periodieke actualisering van de doelgroepen gepland was tijd ...[+++]

16. reconnaît qu'en 2010, le SAI a réalisé un audit sur la gestion des résultats pour la communication externe, afin d'évaluer les contrôles internes applicables aux résultats pour la communication externe, et de donner l'assurance de leur efficacité; note en particulier que différents documents stratégiques couvrant le domaine de la communication ont été publiés au fil des ans mais n'ont pas été rattachés au programme de travail annuel de 2010 ni au programme de travail pluriannuel 2010-2012, et qu'il n'y a pas eu de mise à jour régulière des groupes cible prévue au cours du cycle de vie des documents de planification, alors que la stratégie de communication de l'Observatoire le demandait; ...[+++]


12° " erkend spermacentrum" : spermacentrum dat hetzij a) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde Belgische overheid, overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 december 1992, indien het centrum in België is gevestigd, hetzij b) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde overheid van een andere lidstaat, overeenkomstig richtlijn nr. 88/407/EEG, indien het centrum in een andere lidstaat is gevestigd, hetzij c) voorkomt in de lijsten die werden opgesteld in uitvoering van de bepalingen van artikel 9 van richt ...[+++]

12° « centre de collecte agréé » : centre de collecte qui est a) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités belges compétentes, conformément à l'arrêté royal du 9 décembre 1992, dans le cas où le centre est établi en Belgique, b) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités compétentes d'un autre Etat membre, conformément à la directive n° 88/407/CEE, dans le cas où le centre est établi dans cet autre Etat Membre, c) soit repris sur les listes établies en exécution des dispositions de l'article 9 de la directive n° 88/407/CEE dans le cas où le centre est établi dans un pays tiers.


13° " erkend spermaopslagcentrum" : spennaopslagcentrum dat hetzij a) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde Belgische overheid, overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 december 1992, indien het centrum in België is gevestigd, hetzij b) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde overheid van een andere lidstaat, overeenkomstig richtlijn ar. 88/407/EEG, indien het centrum in een andere lidstaat is gevestigd, hetzij c) voorkomt in de lijsten die werden opgesteld in uitvoering van de bepalingen van artikel ...[+++]

13° « centre de stockage agréé » : centre de stockage qui est a) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités belges compétentes, conformément à l'arrêté royal du 9 décembre 1992, dans le cas où le centre est établi en Belgique, b) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités compétentes d'un autre Etat membre, conformément à la directive n° 88/407/CEE, dans le cas où le centre est établi dans cet autre Etat Membre, c) soit repris sur les listes établies en exécution des dispositions de l'article 9 de la directive n° 88/407/CEE dans le cas où le centre est établi dans un pays tiers.


13° " erkend spermaopslagcentrum" : spermaopslagcentrum dat hetzij a) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde Belgische overheid, overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 december 1992, indien het centrum in België is gevestigd, hetzij b) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde overheid van een andere lidstaat, overeenkomstig Richtlijn nr. 88/407/EEG, indien het centrum in een andere lidstaat is gevestigd, hetzij c) voorkomt in de lijsten die werden opgesteld in uitvoering van de bepalingen van artikel ...[+++]

13° " centre de stockage agréé" : centre de stockage qui est a) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités belges compétentes, conformément à l'arrêté royal du 9 décembre 1992, dans le cas où le centre est établi en Belgique, b) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités compétentes d'un autre Etat membre, conformément à la Directive n° 88/407/CEE, dans le cas où le centre est établi dans cet autre Etat membre, c) soit repris sur les listes établies en exécution des dispositions de l'article 9 de la Directive n° 88/407/CEE dans le cas où le centre est établi dans un pays tiers;


12° " erkend spermacentrum" : spermacentrum dat hetzij a) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde Belgische overheid, overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 december 1992, indien het centrum in België is gevestigd, hetzij b) op sanitair vlak erkend is door de bevoegde overheid van een andere lidstaat, overeenkomstig Richtlijn nr. 88/407/EEG, indien het centrum in een andere lidstaat is gevestigd, hetzij c) voorkomt in de lijsten die werden opgesteld in uitvoering van de bepalingen van artikel 9 van Richt ...[+++]

12° " centre de collecte agréé" : centre de collecte qui est a) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités belges compétentes, conformément à l'arrêté royal du 9 décembre 1992, dans le cas où le centre est établi en Belgique, b) soit agréé sur le plan sanitaire par les autorités compétentes d'un autre Etat membre, conformément à la Directive n° 88/407/CEE, dans le cas où le centre est établi dans cet autre Etat membre, c) soit repris sur les listes établies en exécution des dispositions de l'article 9 de la Directive n° 88/407/CEE dans le cas où le centre est établi dans un pays tiers;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum werden opgesteld' ->

Date index: 2023-08-28
w