Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum zich in alle voorbereidende vergaderingen constructief heeft opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De heer Koen Dewulf antwoordt dat het Centrum zich in alle voorbereidende vergaderingen constructief heeft opgesteld. Het is bereid om samen met bepaalde FOD's en inspectiediensten data en expertise ter beschikking te stellen van het Informatie- en analysecentrum mensensmokkel en mensenhandel.

M. Koen Dewulf répond que le Centre a toujours adopté une attitude constructive lors de toutes les réunions préparatoires et qu'il est prêt à mettre ses données et son expertise à la disposition du Centre d'information et d'analyse en matière de trafic et de traite des êtres humains, conjointement avec plusieurs SPF et services d'inspection.


De heer Koen Dewulf antwoordt dat het Centrum zich in alle voorbereidende vergaderingen constructief heeft opgesteld. Het is bereid om samen met bepaalde FOD's en inspectiediensten data en expertise ter beschikking te stellen van het Informatie- en analysecentrum mensensmokkel en mensenhandel.

M. Koen Dewulf répond que le Centre a toujours adopté une attitude constructive lors de toutes les réunions préparatoires et qu'il est prêt à mettre ses données et son expertise à la disposition du Centre d'information et d'analyse en matière de trafic et de traite des êtres humains, conjointement avec plusieurs SPF et services d'inspection.


Het centrum heeft trouwens al blijk gegeven van deze willekeur door zich burgerlijke partij te stellen tegen parlementsleden of satellietorganisaties van partijen die in alle wetgevende vergaderingen van het land vertegenwoordigd zijn, enkel en alleen omdat zij hun mening uiten en hun programma kenbaar maken ...[+++]

Le centre a d'ailleurs déjà usé de cet arbitraire en prenant l'initiative de se constituer partie civile contre des parlementaires ou des associations satellites de partis politiques représentés dans toutes les assemblées politiques du Royaume à seule raison de l'expression de leurs opinions et de leur programme.


Het Centrum heeft trouwens al blijk gegeven van deze willekeur door zich burgerlijke partij te stellen tegen parlementsleden of satellietorganisaties van partijen die in alle wetgevende vergaderingen van het land vertegenwoordigd zijn, enkel en alleen omdat zij hun mening uiten en hun programma kenbaar maken ...[+++]

Le centre a d'ailleurs déjà usé de cet arbitraire en prenant l'initiative de se constituer partie civile contre des parlementaires ou des associations satellites de partis politiques représentés dans toutes les assemblées politiques du Royaume à seule raison de l'expression de leurs opinions et de leur programme.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


Hij heeft zich constructief opgesteld ten aanzien van alle commissieleden.

Il s'est montré constructif vis-à-vis de tous les membres de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum zich in alle voorbereidende vergaderingen constructief heeft opgesteld' ->

Date index: 2021-05-17
w