Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conformiteitscertificaat inzake EEG-typeonderzoek
EEG-certificaat van overeenstemming

Vertaling van "certificaat van overeenstemming inzake eeg-typeonderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
certificaat van overeenstemming inzake EEG-typeonderzoek

certificat de conformité d'examen CEE de type


conformiteitscertificaat inzake EEG-typeonderzoek

certificat de conformité d'examen CEE de type


EEG-certificaat van overeenstemming

certificat de conformité CEE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als, aan de hand van het EEG-certificaat van overeenstemming of een ander door een overheidsinstantie aanvaard document, een andere emissienorm voor het voertuig kan worden afgeleid dan de emissienorm die in de LEZ-databank is opgenomen, dan kan de titularis van het voertuig de emissienorm in de LEZ-databank laten aanpassen aan de hand van deze documenten.

Si, sur la base du certificat de conformité CEE ou d'un autre document accepté par une instance publique, une autre norme d'émission du véhicule que celle reprise dans la base de données ZBE peut être déduite, le titulaire du véhicule peut faire adapter la norme d'émission dans la base de données ZBE à l'aide de ces documents.


De aangemelde instantie trekt het certificaat van EU-typeonderzoek eveneens in, wanneer dit wordt opgedragen door de gemachtigde van de minister, de met toezicht belaste ambtenaren of een markttoezichtautoriteit die van oordeel is dat een product niet in overeenstemming met de eisen van bijlage II van het koninklijk besluit van 21 april 2016 betreffende het op de markt brengen van apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen De gemachtigde van de minister, de met toezicht belas ...[+++]

L'organisme notifié retire également l'attestation d'examen UE de type sur demande du délégué du ministre, des fonctionnaires chargés de la surveillance ou d'une autorité de surveillance de marché qui constate qu'un produit n'est pas conforme aux exigences définies à de l'annexe II de l'arrêté royal du 21 avril 2016 concernant la mise sur le marché des appareils et des systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles. Le délégué du ministre, les fonctionnaires chargés de la surveillance ou les autorités de surveillance de marché peuvent également demander de revoir l'attestation d'examen UE de type, notamment en ...[+++]


FILIP De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE II A. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR VEILIGHEIDSCOMPONENTEN VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor veiligheidscomponenten voor liften bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de fabrikant; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de veiligheidscomponent voor liften, type- of serieaanduiding, serienummer indien aanwezig; indien noodzakelijk voor de identificatie van het veiligheidscomponent voor liften mag er een afbeelding worden toegevoegd; d) veiligheidsfunctie van de veiligheidscomponent voor liften indien deze niet duidelijk uit de beschrijving blijkt; e) bouwjaar van de veiligheidscomponen ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS II A. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES COMPOSANTS DE SECURITE POUR ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les composants de sécurité pour ascenseurs comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse du fabricant; b) le cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description du composant de sécurité pour ascenseurs, la désignation du type ou de la série et le numéro de série s'il existe; elle peut inclure, si c'est nécessaire à l'identification du composant de sécurité pour les ascens ...[+++]


B. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor liften wordt opgesteld in dezelfde taal als de in bijlage I, punt 6.2, bedoelde instructies, bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de installateur; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de lift, type- of serieaanduiding, serienummer en adres waar de lift is geïnstalleerd; d) jaar waarin de lift is geïnstalleerd; e) alle relevante bepalingen waaraan de lift voldoet; f) een verklaring dat de lift in overeenstemming is met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie; g) indien v ...[+++]

B. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les ascenseurs est rédigée dans la même langue que les instructions visées à l'annexe I, point 6.2, et comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse de l'installateur; b) la cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description de l'ascenseur, la désignation du type ou de la série, le numéro de série et l'adresse où est installé l'ascenseur; d) l'année d'installation de l'ascenseur; e) toutes les dispositions pertinentes auxquelles répond l'ascenseur; f) une déclaration indiquant que l'asc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passende onderzoeken en tests als omschreven in de relevante geharmoniseerde norm(en) of gelijkwaardige tests worden verricht om na te gaan of de lift met de toepasselijke essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van bijlage I in overeenstemming is. 3.2. Bij de onderzoeken gaat het ten minste om een van de volgende onderzoeken: a) onderzoek van de in punt 3.1 bedoelde documenten om te controleren of de lift overeenkomt met het goedgekeurde type dat beschreven wordt in het certificaat ...[+++]

Les examens et les essais appropriés définis dans la norme ou les normes harmonisées pertinentes ou des essais équivalents sont effectués afin de vérifier la conformité de l'ascenseur avec les exigences essentielles de sécurité et de santé applicables énoncées à l'annexe I. 3.2. Les examens comprennent au moins l'un des éléments suivants: a) l'examen des documents visés au point 3.1 pour vérifier que l'ascenseur est conforme au type approuvé décrit dans l'attestation d'examen UE de type conformément à l'annexe IV, partie B; b) l'examen des documents visés au point 3.1 pour vérifier que l'ascenseur est conforme à l'ascenseur conçu et fa ...[+++]


2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 geven de bevoegde douaneautoriteiten, wanneer producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Algerije die onder dekking van een bewijs van oorsprong in een vrije zone zijn ingevoerd, een be- of verwerking ondergaan, op verzoek van de exporteur een nieuw certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 af, mits deze be- of verwerking in overeenstemming is met de bepalingen van dit protocol.

2. Par dérogation au paragraphe 1, lorsque des produits originaires de la Communauté ou de l'Algérie importés dans une zone franche sous couvert d'une preuve de l'origine subissent un traitement ou une transformation, les autorités douanières compétentes délivrent un nouveau certificat de circulation des marchandises EUR.1 à la demande de l'exportateur, si le traitement ou la transformation auxquels il a été procédé sont conformes aux dispositions du présent protocole.


Voornoemd koninklijk besluit is uitgevaardigd naar aanleiding van de opmerkingen die de Europese Commissie heeft gemaakt inzake de overeenstemming van sommige bepalingen van de artikelen 428bis tot 428decies van het Gerechtelijk Wetboek met de Europese Richtlijn 89/48/EEG, alsmede van het advies van de Raad van State dd. 12 maart 1997 (advies over het voorontwerp tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 2 mei 1996, maar nogmaals (2) uitgebracht over hetzelfde besluit).

Suite aux observations formulées par la Commission européenne quant à la conformité de certaines des dispositions prévues aux articles 428bis à 428decies du Code judiciaire avec la directive 89/48/CE et suite à l'avis du Conseil d'État rendu le 12 mars 1997 (avis requis sur l'avant-projet de loi portant ratification de l'arrêté royal du 2 mai 1996 mais formulé à nouveau (2) sur ce même arrêté), l'arrêté royal précité a été pris.


Onze wapenwetgeving is evenwel nog niet voldoende in overeenstemming met de Europese richtlijn 91/477/EEG van de Raad van 18 juni 1991 inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens.

Notre législation sur les armes n'est cependant pas encore assez en concordance avec la directive européenne 91/477/CEE du Conseil du 18 juin 1991 relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes.


Antwoord : Ik kan het geachte lid meedelen dat de aanpassing van artikel 205, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, teneinde deze bepaling in overeenstemming te brengen met artikel 4 van de richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten, heeft plaatsgevonden door de Wet van 2 mei 2005 tot wijziging van artikel 205, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake aftrekken van de be ...[+++]

Réponse : Je peux communiquer à l'honorable membre que l'adaptation de l'article 205, § 2, du Code des Impôts sur les revenus 1992, afin de mettre cette disposition en concordance avec l'article 4 de la directive 90/435/CE du Conseil, du 23 juillet 1990, concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'États membres différents, a été réalisée par la loi du 2 mai 2005 modifiant l'article 205, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de revenus déductibles des bénéfices imposables (Moniteur belge du 31 mai 2005).


Ik verwijs naar het antwoord op mijn vraag nr. 3-11 van 8 augustus 2003 (Vragen en Antwoorden, nr. 3-3, blz. 229). Ik stel vast dat een wijziging van de Belgische wetgeving inzake definitief belaste inkomsten (DBI), doorgevoerd met het oog op de overeenstemming van artikel 205, § 2, van het WIB 1992 met artikel 4 van richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaat ...[+++]

En réponse à ma question nº 3-11 du 8 août 2003 (Questions et Réponses, nº 3-3, p. 229), je constate qu'une modification de la législation belge en matière de revenus définitivement taxés (RDT) pour mettre l'article 205, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 en concordance avec l'article 4 de la directive 90/435/CEE du Conseil du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'États membres différents ne figure pas dans la liste des modifications intervenues suite à des démarches émanant de la Commission européenne ou des procédures en manquement d'État prévues par l'article 226 du Tr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certificaat van overeenstemming inzake eeg-typeonderzoek' ->

Date index: 2022-10-05
w