Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
CGKR
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "cgkr zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding | CGKR [Abbr.]

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme | CECLR [Abbr.]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het actieprogramma, opgesteld door het CGKR, schetst vooreerst de motieven van België om dergelijk actieplan op te stellen, de belangrijkste doelstellingen en de stappen die moeten doorlopen worden (waarvoor het CGKR zich inspireert op een aanbeveling van de Raad van Europa) : het aanduiden van een instantie die een ontwerp maakt, vervolgens ministeriële werkgroepen die het ontwerp bespreken hetgeen resulteert in een globaal plan, dat plan moet worden aangenomen door de verschillende regeringen en gestemd door de parlementen, waarna een opvolgingscommissie een jaarlijks rapport over de voortgang volgt.

Le programme d'action défini par le CECLR décrit d'abord les motifs qui poussent la Belgique à élaborer pareil plan d'action, les principaux objectifs et les étapes à franchir (pour lesquelles le CECLR s'inspire d'une recommandation formulée par le Conseil de l'Europe): désignation d'une instance chargée d'élaborer un projet; groupes de travail ministériels chargés d'examiner le projet pour aboutir à un plan global; approbation de ce plan par les différents gouvernements et adoption par les parlements; présentation d'un rapport annuel sur l'état d'avancement, rédigé par une commission de suivi.


Op verzoek van de Belgische afdeling van ECPAT (End Child Prostitution and Trade International) heeft het CGKR zich, in eigen naam en in naam van een jong Thaïs slachtoffer, burgerlijke partij gesteld in de zaak van een pedofiele Belgische sekstoerist die in Thailand werd gearresteerd.

À la demande de la section belge de End Child Prostitution and Trade International, le centre s'est constitué partie civile, en son nom propre et au nom d'une jeune victime thaïlandaise, dans l'affaire d'un touriste sexuel pédophile belge appréhendé en Thaïlande.


Het hof van beroep van Gent heeft op 11 mei 1999, het eerste vonnis bekrachtigd en heeft dus niet aanvaard dat het CGKR zich in deze zaak burgerlijke partij stelt, noch in eigen naam, noch in naam van het slachtoffer.

Le 11 mai 1999, la cour d'appel de Gand a confirmé le premier jugement qui n'a pas accepté la constitution de partie civile du centre ni en son nom propre ni au nom de la victime.


In een aantal gevallen stelt het CGKR zich burgerlijke partij op verzoek van het parket.

Dans certains cas, le CECLR se constitue partie civile à la demande du parquet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Een integrale benadering van de dossiers : het betreft een analyse van de gerechtelijke dossiers waarbij het CGKR zich burgerlijke partij heeft gesteld.

­ Une approche intégrée des dossiers : il s'agit d'une analyse des dossiers judiciaires dans lesquels le CECLR s'est constitué partie civile.


In het verleden gebeurde het al te vaak dat directeurs van het Centrum voor Gelijkheid van kansen en Racismebestrijding (CGKR) of diens opvolger, het Interfederaal Gelijkekansencentrum, zich bemoeiden met politieke stellingnames die zich kritisch tonen tegenover massa-immigratie of islamisering.

Il est déjà arrivé trop souvent dans le passé que des directeurs du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) ou de son successeur, le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, se permettent de donner leur avis sur des positions politiques critiques à l'égard de l'immigration de masse ou de l'islamisation.


Een studie in opdracht van het Interfederaal Gelijkekansencentrum (besteknummer CNTR-CGKR/2013/02) geeft zicht op de precaire situatie waarin personen met een beperking zich bevinden, na slachtoffer geworden te zijn van seksueel grensoverschrijdend gedrag (SGG).

Une étude commanditée par le Centre interfédéral pour l'égalité des chances (Unia) (numéro de devis CNTR-CGKR/2013/02) s'étend sur la situation précaire vécue des personnes souffrant d'un handicap, victimes de comportements sexuels transgressifs (CST).


Het CGKR nam hierbij de taak van observator op zich en maakte een inventarisatie en interpretatie van alle mogelijke vormen van haat en geweld (met racistische beweegredenen) die tijdens voetbalwedstrijden werden vastgesteld.

A cet égard, le CECLR a assumé le rôle d'observateur en réalisant un travail d'inventaire et d'interprétation de toutes les formes possibles de haine et de violence (avec motifs racistes) constatées à l'occasion de matches de football.


Deze omzendbrief richt zich tot de clubbesturen (alle officiële bij de KBVB aangesloten Belgische voetbal- en zaalvoetbalclubs, zowel nationaal als provinciaal), stewards, veiligheidsverantwoordelijken, spelers, trainers, toeschouwers, supportersverenigingen en -federaties, politiediensten, de Koninklijke Belgische Voetbalbond (verder KBVB genoemd) en andere overkoepelende bonden (Liga Beroepsvoetbal, Liga Tweede nationale,.), scheidsrechters, stadionspeakers, fancoaches en preventiewerkers in het voetbal, de overheid en het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding (verder CGKR genoemd).

La présente circulaire s'adresse aux directions des clubs (tous les clubs belges officiels de football et de football en salle affiliés à l'URBSFA, tant nationaux que provinciaux), aux stewards, aux responsables de la sécurité, aux joueurs, aux entraîneurs, aux spectateurs, aux associations et fédérations de supporters, aux services de police, à l'Union royale belge de Football (dénommée ci-après URBSFA) et aux autres associations de coordination (Ligue de Football professionnel, la Ligue div. II nationale,.), aux arbitres, aux speakers du stade, aux fancoaches et aux travailleurs de prévention dans le cadre du football, aux autorités, a ...[+++]


2. a) Moeten we uit het verzuim van het CGKR om dit te doen concluderen dat het CGKR zich enkel burgerlijke partij stelt bij moorden die door autochtone Belgen uit racisme worden gepleegd en niet bij moorden die door allochtonen uit racisme worden gepleegd? b) Betekent dit niet dat het CGKR zelf zich aan (anti-Belgisch) racisme bezondigt?

2. a) Faut-il en conclure que le CECLR ne se constitue partie civile que pour les meurtres commis par des Belges autochtones pour des motifs de racisme et qu'il ne le fait pas pour les meurtres commis par des allochtones pour des motifs de racisme ? b) Le CECLR lui-même ne se rend-il pas ainsi coupable de racisme (anti-belge) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cgkr zich' ->

Date index: 2023-12-24
w