Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGVS
Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «cgvs genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen | CGV,Nederland,Ministerie van WVC,vroeger'Centraal Team Vluchtelingen' [Abbr.]

Centre d'Action sanitaire en faveur des refugies


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen | CGVS [Abbr.]

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met de beslissingen tot uitsluiting van de vluchtelingenstatus of van de subsidiaire beschermingsstatus die door het CGVS genomen worden moet er een onderscheid worden gemaakt tussen de beslissingen tot uitsluiting die op grond van artikel 1 D van de Conventie van Genève (UNRWA-vluchtelingen) genomen worden en de beslissingen die op grond van artikel 1 F van dezelfde Conventie genomen worden.

Pour ce qui concerne les décisions d'exclusion du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire prises par le CGRA, il convient d'opérer la distinction entre les décisions d'exclusion prises sur base de l'article 1 D de la Convention de Genève (réfugiés UNRWA) et celles prises sur base de l'article 1 F de cette même Convention.


Andere precisering: in werkelijkheid is het aantal personen die op grond van artikel 1 F uitgesloten worden van de vluchtelingenstatus nog kleiner dan het aantal beslissingen die op deze basis door het CGVS genomen worden, aangezien een beperkt aantal personen die eerst uitgesloten worden een vernietiging van hun beslissing bekomen, na een beroep dat bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV) ingediend wordt.

Autre précision, le nombre de personnes exclues du statut de réfugié sur base de l'article 1 F est en réalité encore inférieur aux nombre de décisions prises par le CGRA sur cette base puisqu'un nombre limité de personnes initialement exclues obtiennent une réformation de leur décision suite à un recours introduit auprès du Conseil du contentieux des étrangers (CCE).


Zo heeft de RVV 23,1 procent van de door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) genomen beslissingen vernietigd en hervormd (m.a.w. 5,9 procent erkenningen in het kader van de Conventie van Genève + 0,2 procent toekenningen van de subsidiaire beschermingsstatus + 17 procent vernietigingen).

Ainsi le CCE a annulé et réformé 23,1 % des décisions prises par le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA) (total donc des reconnaissances Convention de Genève: 5,9 % + attribution protection subsidiaire: 0,2% + 17 % d'annulations).


Naar aanleiding van een beroep dat door een medewerker van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) werd ingesteld, heeft de interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie in haar beslissing SM/CIRE (Madame O.C) 17/12/2014 erkend dat er in een van de geografische secties (Sectie Congo) van het CGVS een ernstig humanresourcesmanagementprobleem is. 1. Welke structurele maatregelen werden er bij het CGVS genomen of zullen er genomen worden om het humanresourcesmanagementprobleem waarvan sprake is in de beslissing van de beroepscommissie van 17 december 2014, op te lossen?

Suite à un recours introduit par un agent du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA), la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation a reconnu, dans sa décision "SM/CIRE (Madame O.C) 17/12/2014" un sérieux problème de "people management" au sein d'une des Sections géographiques (Section Congo) du CGRA. 1. Quelles ont été/ou seront les mesures structurelles prises au CGRA pour remédier à ce problème de "people management", tel que relevé dans la décision de la Commission de recours du 17 décembre 2014?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad kan in dat geval de vluchtelingen- of subsidiairebeschermingsstatus toekennen (hervormingsarrest), de door het CGVS genomen beslissing vernietigen (vernietigingsarrest, waarop een nieuw onderzoek door het CGVS volgt) of de weigeringsbeslissing van het CGVS bevestigen (bevestigingsarrest).

Le Conseil du Contentieux des étrangers peut alors reconnaître le statut de réfugié ou octroyer la protection subsidiaire (arrêt de réformation), annuler la décision prise par le CGRA (arrêt d'annulation, ce qui nécessite une nouvelle instruction par le CGRA) ou encore confirmer le refus pris par le CGRA (arrêt de confirmation).


— er wordt een Raad voor Vreemdelingenbetwistingen opgericht, die uitspraak zal doen over alle door het CGVS genomen beslissingen.

— un Conseil du contentieux des étrangers est créé pour statuer sur les recours introduits contre toutes les décisions prises par le CGRA.


— er wordt een Raad voor Vreemdelingenbetwistingen opgericht, die uitspraak zal doen over alle door het CGVS genomen beslissingen.

— un Conseil du contentieux des étrangers est créé pour statuer sur les recours introduits contre toutes les décisions prises par le CGRA.


5) Een analyse gemaakt op basis van de asielbeslissingen van het CGVS genomen in 2011 wijst er op dat de meeste vrouwen die genitale verminking als asielmotief inroepen afkomstig zijn uit Guinee, Kenia, Nigeria, Somalië, Senegal en Ivoorkust.

5) Une analyse réalisée sur la base des décisions d’asile prises par le CGRA en 2011 révèle que la plupart des femmes invoquant le motif des mutilations génitales sont originaires de Guinée, du Kenya, du Nigéria, de Somalie, du Sénégal et de Côte d’Ivoire.


5) Indien aan het CGVS concrete elementen worden meegedeeld die er op wijzen dat een beslissing tot erkenning van een status van vluchteling of toekenning van subsidiaire bescherming werd toegekend na fraude, gaat het CGVS systematisch over tot een heronderzoek en wordt er desgevallend een beslissing tot intrekking van de beschermingsstatus genomen.

5) Lorsque l’on communique au CGRA des éléments concrets qui indiquent qu’une décision de reconnaissance du statut de réfugié ou d’octroi de la protection subsidiaire a été prise suite à une fraude, le CGRA procède systématiquement à un réexamen et prend, le cas échéant, une décision de retrait du statut de protection.


Een grote meerderheid van alle in 2012 genomen beslissingen inzake Syrische asielaanvragen kende het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) internationale bescherming (vluchtelingenstatus of subsidiaire beschermingsstatus) toe.

Dans la grande majorité des décisions prises en 2012 dans des dossiers d’asile syriens, le Commissariat général aux réfugiés et aux Apatrides (CGRA) a accordé une protection internationale (statut de réfugié ou statut de protection subsidiaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cgvs genomen' ->

Date index: 2024-04-14
w