a) in de bepaling a) worden de woorden « Voor eerste onderzoek van schepen, bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, van de wet van 5 juni 1972 en van passagiersschepen die uitsluitend varen in een beperkt vaargebied langsheen de Belgische kust en verdere werkzaamheden, nodig voor eer
ste afgifte van een certificaat van deugdelijkheid aan een nieuw gebouwd schip of aan een schip dat onder Belgische vlag overgaat, is de hierna volgende retributie verschuldigd » vervangen door de woorden « Voor het eerste onderzoek van passagiersschepen met vaarbeperkingen en voor verdere werkzaamheden, nodig voor de eer
ste afgifte van een ...[+++]certificaat van deugdelijkheid aan een nieuw gebouwd schip of aan een schip dat onder de Belgische vlag wordt gebracht, is de hierna volgende retributie verschuldigd : »; a) à la disposition sous a), les mots « La première visite de navires, visés à l'article 3, § 1, 3°, de la loi du 5 juin 1972 et de navires à passagers navi
guant exclusivement dans une zone de navigation restreinte le long de la côte belge et les activités connexes inhérentes à la premi
ère délivrance d'un certificat de navigabilité destiné à un navire neuf ou à un navire passant sous pavillon belge, donnent lieu à la rétribution suivante : » sont remplacés par les mots « La première visite de navires à passagers soumis à des restricti
...[+++]ons de navigation et les activités connexes inhérentes à la première délivrance d'un certificat de navigabilité destiné à un navire neuf ou à un navire qui est mis sous pavillon belge, donnent lieu à la rétribution suivante : »;