Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGKR
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
Geneeskundig dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «cgkr een dossier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding | CGKR [Abbr.]

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme | CECLR [Abbr.]


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In andere gevallen vertrekt het CGKR van één dossier dat na onderzoek wordt gelinkt aan andere dossiers, waarna het CGKR de stap naar de burgerlijke partijstelling doet, ondermeer om bijkomende onderzoeksdaden te vragen aan de onderzoeksrechter opdat de tenlastelegging « mensenhandel » zou kunnen worden weerhouden en niet bijvoorbeeld enkel de « overtreding van de sociale wetgeving ».

Dans d'autres cas, le Centre part d'un seul dossier qui, après examen, est relié à d'autres, après quoi le Centre se constitue partie civile dans le but, notamment, de demander des devoirs d'enquête complémentaires au juge d'instruction pour que l'on puisse retenir la prévention de traite d'êtres humains, et pas seulement l'infraction à la législation sociale, par exemple.


In andere gevallen vertrekt het CGKR van één dossier dat na onderzoek wordt gelinkt aan andere dossiers, waarna het CGKR de stap naar de burgerlijke partijstelling doet, ondermeer om bijkomende onderzoeksdaden te vragen aan de onderzoeksrechter opdat de tenlastelegging « mensenhandel » zou kunnen worden weerhouden en niet bijvoorbeeld enkel de « overtreding van de sociale wetgeving ».

Dans d'autres cas, le Centre part d'un seul dossier qui, après examen, est relié à d'autres, après quoi le Centre se constitue partie civile dans le but, notamment, de demander des devoirs d'enquête complémentaires au juge d'instruction pour que l'on puisse retenir la prévention de traite d'êtres humains, et pas seulement l'infraction à la législation sociale, par exemple.


­ Het is ook zeer belangrijk dat de rol van het CGKR met betrekking tot het sekstoerisme en de kinderpornografie duidelijk wordt omlijnd : kan het CGKR in dit soort dossiers gerechtelijke stappen ondernemen in eigen naam en/of in naam van het slachtoffer, met of zonder machtiging van dit slachtoffer ?

­ Enfin, une question de la plus haute importance est de clarifier le rôle que doit jouer le Centre pour l'égalité des chances en matière de tourisme sexuel et de pornographie enfantine : le centre peut-il ester en justice dans ce type de dossier, en son nom et/ou au nom de la victime dans des affaires de tourisme sexuel, avec ou sans mandat de celle-ci ?


­ Een integrale benadering van de dossiers : het betreft een analyse van de gerechtelijke dossiers waarbij het CGKR zich burgerlijke partij heeft gesteld.

­ Une approche intégrée des dossiers : il s'agit d'une analyse des dossiers judiciaires dans lesquels le CECLR s'est constitué partie civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een dossier van uitbuiting in de toiletsector stelde het CGKR bijvoorbeeld vast dat het parket geen vervolgingsprioriteit gaf aan verschillende dossiers van mensenhandel met het oog op economische uitbuiting.

Dans un dossier d'exploitation dans le secteur des toilettes, le CECLR a par exemple constaté que le parquet ne donnait pas la priorité en matière de poursuites à différents dossiers de traite des êtres humains dans un but d'exploitation économique.


Het CGKR stelt dat, wanneer de magistraten onvoldoende vervolgingsprioriteit toekennen aan dossiers van mensenhandel, dat afstraalt op de attitude die eerstelijnsdiensten aannemen tegen dit fenomeen en dit een negatief effect kan hebben op de detectie van complexere dossiers met een kluwen van constructies.

Comme le constate le CECLR, l'absence de priorité de poursuite pour les dossiers de traite des êtres humains de la part des magistrats peut avoir des répercussions sur l'attitude des services en première ligne vis-à-vis du phénomène et un effet négatif sur la détection de dossiers plus complexes aux multiples ramifications.


Is de minister het met mij eens dat het absoluut onaanvaardbaar is dat het CGKR een dossier opent tegen een parlementslid wegens uitspraken die hij in het parlement zelf heeft gedaan tijdens de uitoefening van zijn functie?

Comme moi, la ministre estime-t-elle tout à fait inacceptable que le CECLR ouvre un dossier contre un parlementaire en raison de propos tenus au parlement dans l'exercice de ses fonctions ?


In een aantal dossiers waarin het CGKR zich burgerlijke partij stelde, zou deze beperking aanleiding hebben gegeven tot problemen.

Cette restriction aurait donné lieu à des difficultés dans certains dossiers où le Centre s'est constitué partie civile.


Het jaarverslag van het CGKR baseert zich echter op de analyse van enkele dossiers uit één onderzoek, zodat hun bevindingen niet mogen veralgemeend worden.

Le rapport annuel du CECLR se base néanmoins sur l'analyse de quelques dossiers d'une seule enquête, si bien que leurs constatations ne peuvent être généralisées.


Verder zou de algemene regel moeten zijn dat de statistieken slaan op individuele personen en niet op dossiers, die op meerdere personen betrekking kunnen hebben, en zouden de definities over de gegevens in verband met het onderscheppen, uitwijzen of verwijderen moeten gepreciseerd worden en identiek zijn aan die van Eurostat. 1. Deelt u de kritiek van het CGKR over de migratiestatistieken?

Par ailleurs, les statistiques devraient d'une manière générale porter sur des personnes et non sur des dossiers, qui peuvent concerner plusieurs personnes, et les définitions des données portant sur les interceptions, les refoulements et les éloignements devraient être précises et identiques à celles développées par Eurostat. 1. Adhérez-vous aux observations du CECLR relatives aux statistiques migratoires?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cgkr een dossier' ->

Date index: 2022-08-17
w